Add parallel Print Page Options

Paul Tell Da Rome Bruddas An Sistas “Aloha!”

16 I like tell you guys some good tings bout our sista Febe. She one helpa fo da church peopo Kenkrea side. I like you guys take her in, jalike da peopo dat stay spesho fo God suppose to do, cuz she stay tight wit da Boss Up Dea. Kokua her wit wateva she need, cuz she wen help me an plenny odda peopo from befo time.

Priscilla an Aquila, give um my aloha fo me. Me an dem, we wen work togedda plenny cuz we stay tight wit Jesus Christ. Dem two, dey almos wen mahke fo save my life. But you know wat? I not da ony guy dat like tell um “Mahalo plenny!” Get peopo from all ova da place from odda churches dat not Jewish, dat like tell um da same ting too. An give my aloha to all da peopo dat go church dea house too. An my good friend, Epenetus, tell him da same ting. He da first guy dat wen go trus Christ Asia side, you know. Give my aloha to Mary. She wen work plenny hard fo you guys. Same ting fo Andronicus an Junias. Dey Jewish jalike me, an dey wen go trus Christ befo me. Dey was inside jail same time wit me. From all da guys dat God wen send all ova, dey da ones everybody know. Give my aloha to Ampliatus too. I get plenny love an aloha fo him, cuz him an me stay tight wit da Boss. Same ting fo Urbanus, dat wen work togedda wit us cuz he stay tight wit Christ. An same ting fo Stakys. I get love an aloha fo him. 10 Give my aloha to Apelles. Da tings dat wen happen to him, dass jalike one test fo make proof dat he stay tight wit Christ fo real kine. Give my aloha to Aristobulus ohana. 11 Give my aloha to Herodion too. He Jewish jalike me. Same ting fo all da peopo from Narcissus ohana dat stay tight wit da Boss. 12 Same ting fo Tryfena an Tryfosa. Dey two wahines dat work hard fo da Boss. An my friend Persis too. She wen work plenny fo da Boss. 13 Give my aloha to Rufus. He one guy da Boss wen pick fo shua. Same ting fo his mudda. She wen make jalike she my mudda too. 14 Give my aloha to Asynkritus, Flegon, Hermes, Patrobas, Hermas, an all da bruddas an sistas dat stay wit dem. 15 Same ting fo Filologus, Julia, Nereus, an his sista, an Olympas, an all da peopo dat stay spesho fo God dat stay ova dea wit dem. 16 Go give each odda one hug an kiss from da Boss Up Dea. Everybody from all da churches dat trus Christ all ova da place, dey like say give dea aloha to you guys.

17 Bruddas an sistas, I like tell you guys dis: Watch out fo da kine peopo dat try make you guys go agains each odda an try fo make you guys do da bad kine ting! Da stuff dey tell you guys go agains da tings us guys wen teach you. So, no hang aroun dat kine peopo! 18 Dey no work fo our Boss Jesus Christ. Dey ony working fo get tings dat dey like fo demself. Dey talk nice kine to da peopo dat donno wat stay good an wat stay bad still yet. Dey tell dose peopo da kine stuff dey like hear, so dey can bulai dem.

19 Everybody wen hear how you guys everytime do wat God tell you guys fo do. Az why I stay real good inside cuz a you guys. But I like you guys be akamai bout da good kine stuff, an no go even try do da bad kine stuff. 20 God, he da One dat like make our hearts rest inside. He da One dat goin wipe out da Devilʼs power an show proof dat you guys get power ova da Devil too. Pretty soon dat goin happen. I like da Boss Jesus do plenny good kine stuff fo you guys.

21 Timoty, he stay working wit me, an he like give you guys his aloha too. An Lucius, Jason, an Sosipater, dey Jewish guys jalike me. Dey say da same ting. 22 (Dis me, Tertius. I da one dat stay writing wat Paul tell me fo write. I give you guys my aloha, cuz I da Bossʼs guy too.) 23 Gaius, he wen go let me make house his place. An he let all da church peopo go come togedda dea. He give you guys his aloha too. Erastus, dat take care da money fo da big town, an Brudda Quartus, dey like tell you guys da same ting too. 24 [I like our Boss Jesus Christ do plenny good kine stuff fo all you guys. Dass it!]

God, He Awesome!

25 God get da power fo make you guys stand strong. Dass wat da Good Kine Stuff From God say, an dass wat I teach, wen I tell peopo bout Jesus Christ. God wen show all us guys all da stuff bout Christ dat da peopo from befo time neva know, cuz was secret. 26 But now, da tings dat da guys dat wen talk fo God befo time wen write down inside da Bible, make everyting clear. Da God dat no goin mahke eva, he wen make um so dat now, all da diffren peopos can know da tings dat was secret befo time. Dass how dey goin trus him an do wat he tell um fo do. 27 He da ony God dat stay, an he know everyting. I like everybody tell how awesome he stay foeva, cuz a wat Jesus Christ wen do! Dass it!

Personal Greetings

16 I commend(A) to you our sister Phoebe, a deacon[a][b] of the church in Cenchreae.(B) I ask you to receive her in the Lord(C) in a way worthy of his people(D) and to give her any help she may need from you, for she has been the benefactor of many people, including me.

Greet Priscilla[c] and Aquila,(E) my co-workers(F) in Christ Jesus.(G) They risked their lives for me. Not only I but all the churches of the Gentiles are grateful to them.

Greet also the church that meets at their house.(H)

Greet my dear friend Epenetus, who was the first convert(I) to Christ in the province of Asia.(J)

Greet Mary, who worked very hard for you.

