Add parallel Print Page Options

The New Boundaries of the Land

13 Thus says the Lord God: These are the boundaries by which you shall divide the land for inheritance among the twelve tribes of Israel. Joseph shall have two portions.(A) 14 You shall divide it equally; I swore to give it to your ancestors, and this land shall fall to you as your inheritance.(B)

15 This shall be the boundary of the land: On the north side, from the Great Sea by way of Hethlon to Lebo-hamath and on to Zedad,[a](C) 16 Berothah, Sibraim (which lies between the border of Damascus and the border of Hamath), as far as Hazer-hatticon, which is on the border of Hauran.(D) 17 So the boundary shall run from the sea to Hazar-enon, which is north of the border of Damascus, with the border of Hamath to the north.[b] This shall be the north side.(E)

18 On the east side, between Hauran and Damascus; along the Jordan between Gilead and the land of Israel; to the eastern sea and as far as Tamar.[c] This shall be the east side.(F)

19 On the south side, it shall run from Tamar as far as the waters of Meribath-kadesh, from there along the Wadi of Egypt[d] to the Great Sea. This shall be the south side.(G)

20 On the west side, the Great Sea shall be the boundary to a point opposite Lebo-hamath. This shall be the west side.(H)

21 So you shall divide this land among you according to the tribes of Israel. 22 You shall allot it as an inheritance for yourselves and for the aliens who reside among you and have fathered children among you. They shall be to you as native-born of Israel; with you they shall be allotted an inheritance among the tribes of Israel.(I) 23 In whatever tribe aliens reside, there you shall assign them their inheritance, says the Lord God.

Read full chapter

Footnotes

  1. 47.15 Gk: Heb Lebo-zedad, Hamath
  2. 47.17 Meaning of Heb uncertain
  3. 47.18 Compare Syr: Heb you shall measure
  4. 47.19 Heb lacks of Egypt

Boundaries for the Land

13 This is what the Sovereign Lord says: “Here[a] are the borders[b] you will observe as you allot the land to the twelve tribes of Israel. (Joseph will have two portions.)[c] 14 You must divide it equally just as I vowed to give it to your forefathers;[d] this land will be assigned as your inheritance.[e]

15 “This will be the border of the land:[f] On the north side, from the Great Sea by way of Hethlon to the entrance of Zedad; 16 Hamath, Berothah, Sibraim, which is between the border of Damascus and the border of Hamath, as far as Hazer Hattikon, which is on the border of Hauran. 17 The border will run from the sea to Hazar Enan, at the border of Damascus, and on the north is the border of Hamath. This is the north side. 18 On the east side, between Hauran and Damascus, and between Gilead and the land of Israel, will be the Jordan. You will measure from the border to the eastern sea. This is the east side. 19 On the south side it will run from Tamar to the waters of Meribah Kadesh, the river,[g] to the Great Sea. This is the south side. 20 On the west side the Great Sea will be the boundary to a point opposite Lebo Hamath. This is the west side.

21 “This is how you will divide this land for yourselves among the tribes of Israel. 22 You must allot it as an inheritance among yourselves and for the resident foreigners who live among you, who have fathered sons among you. You must treat them as native-born among the people of Israel; they will be allotted an inheritance with you among the tribes of Israel.[h] 23 In whatever tribe the resident foreigner lives, there you will give him his inheritance,” declares the Sovereign Lord.

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezekiel 47:13 tc This translation follows the reading זֶה (zeh) instead of גֵּה (geh), a nonexistent word, as supported by the LXX.
  2. Ezekiel 47:13 tn Or “territory”; see D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 2:715.
  3. Ezekiel 47:13 tc The grammar is awkward, though the presence of these words is supported by the versions. L. C. Allen (Ezekiel [WBC], 2:274) suggests that it is an explanatory gloss.sn One portion for Ephraim, the other for Manasseh (Gen 48:17-20).
  4. Ezekiel 47:14 sn Gen 15:9-21.
  5. Ezekiel 47:14 tn Heb “will fall to you as an inheritance.”
  6. Ezekiel 47:15 sn The measurements resemble those in Num 34:1-2.
  7. Ezekiel 47:19 tn Or “valley.” The syntax is difficult. Some translate “to the river,” others “from the river”; in either case the preposition is supplied for the sake of English.
  8. Ezekiel 47:22 sn A similar attitude toward non-Israelites is found in Isa 56:3-8. There the term is נֵכָר (nekar, “foreigner”) and specifically the descendant (בֶּן, ben) of a nekar who becomes a follower of the Lord. Likewise the resident foreigner גֵּר (ger) in this verse is one who has given allegiance to the Lord (see notes at Exod 12:19 and Deut 29:11). What is new for the resident foreigner (גֵּר, ger) in this prophecy is having an inheritance in Israel. Previously the resident foreigner could own a house but not land.