Gálatas 6
Mushuj Testamento Diospaj Shimi
Caishuj chaishuj ayudanacuichij
6 Huauqui, panicuna,, cancunapuramanta maijanpish juchapi urmajpica, Diospaj Espirituhuan sinchi cajcuna, chai mana allita rurajtaca, alli shunguhuan cunashpa allichichij. Can quiquinllatajpish alli yuyaringui, ñataj canpish pai shinallataj urmanguiman. 2 Caishujcunata ima llashacujtaca, cancuna aparichij. Cristo mandashcata chashna rurashpami pajtachinguichij.
3 Maijanca, manapish ima cashpa: “Ñucatajca cashnami, chashnami cani” nirijca, paillatajmi umarin. 4 Ima shina causacushcataca, tucuicunallataj alli yuyarichij. Tucuita alli ruracushpaca, pi shujtaj ima shina cashcata ama ricushpa, ashtahuanpish quiquin ima shina rurashcallahuan cushi caichijlla. 5 Tucuicunami, paicuna ima shina causashca shinallataj chasquingacuna.
6 Diospaj Shimita yachacujca, paita yachachijmanca tucui imalla charishcamanta cuchun.
7 Ama pandarichijchu, Taita Diostaca pi mana umashpa asi tucunchu. Pi imata tarpushpapish, chaillatatajmi tandanga. 8 Quiquin aicha munashcata tarpujca, aichapajlla tarpushcamantaca chingarinallatami japinga. Ashtahuanpish Diospaj Espíritu munashcata tarpujca, Diospaj Espiritumantaca huiñai causaitami japinga. 9 Chaimanta, allita ruranataca, amataj shaicushunchij. Chashna mana shaicushpa allita rurashpami, tandana punlla chayamujpica allillatataj tandashun. 10 Chashna cana cajpica, maipi shujtajcunapaj ima allita rurai tucushpaca, tucuicunapaj rurashunchijlla. Ashtahuanca Diospaj huahuacunapurapajmi, imatapish allita rurana canchij.
Chacatashca huañushca Jesucristollamantami cushicuni
11 Riquichij, cunanca ñuca quiquin maquihuanmi, cashna racuta quillcashpa, cancunapajman cachani.
12 ‘Charishca aicha punta carata p'itichinami canguichij’ nijcunaca, Cristota chacatashpa huañuchishcamanta llaquita mana apangaraicullami, shujtajcunapi alli ricuringapaj chashnaca nincuna. 13 Charishca aicha punta carata p'itichijcunapish, Mandashcapi nishcataca mana pajtachincunachu. Chashna cashpapish, cancunata aicha punta carata p'itichishpaca, cancunapaj aichapi chashna rurachishcamanta jatun tucungapajllami chashnaca nincuna. 14 Shina cajpipish ñucaca ima shujtajmantaca, mana cushicusha ninichu. Cruzpi huañuj Apunchij Jesucristollamantami cushicuni. Paimantaca ñucapajca, cai pachaca chacatashca illashca shinami; ñucapish cai pachapajca, chacatashca illashca shinallatajmi cani. 15 Cristo Jesushuan shujlla cashpaca, charishca aicha punta carata p'itichishca cashpapish, chaita mana rurashca cashpapish mana ima canchu. Ashtahuanpish mushujyachishca canami allitajca. 16 Cashna ñuca yachachishca shina causajcunamanpish, Taita Diospaj israeltajcunamanpish, llaquishpa sumaj causaita cushca cachun.
17 Ñuca aichapi chugricuna alliyashcapish, Apunchij Jesuspajta ruraj cashcatami ricuchin. Chaimanta, cunanmantapacha, pi ama ashtahuan ñucataca llaquichichun.
18 Huauqui, panicuna, Apunchij Jesucristoca, cancunaman Paipaj jatun c'uyaita cushca cachun. Chashna cachun.
Galatians 6
Lexham English Bible
Carry One Another’s Burdens
6 Brothers, even if a person is caught in some trespass, you who are spiritual restore such a person in a spirit of humility, looking out for yourself, lest you also be tempted. 2 Carry the burdens of one another, and so fulfill the law of Christ. 3 For if anyone thinks he is something although he[a] is nothing, he is deceiving himself. 4 But let each one examine his own work, and then he will have a reason for boasting in himself alone, and not in someone else. 5 For each one will carry his own burden.
