Add parallel Print Page Options

Warnings About the Attack of Jerusalem

“Son of man,[a] take a brick and scratch a picture on it. Draw a picture of a city—the city of Jerusalem. And then pretend you are an army surrounding the city. Build a dirt wall around the city to help you attack it. Build a dirt road leading up to the city wall. Bring battering rams[b] and set up army camps around the city. And then take an iron pan and put it between you and the city. It will be like an iron wall separating you and the city. In this way you will show that you are against it. You will surround the city and attack it. This is an example for the family of Israel to show that I will destroy Jerusalem.

“Then you must lie down on your left side. You must do this thing that shows that you are taking the sins of the people of Israel on yourself. You will carry the guilt for as many days as you lie on your left side. You must bear the guilt of Israel for 390 days.[c] In this way I am telling you how long Israel will be punished; one day equals one year.

“After that time, you will lie on your right side for 40 days. This time you will bear the guilt of Judah for 40 days. One day equals one year. I am telling you how long Judah must be punished.

“Now, roll up your sleeve and raise your arm over the brick. Act like you are attacking the city of Jerusalem. Do this to show that you are speaking as my messenger to the people. Now look, I am tying ropes on you. You will not be able to roll over from one side to the other until your attack against the city[d] is finished.

“You must get some grain to make bread. Get some wheat, barley, beans, lentils, millet, and spelt. Mix all these things together in one bowl and grind them to make flour. You will use this flour to make bread. You will eat only this bread during the 390 days that you lie on your side. 10 You will be allowed to use only 1 cup[e] of that flour each day to make bread. You will eat that bread from time to time throughout the day. 11 You can drink only 3 cups[f] of water each day. You can drink it from time to time throughout the day. 12 You must make your bread each day. You must get dry human dung and burn it. Then you must cook the bread over this burning dung. You must eat this bread in front of the people.” 13 Then the Lord said, “This will show that the family of Israel will eat unclean bread in foreign countries and that I am the one who forced them to leave Israel and go to those countries!”

14 Then I said, “Oh, but Lord God, I have never eaten any unclean food. I have never eaten meat from an animal that died from a disease or from an animal that was killed by a wild animal. I have never eaten unclean meat—not from the time that I was a little baby until now. None of that bad meat ever entered my mouth.”

15 Then God said to me, “Very well, I will let you use dry cow dung to cook your bread. You don’t have to use dry human dung.”

16 Then God said to me, “Son of man, I am destroying Jerusalem’s supply of bread. People will have only a little bread to eat. They will be very worried about their food supply, and they will have only a little water to drink. Every time they take a drink, they will feel more afraid. 17 That is because there will not be enough food and water for everyone. They will be terrified as they watch each other wasting away because of their sins.

People of Jerusalem Scattered

“Son of man,[g] after your famine[h] you must do this: Take a sharp sword and use it like a barber’s razor. Shave off your hair and beard. Put the hair on a scale and weigh it. Separate it into three equal parts. Put a third of your hair on the brick that has the picture of the city on it. Burn that hair in that ‘city.’ Then use the sword and cut a third of your hair into small pieces all around the outside of the ‘city.’ Next, throw a third of your hair into the air and let the wind blow it away. This will show that I will pull out my sword and chase some of the people into faraway countries. But then you must get a few of those hairs and wrap them up in your robe. Take some of those hairs and throw them into the fire. This will show that a fire will start there and burn throughout the whole house of Israel.[i]

Then the Lord God said to me, “The brick is a picture of Jerusalem. I put Jerusalem in the middle of other nations with countries all around her. The people rebelled against my commands. They were worse than any of the other nations! They broke more of my laws than any of the people in the countries around them. They refused to listen to my commands. They did not obey my laws.”

So the Lord God says, “I will do this because you did not obey my laws and commands. You broke more of my laws than the people who lived around you, and you did what even they know is wrong!” So the Lord God says, “So now, even I am against you! I will punish you while those other people watch. I will do things to you that I have never done before. And I will never do those terrible things again, because you did so many terrible things. 10 People in Jerusalem will be so hungry that parents will eat their own children, and children will eat their own parents. I will punish you in many ways, and those who are left alive, I will scatter to the winds.”

