Add parallel Print Page Options

29 “And I will make their land famous for its crops, so my people will never again suffer from famines or the insults of foreign nations.

Read full chapter

29 I will provide for them a land renowned(A) for its crops, and they will no longer be victims of famine(B) in the land or bear the scorn(C) of the nations.(D)

Read full chapter

29 I will cleanse you of your filthy behavior. I will give you good crops of grain, and I will send no more famines on the land.

Read full chapter

29 I will save you from all your uncleanness. I will call for the grain and make it plentiful and will not bring famine(A) upon you.

Read full chapter

15 I will not let you hear those other nations insult you, and you will no longer be mocked by them. You will not be a land that causes its nation to fall, says the Sovereign Lord.”

Read full chapter

15 No longer will I make you hear the taunts of the nations, and no longer will you suffer the scorn of the peoples or cause your nation to fall, declares the Sovereign Lord.(A)’”

Read full chapter

26 I will bless my people and their homes around my holy hill. And in the proper season I will send the showers they need. There will be showers of blessing. 27 The orchards and fields of my people will yield bumper crops, and everyone will live in safety. When I have broken their chains of slavery and rescued them from those who enslaved them, then they will know that I am the Lord.

Read full chapter

26 I will make them and the places surrounding my hill a blessing.[a](A) I will send down showers in season;(B) there will be showers of blessing.(C) 27 The trees will yield their fruit(D) and the ground will yield its crops;(E) the people will be secure(F) in their land. They will know that I am the Lord, when I break the bars of their yoke(G) and rescue them from the hands of those who enslaved them.(H)

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezekiel 34:26 Or I will cause them and the places surrounding my hill to be named in blessings (see Gen. 48:20); or I will cause them and the places surrounding my hill to be seen as blessed

A Promise of Restoration

But in that day, the branch[a] of the Lord
    will be beautiful and glorious;
the fruit of the land will be the pride and glory
    of all who survive in Israel.

Read full chapter

Footnotes

  1. 4:2 Or the Branch.

The Branch of the Lord

In that day(A) the Branch of the Lord(B) will be beautiful(C) and glorious, and the fruit(D) of the land will be the pride and glory(E) of the survivors(F) in Israel.

Read full chapter

Therefore, son of man, give the mountains of Israel this message from the Sovereign Lord: Your enemies have attacked you from all directions, making you the property of many nations and the object of much mocking and slander. Therefore, O mountains of Israel, hear the word of the Sovereign Lord. He speaks to the hills and mountains, ravines and valleys, and to ruined wastes and long-deserted cities that have been destroyed and mocked by the surrounding nations. This is what the Sovereign Lord says: My jealous anger burns against these nations, especially Edom, because they have shown utter contempt for me by gleefully taking my land for themselves as plunder.

“Therefore, prophesy to the hills and mountains, the ravines and valleys of Israel. This is what the Sovereign Lord says: I am furious that you have suffered shame before the surrounding nations.

Read full chapter

Therefore prophesy and say, ‘This is what the Sovereign Lord says: Because they ravaged(A) and crushed you from every side so that you became the possession of the rest of the nations and the object of people’s malicious talk and slander,(B) therefore, mountains of Israel, hear the word of the Sovereign Lord: This is what the Sovereign Lord says to the mountains and hills, to the ravines and valleys,(C) to the desolate ruins(D) and the deserted(E) towns that have been plundered and ridiculed(F) by the rest of the nations around you(G) this is what the Sovereign Lord says: In my burning(H) zeal I have spoken against the rest of the nations, and against all Edom, for with glee and with malice in their hearts they made my land their own possession so that they might plunder its pastureland.’(I) Therefore prophesy concerning the land of Israel and say to the mountains and hills, to the ravines and valleys: ‘This is what the Sovereign Lord says: I speak in my jealous wrath because you have suffered the scorn of the nations.(J)

Read full chapter

I will say to the prisoners, ‘Come out in freedom,’
    and to those in darkness, ‘Come into the light.’
They will be my sheep, grazing in green pastures
    and on hills that were previously bare.
10 They will neither hunger nor thirst.
    The searing sun will not reach them anymore.
For the Lord in his mercy will lead them;
    he will lead them beside cool waters.

Read full chapter

to say to the captives,(A) ‘Come out,’
    and to those in darkness,(B) ‘Be free!’

“They will feed beside the roads
    and find pasture on every barren hill.(C)
10 They will neither hunger nor thirst,(D)
    nor will the desert heat or the sun beat down on them.(E)
He who has compassion(F) on them will guide(G) them
    and lead them beside springs(H) of water.

Read full chapter

21 All your people will be righteous.
    They will possess their land forever,
for I will plant them there with my own hands
    in order to bring myself glory.

Read full chapter

21 Then all your people will be righteous(A)
    and they will possess(B) the land forever.
They are the shoot I have planted,(C)
    the work of my hands,(D)
    for the display of my splendor.(E)

Read full chapter

My servant grew up in the Lord’s presence like a tender green shoot,
    like a root in dry ground.
There was nothing beautiful or majestic about his appearance,
    nothing to attract us to him.

Read full chapter

He grew up before him like a tender shoot,(A)
    and like a root(B) out of dry ground.
He had no beauty or majesty to attract us to him,
    nothing in his appearance(C) that we should desire him.

Read full chapter

For a child is born to us,
    a son is given to us.
The government will rest on his shoulders.
    And he will be called:
Wonderful Counselor,[a] Mighty God,
    Everlasting Father, Prince of Peace.

Read full chapter

Footnotes

  1. 9:6 Or Wonderful, Counselor.

For to us a child is born,(A)
    to us a son is given,(B)
    and the government(C) will be on his shoulders.(D)
And he will be called
    Wonderful Counselor,(E) Mighty God,(F)
    Everlasting(G) Father,(H) Prince of Peace.(I)

Read full chapter

17 May the king’s name endure forever;
    may it continue as long as the sun shines.
May all nations be blessed through him
    and bring him praise.

Read full chapter

17 May his name endure forever;(A)
    may it continue as long as the sun.(B)

Then all nations will be blessed through him,[a]
    and they will call him blessed.(C)

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 72:17 Or will use his name in blessings (see Gen. 48:20)

16 They will never again be hungry or thirsty;
    they will never be scorched by the heat of the sun.

Read full chapter

16 ‘Never again will they hunger;
    never again will they thirst.(A)
The sun will not beat down on them,’[a]
    nor any scorching heat.(B)

Read full chapter

Footnotes

  1. Revelation 7:16 Isaiah 49:10

12 Tell him, ‘This is what the Lord of Heaven’s Armies says: Here is the man called the Branch. He will branch out from where he is and build the Temple of the Lord.

Read full chapter

12 Tell him this is what the Lord Almighty says: ‘Here is the man whose name is the Branch,(A) and he will branch out from his place and build the temple of the Lord.(B)

Read full chapter