Do Good to All People
6 Now the one who is taught the word must share in all good things with the one who teaches. 7 Do not be deceived: God is not to be mocked, for whatever a person sows, this he will also reap, 8 because the one who sows to his own flesh will reap corruption from the flesh, but the one who sows to the Spirit will reap eternal life from the Spirit. 9 And let us not grow weary in doing good, for at the proper time we will reap, if we[b] do not give up. 10 So then, as we have opportunity, let us do good to all people, and especially to those who belong to the household of faith.
A Final Warning
11 See with what large letters I am writing to you with my own hand. 12 As many as are wanting to make a good showing in the flesh, these are attempting to compel[c] you to be circumcised, only so that they will not be persecuted for the cross of Christ. 13 For not even those who are circumcised observe the law themselves, but they want you to be circumcised in order that they may boast in your flesh. 14 But as for me, may it never be that I boast, except in the cross of our Lord Jesus Christ, through whom the world has been crucified to me, and I to the world. 15 For neither is circumcision anything nor uncircumcision, but a new creation. 16 And all those who follow this rule, peace and mercy be on them and on the Israel of God.
Conclusion and Benediction
17 Finally, let no one cause me trouble, for I carry on my body the marks of Jesus. 18 The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit, brothers. Amen.
Footnotes
- Galatians 6:3 Here “although” is supplied as a component of the participle (“is”) which is understood as concessive
- Galatians 6:9 Here “if” is supplied as a component of the participle (“give up”) which is understood as conditional
- Galatians 6:12 The present tense has been translated as conative here (“are attempting”)
Galatians 6
New Century Version
Help Each Other
6 Brothers and sisters, if someone in your group does something wrong, you who are spiritual should go to that person and gently help make him right again. But be careful, because you might be tempted to sin, too. 2 By helping each other with your troubles, you truly obey the law of Christ. 3 If anyone thinks he is important when he really is not, he is only fooling himself. 4 Each person should judge his own actions and not compare himself with others. Then he can be proud for what he himself has done. 5 Each person must be responsible for himself.
6 Anyone who is learning the teaching of God should share all the good things he has with his teacher.
Life Is like Planting a Field
7 Do not be fooled: You cannot cheat God. People harvest only what they plant. 8 If they plant to satisfy their sinful selves, their sinful selves will bring them ruin. But if they plant to please the Spirit, they will receive eternal life from the Spirit. 9 We must not become tired of doing good. We will receive our harvest of eternal life at the right time if we do not give up. 10 When we have the opportunity to help anyone, we should do it. But we should give special attention to those who are in the family of believers.
Paul Ends His Letter
11 See what large letters I use to write this myself. 12 Some people are trying to force you to be circumcised so the Jews will accept them. They are afraid they will be attacked if they follow only the cross of Christ.[a] 13 Those who are circumcised do not obey the law themselves, but they want you to be circumcised so they can brag about what they forced you to do. 14 I hope I will never brag about things like that. The cross of our Lord Jesus Christ is my only reason for bragging. Through the cross of Jesus my world was crucified, and I died to the world. 15 It is not important if a man is circumcised or uncircumcised. The important thing is being the new people God has made. 16 Peace and mercy to those who follow this rule—and to all of God’s people.
17 So do not give me any more trouble. I have scars on my body that show[b] I belong to Christ Jesus.
18 My brothers and sisters, the grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen.
Footnotes
- 6:12 cross of Christ Paul uses the cross as a picture of the Good News, the story of Christ’s death and rising from the dead to pay for our sins. The cross, or Christ’s death, was God’s way to save us.
- 6:17 that show Many times Paul was beaten and whipped by people who were against him because he was teaching about Christ. The scars were from these beatings.
Mushuj Testamento Diospaj Shimi (Quichua‐Chimborazo New Testament) Copyright © 2010 by Biblica, Inc.™ Used by permission. All rights reserved worldwide.
2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software
The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.