11 The Lord God says, “Jerusalem, I promise by my life that I will punish you! I promise that I will punish you, because you did terrible things to my Holy Place. You did horrible things that made it dirty. I will punish you. I will not show any mercy or feel sorry for you. 12 A third of your people will die inside the city from diseases and hunger. Another third will die in battle outside the city. And then I will pull out my sword and chase the last third of your people into faraway countries. 13 Only then will I stop being angry with your people. I will know that they have been punished for the bad things they did to me. They will know that I am the Lord and that I spoke to them because of my strong love[j] for them!”

14 God said, “Jerusalem, I will destroy you—you will be nothing but a pile of rocks. The people around you will make fun of you. Everyone who walks by will make fun of you. 15 People around you will make fun of you, but you will also be a lesson for them. They will see that I was angry and punished you. I was very angry and I warned you. I, the Lord, told you what I would do. 16 I told you I would send you terrible times of hunger. I told you I would send you things that would destroy you. I told you that I would take away your supply of food and that those times of hunger would come again and again. 17 I told you I would send hunger and wild animals against you that would kill your children. I told you there would be disease and death everywhere in the city. I told you I would bring enemy soldiers to fight against you. I, the Lord, told you all these things would happen!”

Prophecies Against Israel

Then the word of the Lord came to me again. He said, “Son of man,[k] turn toward the mountains of Israel and speak against them for me. Tell them this: ‘Mountains of Israel, listen to this message from the Lord God! This is what the Lord God says to the hills and mountains and to the ravines and valleys: Look! I am bringing the enemy to fight against you. I will destroy your high places. Your altars will be broken into pieces. Your incense altars will be smashed, and I will throw down your dead bodies in front of your filthy idols. I will put the dead bodies of the people of Israel in front of their filthy idols. I will scatter your bones around your altars. Bad things will happen wherever your people live. Their cities will become piles of rock. Their high places will be destroyed so that those places of worship will never be used again. The altars will all be destroyed. People will never worship those filthy idols again. The incense altars will be smashed. Everything you made will be destroyed completely. Your people will be killed, and then you will know that I am the Lord!’”

God said, “But I will let a few of your people escape. They will live in other countries for a short time. I will scatter them and force them to live in other countries. Then the survivors will be taken as prisoners. They will be forced to live in other countries, but they will remember me. I broke their spirit.[l] They will hate themselves for the evil things they did. In the past, they turned away from me and left me. They chased after their filthy idols. They were like a woman leaving her husband and running off with another man. They did many terrible things, 10 but they will learn that I am the Lord. Then they will know that if I say that I will do something, I will do it! They will know that I caused all the troubles that happened to them.”

11 Then the Lord God said to me, “Clap your hands and stamp your feet. Speak against all the terrible things that the people of Israel have done. Warn them that they will be killed by disease and hunger. Tell them they will be killed in war. 12 People far away will die from disease. People near this place will be killed with swords, and those who are left in the city will starve to death. Only then will I stop being angry. 13 Only then will you know that I am the Lord. You will know this when you see your dead bodies in front of your filthy idols and around their altars. Those bodies will be near every one of your places for worship,[m] on every high hill and mountain, under every green tree and every oak tree with leaves. You offered your sacrifices everywhere. They were a sweet smell for your filthy idols. 14 But I will raise my arm over you and punish you and your people, wherever they live! I will destroy your country! It will be completely empty from the desert in the south to Riblah[n] in the north. Then they will know that I am the Lord!”

Disaster Is Coming to Jerusalem

Then the word of the Lord came to me. He said, “Now, son of man, here is a message from the Lord God. This message is for the land of Israel:

“The end!
    The end is coming.
    The whole country will be destroyed.
Your end is coming now!
    I will show how angry I am with you.
I will punish you for the evil things you did.
    I will make you pay for all the terrible things you did.
I will not show you any mercy or feel sorry for you.
    I am punishing you for the evil things you did.
You have done such terrible things.
    Now, you will know that I am the Lord.”