Greet Andronicus and Junia, my fellow Jews(K) who have been in prison with me.(L) They are outstanding among[d] the apostles, and they were in Christ(M) before I was.

Greet Ampliatus, my dear friend in the Lord.

Greet Urbanus, our co-worker in Christ,(N) and my dear friend Stachys.

10 Greet Apelles, whose fidelity to Christ has stood the test.(O)

Greet those who belong to the household(P) of Aristobulus.

11 Greet Herodion, my fellow Jew.(Q)

Greet those in the household(R) of Narcissus who are in the Lord.

12 Greet Tryphena and Tryphosa, those women who work hard in the Lord.

Greet my dear friend Persis, another woman who has worked very hard in the Lord.

13 Greet Rufus,(S) chosen(T) in the Lord, and his mother, who has been a mother to me, too.

14 Greet Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas and the other brothers and sisters with them.

15 Greet Philologus, Julia, Nereus and his sister, and Olympas and all the Lord’s people(U) who are with them.(V)

16 Greet one another with a holy kiss.(W)

All the churches of Christ send greetings.

17 I urge you, brothers and sisters, to watch out for those who cause divisions and put obstacles in your way that are contrary to the teaching you have learned.(X) Keep away from them.(Y) 18 For such people are not serving our Lord Christ,(Z) but their own appetites.(AA) By smooth talk and flattery they deceive(AB) the minds of naive people. 19 Everyone has heard(AC) about your obedience, so I rejoice because of you; but I want you to be wise about what is good, and innocent about what is evil.(AD)

20 The God of peace(AE) will soon crush(AF) Satan(AG) under your feet.

The grace of our Lord Jesus be with you.(AH)

21 Timothy,(AI) my co-worker, sends his greetings to you, as do Lucius,(AJ) Jason(AK) and Sosipater, my fellow Jews.(AL)

22 I, Tertius, who wrote down this letter, greet you in the Lord.

23 Gaius,(AM) whose hospitality I and the whole church here enjoy, sends you his greetings.

Erastus,(AN) who is the city’s director of public works, and our brother Quartus send you their greetings. [24] [e]

25 Now to him who is able(AO) to establish you in accordance with my gospel,(AP) the message I proclaim about Jesus Christ, in keeping with the revelation of the mystery(AQ) hidden for long ages past, 26 but now revealed and made known through the prophetic writings(AR) by the command of the eternal God, so that all the Gentiles might come to the obedience that comes from[f] faith(AS) 27 to the only wise God be glory forever through Jesus Christ! Amen.(AT)

Footnotes

  1. Romans 16:1 Or servant
  2. Romans 16:1 The word deacon refers here to a Christian designated to serve with the overseers/elders of the church in a variety of ways; similarly in Phil. 1:1 and 1 Tim. 3:8,12.
  3. Romans 16:3 Greek Prisca, a variant of Priscilla
  4. Romans 16:7 Or are esteemed by
  5. Romans 16:24 Some manuscripts include here May the grace of our Lord Jesus Christ be with all of you. Amen.
  6. Romans 16:26 Or that is

16 I commend unto you Phebe our sister, which is a servant of the church which is at Cenchrea:

That ye receive her in the Lord, as becometh saints, and that ye assist her in whatsoever business she hath need of you: for she hath been a succourer of many, and of myself also.

Greet Priscilla and Aquila my helpers in Christ Jesus:

Who have for my life laid down their own necks: unto whom not only I give thanks, but also all the churches of the Gentiles.

Likewise greet the church that is in their house. Salute my well-beloved Epaenetus, who is the firstfruits of Achaia unto Christ.

Greet Mary, who bestowed much labour on us.

Salute Andronicus and Junia, my kinsmen, and my fellow-prisoners, who are of note among the apostles, who also were in Christ before me.

Greet Amplias my beloved in the Lord.

Salute Urbane, our helper in Christ, and Stachys my beloved.

10 Salute Apelles approved in Christ. Salute them which are of Aristobulus' household.

11 Salute Herodion my kinsman. Greet them that be of the household of Narcissus, which are in the Lord.

12 Salute Tryphena and Tryphosa, who labour in the Lord. Salute the beloved Persis, which laboured much in the Lord.

13 Salute Rufus chosen in the Lord, and his mother and mine.

14 Salute Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes, and the brethren which are with them.

15 Salute Philologus, and Julia, Nereus, and his sister, and Olympas, and all the saints which are with them.

16 Salute one another with an holy kiss. The churches of Christ salute you.

17 Now I beseech you, brethren, mark them which cause divisions and offences contrary to the doctrine which ye have learned; and avoid them.

18 For they that are such serve not our Lord Jesus Christ, but their own belly; and by good words and fair speeches deceive the hearts of the simple.

19 For your obedience is come abroad unto all men. I am glad therefore on your behalf: but yet I would have you wise unto that which is good, and simple concerning evil.

20 And the God of peace shall bruise Satan under your feet shortly. The grace of our Lord Jesus Christ be with you. Amen.

21 Timotheus my workfellow, and Lucius, and Jason, and Sosipater, my kinsmen, salute you.

22 I Tertius, who wrote this epistle, salute you in the Lord.

23 Gaius mine host, and of the whole church, saluteth you. Erastus the chamberlain of the city saluteth you, and Quartus a brother.

24 The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.

25 Now to him that is of power to stablish you according to my gospel, and the preaching of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery, which was kept secret since the world began,

26 But now is made manifest, and by the scriptures of the prophets, according to the commandment of the everlasting God, made known to all nations for the obedience of faith:

27 To God only wise, be glory through Jesus Christ for ever. Amen.