Faptele Apostolilor 20:28
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
28 Luaţi seama(A) dar la voi înşivă şi la toată turma peste care v-a(B) pus Duhul Sfânt episcopi[a], ca să păstoriţi Biserica Domnului, pe care(C) a câştigat-o cu(D) însuşi sângele Său.
Read full chapterFootnotes
- Faptele Apostolilor 20:28 Sau: priveghetori.
Faptele Apostolilor 20:28
Nouă Traducere În Limba Română
28 Luaţi seama deci la voi înşivă şi la toată turma peste care Duhul Sfânt v-a pus supraveghetori[a] ca să păstoriţi Biserica lui Dumnezeu[b], pe care El a câştigat-o prin sângele propriului Său Fiu[c]!
Footnotes
- Faptele Apostolilor 20:28 Gr.: episcopos, de unde avem termenul episcop
- Faptele Apostolilor 20:28 Unele mss conţin: Biserica Domnului
- Faptele Apostolilor 20:28 Lit.: prin sângele Lui propriu sau prin sângele propriului Său; construcţia genitivală poate fi tradusă în ambele sensuri : prin Însuşi sângele Său sau prin sângele propriului Său (Fiu)
1 Timotei 5:17
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
17 Prezbiterii[a](A) care cârmuiesc bine să(B) fie învredniciţi de îndoită cinste, mai ales cei ce se ostenesc cu propovăduirea şi cu învăţătura, pe care o dau altora.
Read full chapterFootnotes
- 1 Timotei 5:17 Sau: bătrâni.
1 Timotei 5:17
Nouă Traducere În Limba Română
17 Bătrânii[a] care cârmuiesc bine să fie consideraţi vrednici să primească o îndoită onoare, mai ales cei ce se ostenesc în predicare şi învăţare.
Read full chapterFootnotes
- 1 Timotei 5:17 Sau: Prezbiterii
Evrei 13:7
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
7 Aduceţi-vă(A) aminte de mai-marii voştri care v-au vestit Cuvântul lui Dumnezeu; uitaţi-vă cu băgare de seamă la sfârşitul felului lor de vieţuire şi urmaţi-le(B) credinţa!
Read full chapter
Evrei 13:7
Nouă Traducere În Limba Română
7 Amintiţi-vă de conducătorii voştri, care v-au spus Cuvântul lui Dumnezeu! Uitaţi-vă la sfârşitul felului lor de viaţă şi urmaţi-le exemplul de credinţă!
Read full chapter
Evrei 13:24
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
24 Spuneţi sănătate tuturor mai-marilor(A) voştri şi tuturor sfinţilor. Cei din Italia vă trimit sănătate.
Read full chapter
Evrei 13:24
Nouă Traducere În Limba Română
24 Salutaţi-i pe toţi conducătorii voştri şi pe toţi sfinţii! Cei din Italia vă salută.
Read full chapter
1 Petru 5:2
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
2 Păstoriţi(A) turma lui Dumnezeu care este sub paza voastră, nu(B) de silă, ci de bunăvoie, după voia lui Dumnezeu; nu(C) pentru un câştig mârşav, ci cu lepădare de sine.
Read full chapter
1 Petru 5:2
Nouă Traducere În Limba Română
2 păstoriţi turma lui Dumnezeu, care este printre voi, supraveghind-o nu din obligaţie, ci de bunăvoie, aşa cum vrea Dumnezeu, nu fiind lacomi de câştig, ci dornici să slujiţi,
Read full chapterCopyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.