This is what the Lord God said: “There will be one disaster after another! The end is coming, and it will come quickly! You people living in Israel, disaster is coming. It is time for punishment. Those are not shouts of joy in the mountains. Those are cries of panic. Very soon now, I will show you how angry I am. I will show all of my anger against you. I will punish you for the evil things you did. I will make you pay for all the terrible things you did. I will not show you any mercy or feel sorry for you. I am punishing you for the evil things you did. You have done such terrible things. Now, you will know that I am the Lord.

10 “That time of punishment has come like a plant sprouting, budding, and flowering. God has given the signal, the enemy is prepared, and their proud king is ready. 11 This violent man is ready to punish the evil people. There are many people in Israel—but he is not one of them. He is not a person in that crowd. He is not some important leader from them.

12 “The time of punishment has come. The day is here. Those who buy things will not be happy, and those who sell things will not feel bad about selling them because that terrible punishment will happen to everyone. 13 The people who sold their property[o] will never go back to it. Even if some people escape alive, they will never go back to their property, because this vision is for the whole crowd. So even if some people escape alive, it will not make everyone feel better.

14 “They will blow the trumpet to warn the people. The people will get ready for battle, but they will not go out to fight because I will show the whole crowd how angry I am. 15 The enemy with his sword is outside the city. Disease and hunger is inside the city. If some people go out into the fields, enemy soldiers will kill them. If they stay in the city, hunger and disease will destroy them.

16 “But some people will escape. The survivors will run to the mountains, but they will not be happy. They will be sad for all their sins. They will cry and make sad noises like doves. 17 They will be too tired and sad to raise their arms. Their legs will be like water. 18 They will wear sackcloth and be covered with fear. You will see the shame on every face. They will shave their heads to show their sadness. 19 They will throw their silver idols into the streets. They will treat their gold statues like dirty rags, because those things will not be able to save them when the Lord shows his anger. Those things were nothing but a trap that caused the people to fall. They will not give food to the people or put food in their bellies.

20 “They used their beautiful jewelry and made an idol. They were proud of that statue. They made their terrible statues. They made those filthy things, so I will throw them away like a dirty rag. 21 I will let strangers take them. Those strangers will make fun of them. They will kill some of the people and take others away as prisoners. 22 I will turn my head away from them—I will not look at them. The strangers will ruin my Temple—they will go into the secret parts of that holy building and make it unfit for worship.

23 “Make chains for the prisoners, because many people will be punished for killing other people. There will be violence every place in the city. 24 I will bring evil people from other nations, and they will get all the houses of the people of Israel. I will stop all you powerful people from being so proud. Those people from other nations will get all your places of worship.

25 “You will shake with fear. You will look for peace, but there will be none. 26 You will hear one sad story after another. You will hear nothing but bad news. You will look for a prophet and ask him for a vision. The priests will have nothing to teach you, and the elders will not have any good advice to give you. 27 Your king will be crying for the people who died. The leaders will wear sackcloth. The common people will be very afraid, because I will pay them back for what they did. I will decide their punishment, and I will punish them. Then they will know that I am the Lord.”

Sinful Things Done at the Temple

One day I, Ezekiel, was sitting in my house, and the elders of Judah were sitting there in front of me. This was on the fifth day of the sixth month of the sixth year of exile.[p] Suddenly, the power of the Lord God came on me. I saw something that looked like fire, like a man’s body. From the waist down, he was like fire. From the waist up, he was bright and shining like hot metal[q] in a fire. Then I saw something that looked like an arm. The arm reached out and grabbed me by the hair on my head. Then the Spirit[r] lifted me into the air, and in a vision from God he took me to Jerusalem. He took me to the inner gate—the gate that is on the north side. The statue that makes God jealous is by that gate. But the Glory of the God of Israel was there. The Glory looked just like the vision I saw in the valley by the Kebar Canal.

God spoke to me. He said, “Son of man,[s] look toward the north.” So I looked, and there, north of the Altar Gate by the entrance, was that statue that made God jealous.

Then God said to me, “Son of man, do you see what terrible things the people of Israel are doing? They built that thing here, right next to my Temple! And if you come with me, you will see even more terrible things!”

So I went to the entrance to the courtyard, and I saw a hole in the wall. God said to me, “Son of man, make a hole in the wall.” So I made a hole in the wall, and there I saw a door.

Then God said to me, “Go in and look at the terrible, evil things that the people are doing here.” 10 So I went in and looked. I saw statues of all kinds of reptiles[t] and animals that you hate to think about. The statues were the filthy idols that the people of Israel worshiped. There were pictures of those animals carved all around on every wall!

11 Then I noticed that Jaazaniah son of Shaphan and the 70 elders of Israel were there with the people worshiping in that place. There they were, right at the front of the people, and each leader had his own incense dish in his hand. The smoke from the burning incense was rising into the air. 12 Then God said to me, “Son of man, do you see what the elders of Israel do in the dark? Each man has a special room for his own false god. They say to themselves, ‘The Lord cannot see us. The Lord left this country.’” 13 Then he said to me, “If you come with me, you will see these men doing even more terrible things!”

14 Then God led me to the entrance to the Lord’s Temple. This gate was on the north side. I saw women sitting there and crying. They were sad about the false god Tammuz[u]!

15 God said to me, “Son of man, do you see these terrible things? Come with me and you will see things that are even worse than this!” 16 Then he led me to the inner courtyard of the Lord’s Temple area. There I saw 25 men bowing down and worshiping. They were at the entrance to the Lord’s Temple between the porch and the altar—but they were facing the wrong way. Their backs were to the Holy Place. They were bowing down to worship the sun!

17 Then God said, “Son of man, do you see this? The people of Judah think my Temple is so unimportant that they will do these terrible things here in my Temple! This country is filled with violence, and they constantly do things to make me angry. Look, they are wearing rings in their noses to honor the moon as a false god![v] 18 I will show them my anger! I will not show them any mercy or feel sorry for them! They will shout to me—but I refuse to listen to them!”

God’s Messengers Punish Jerusalem

Then God shouted to the leaders in charge of punishing the city. Each leader had his own destructive weapon in his hand.[w] Then I saw six men walking on the road from the upper gate. This gate is on the north side. Each man had his own deadly weapon in his hand. One of the men wore linen clothes.[x] He wore a scribe’s pen and ink set[y] at his waist. Those men went to the bronze altar in the Temple and stood there. Then the Glory of the God of Israel rose from above the Cherub angels where he had been. Then the Glory went to the door of the Temple and stopped when he was over the threshold. Then he called to the man wearing the linen clothes and the scribe’s pen and ink set.

Then the Lord said to him, “Go through the city of Jerusalem. Put a mark on the forehead of everyone who feels sad and upset about all the terrible things people are doing in this city.”

5-6 Then I heard God say to the other men, “I want you to follow the first man. You must kill all those who do not have the mark on their foreheads. It doesn’t matter if they are elders, young men or young women, children or mothers—you must use your weapon and kill everyone who does not have the mark on their forehead. Don’t show any mercy. Don’t feel sorry for anyone. Start here at my Temple.” So they started with the elders in front of the Temple.

He said to them, “Make this Temple unclean—fill this courtyard with dead bodies! Now go!” So they went and killed the people in the city.

I stayed there while the men went to kill the people. I bowed with my face to the ground and said, “Oh, Lord God, in showing your anger against Jerusalem, are you killing all the survivors in Israel?”

He said, “The family of Israel and Judah has committed many terrible sins! People are being murdered everywhere in this country, and the city is filled with crime. That is because the people say to themselves, ‘The Lord has left this country. The Lord cannot see what we are doing.’ 10 So I will not show any mercy or feel sorry for them. They brought it on themselves. I am only giving them the punishment they deserve!”

11 Then the man wearing linen clothes and a scribe’s pen and ink set spoke up. He said, “I have done what you commanded.”

The Glory of the Lord Leaves the Temple

10 Then I looked up at the bowl[z] over the heads of the Cherub angels. The bowl looked clear blue like sapphire, and there was something that looked like a throne over it. Then the one sitting on the throne said to the man dressed in linen clothes,[aa] “Step into the area between the wheels[ab] under the Cherub angels. Take a handful of the burning coals from between the Cherub angels and go throw them over the city of Jerusalem.”

The man walked past me. The Cherub angels were standing in the area south[ac] of the Temple as the man walked to them. The cloud filled the inner courtyard. Then the Glory of the Lord rose up off the Cherub angels near the threshold of the door of the Temple. Then the cloud filled the Temple, and the bright light from the Glory of the Lord filled the whole courtyard. The noise from the wings of the Cherub angels could be heard all the way out into the outer courtyard. The sound was very loud—like the thundering voice when God All-Powerful speaks.

God had given the man dressed in linen clothes a command. He had told him to go into the area between the wheels among the Cherub angels and get some hot coals. So the man went there and stood by the wheel. One of the Cherub angels reached out his hand and took some of the hot coals from the area between the Cherub angels. He poured the coals into the man’s hands, and the man left. (The Cherub angels had what looked like human arms under their wings.)

Then I noticed that there were four wheels. There was one wheel by each Cherub angel, and the wheels looked like a clear yellow jewel. 10 There were four wheels, and they all looked the same. They looked like there was a wheel in a wheel. 11 They could go in any direction when they moved, but the Cherub angels did not turn around when they moved. They went in the direction that the head was looking. They did not turn around when they moved. 12 There were eyes all over their bodies. There were eyes on their backs, on their arms, on their wings, and on their wheels—on all four wheels! 13 These wheels were what I heard called, “the area between the wheels.”

14-15 Each Cherub angel had four faces. The first was the face of a Cherub,[ad] the second was the face of a man, the third was a lion’s face, and the fourth was an eagle’s face. (These Cherub angels were the living beings I saw in the vision by the Kebar Canal.[ae])

Then the Cherub angels rose into the air, 16 and the wheels rose with them. When the Cherub angels raised their wings and flew into the air, not even the wheels turned around. 17 If they flew into the air, the wheels went with them. If they stood still, so did the wheels, because the spirit[af] of the living being was in them.

18 Then the Glory of the Lord rose from the threshold of the Temple, moved to the place over the Cherub angels, and stopped there. 19 Then the Cherub angels raised their wings and flew into the air. I saw them leave. The wheels went with them. Then they stopped at the East Gate of the Lord’s Temple. The Glory of the God of Israel was in the air above them.

20 These were the living beings under the Glory of the God of Israel in the vision at the Kebar Canal, and now I realized that they were Cherub angels. 21 Each living being had four faces, four wings, and something that looked like human arms under their wings. 22 The faces of the Cherub angels were the same as the four faces on the living beings in the vision by the Kebar Canal. They all looked straight ahead in the direction they were going.

Prophecies Against the Leaders

11 Then the Spirit[ag] carried me to the East Gate of the Lord’s Temple. This gate faces the east, where the sun comes up. I saw 25 men there at the entrance of this gate. Some of the leaders were among them, including Jaazaniah son of Azzur and Pelatiah son of Benaiah.

Then God spoke to me and said, “Son of man,[ah] these are the men who make evil plans for this city. They always tell the people to do evil things. These men say, ‘We will be building our houses again very soon. We are as safe in this city as meat in a pot!’ So you must speak to the people for me. Son of man, prophesy against the people.”

Then the Spirit of the Lord came on me. He said to me, “Tell them that this is what the Lord said: House of Israel, you are planning big things. But I know what you are thinking. You have killed many people in this city. You have filled the streets with dead bodies. Now, the Lord God says this: ‘The dead bodies are the meat, and the city is the pot. But someone will come and take you out of this safe pot. You are afraid of the sword, but I am bringing the sword against you!’” This is what the Lord God said.

He also said, “I will take you out of this city and give you to strangers. I will punish you. 10 You will die by the sword. I will punish you here in Israel, so you will know that I am the Lord. 11 Yes, this place will be the cooking pot, and you will be the meat cooking in it. I will punish you here in Israel. 12 Then you will know that I am the Lord. It was my law that you broke. You did not obey my commands. You decided to live like the nations around you.”

13 As soon as I finished speaking for God, Pelatiah son of Benaiah died! I fell to the ground. I bowed with my face touching the ground and said, “Oh, Lord God, you are going to completely destroy all the survivors of Israel!”

Prophecies Against Survivors in Jerusalem

14 But then the word of the Lord came to me. He said, 15 “Son of man, remember your brothers, the family of Israel. They were forced to leave their country, but I will bring them back.[ai] But now, the people living in Jerusalem are saying, ‘Stay far away from the Lord. This land was given to us—it is ours!’

16 “So tell them this: The Lord God says, ‘It is true, I forced my people to go far away to other nations. I did scatter them among many countries. But I will be their temple for a short time while they are in those other countries. 17 But you must tell those people that the Lord God will bring them back. I have scattered you among many nations, but I will gather you together and bring you back from those nations. I will give the land of Israel back to you. 18 When my people come back, they will destroy all the terrible, filthy idols that are here now. 19 I will bring them together and make them like one person. I will put a new spirit[aj] in them. I will take away that heart of stone, and I will put a real heart in its place. 20 Then they will obey my laws and my commands. They will do the things I tell them. They will be my people, and I will be their God.’”

The Glory of the Lord Leaves Jerusalem

21 Then God said, “But now, their hearts belong to those terrible, filthy idols, and I must punish those people for the bad things they have done.” This is what the Lord God said. 22 Then the Cherub angels raised their wings and flew into the air. The wheels went with them. The Glory of the God of Israel was above them. 23 The Glory of the Lord rose into the air and left the city and stopped on the hill east of Jerusalem.[ak] 24 Then the Spirit[al] lifted me into the air and brought me back to Babylonia. It brought me back to the people who were forced to leave Israel. I saw all this in the vision from God. Then the one I saw in the vision rose into the air and left me. 25 Then I spoke to the people in exile. I told them about everything the Lord showed me.

Footnotes

  1. Ezekiel 4:1 Son of man This was usually just a way of saying “a person” or “a human being.” Here, it is a way of addressing Ezekiel. Also in verse 16.
  2. Ezekiel 4:2 battering rams Heavy logs that soldiers used to break holes into the gates or walls around a city.
  3. Ezekiel 4:5 390 days The ancient Greek version has “190 days.”
  4. Ezekiel 4:8 your attack against the city This is a wordplay. The Hebrew word can mean “famine,” “time of trouble,” or “attack against a city.”
  5. Ezekiel 4:10 1 cup Literally, “20 shekels” (230 g).
  6. Ezekiel 4:11 3 cups Literally, “1/6 hin” (.5 l).
  7. Ezekiel 5:1 Son of man This was usually just a way of saying “a person” or “a human being.” Here, it is a way of addressing Ezekiel.
  8. Ezekiel 5:1 your famine Or “your attack on the city.” See Ezek. 4:8.
  9. Ezekiel 5:4 house of Israel This probably means the people of the northern ten tribes of Israel.
  10. Ezekiel 5:13 strong love The Hebrew word means strong feelings like love, hate, anger, zeal, or jealousy.
  11. Ezekiel 6:2 Son of man This was usually just a way of saying “a person” or “a human being.” Here, it is a way of addressing Ezekiel. Also in 7:2.
  12. Ezekiel 6:9 spirit Literally, “heart.”
  13. Ezekiel 6:13 places for worship Or “high places.” See “high place” in the Word List.
  14. Ezekiel 6:14 Riblah Most Hebrew copies have “Diblah.”
  15. Ezekiel 7:13 sold their property In ancient Israel property did not belong to a person, it belonged to a family. People might sell their property, but at the time of Jubilee, their family would get the land back. Here, Ezekiel says the people will never get their property again.
  16. Ezekiel 8:1 sixth year of exile This is the fall of 592 B.C.
  17. Ezekiel 8:2 hot metal The Hebrew word might mean “melted copper,” “an alloy of gold and silver,” or “amber.”
  18. Ezekiel 8:3 Spirit Or “wind.”
  19. Ezekiel 8:5 Son of man This was usually just a way of saying “a person” or “a human being.” Here, it is a way of addressing Ezekiel. Also in verses 6, 7, 12, 15, 17.
  20. Ezekiel 8:10 reptiles The Hebrew word can mean “lizards,” “snakes,” and “all kinds of bugs and insects.”
  21. Ezekiel 8:14 Tammuz People thought this false god died and his wife Ishtar asked everyone to be sad and cry with her. Ishtar hoped this would bring him back to life. This ceremony was on the 2nd day of the fourth month (June/July). This month was named Tammuz because of this ceremony.
  22. Ezekiel 8:17 Look … god Or “Look at them putting that cut branch in their noses.”
  23. Ezekiel 9:1 Each … hand In Hebrew this is like Ezek. 8:11.
  24. Ezekiel 9:2 linen clothes Priests usually wore these clothes.
  25. Ezekiel 9:2 scribe’s pen and ink set A scribe was a person who copied official documents and counted supplies and things. Scribes often carried a small board with dry ink in it and a pen. They could put water on the ink and then write with it. Also in verse 11.
  26. Ezekiel 10:1 bowl This Hebrew word is the same word used in Gen. 1:6-7 to describe the dome of the sky.
  27. Ezekiel 10:2 linen clothes Priests usually wore these clothes.
  28. Ezekiel 10:2 area between the wheels The Hebrew word can mean “chariot wheel,” “whirling (spinning) wheel,” or “tumbling weed.” See chapter 1 for Ezekiel’s full description. Also in verse 6.
  29. Ezekiel 10:3 south Literally, “right.”
  30. Ezekiel 10:14 face of a Cherub This is the bull’s face mentioned in Ezek. 1:10. See Ezek. 10:22.
  31. Ezekiel 10:14 vision by the Kebar Canal See Ezek. 1.
  32. Ezekiel 10:17 spirit Or “wind.”
  33. Ezekiel 11:1 Spirit Or “wind.”
  34. Ezekiel 11:2 Son of man This was usually just a way of saying “a person” or “a human being.” Here, it is a way of addressing Ezekiel. Also in verses 4, 15.
  35. Ezekiel 11:15 They were … back This is a wordplay. The word meaning “redeemed” sounds like the word meaning “exiled.”
  36. Ezekiel 11:19 spirit Or “wind.”
  37. Ezekiel 11:23 hill east of Jerusalem This is the Mount of Olives.
  38. Ezekiel 11:24 Spirit Or “wind.”

Bible Gateway Recommends

Russian City Bible ERV-RU--softcover
Russian City Bible ERV-RU--softcover
Retail: $19.99
Our Price: $18.49
Save: $1.50 (8%)
Thai City Bible ERV-TH--softcover
Thai City Bible ERV-TH--softcover
Retail: $19.99
Our Price: $10.66
Save: $9.33 (47%)
ERV Paperback Bible, Case of 28
ERV Paperback Bible, Case of 28
Retail: $195.72
Our Price: $139.72
Save: $56.00 (29%)
ERV Duotone Bible, Blue/Grey - Case of 24
ERV Duotone Bible, Blue/Grey - Case of 24
Retail: $455.76
Our Price: $318.97
Save: $136.79 (30%)
4.5 of 5.0 stars
ERV Children's Softcover Bible, Case of 28
ERV Children's Softcover Bible, Case of 28
Retail: $279.72
Our Price: $212.53
Save: $67.19 (24%)
4.0 of 5.0 stars
Swahili New Testament Easy to Read Version (ERV) case of 40
Swahili New Testament Easy to Read Version (ERV) case of 40
Retail: $200.00
Our Price: $159.22
Save: $40.78 (20%)