The Sins of Israel

22 Then the word of the Lord came to me, saying, “And you, son of man, will you judge, will you judge the bloody city? Then inform her of all her abominations. And you shall say, ‘This is what the Lord [a]God says: “A city (A)shedding blood in her midst, so that her time is coming; and a city that makes idols, contrary to her own good, for defilement! You have become (B)guilty by [b]the blood which you have shed, and you have become defiled by your idols which you have made. So you have brought your days closer and have come to your years; therefore I have made you a (C)disgrace to the nations, and an object of mocking to all the lands. Those who are near and those who are far from you will make fun of you, you of ill repute, full of (D)turmoil.

“Behold, the (E)rulers of Israel, each according to his [c]power, have been among you for the purpose of shedding blood. They have (F)treated father and mother with contempt among you. They have oppressed the (G)stranger in your midst; they have oppressed the (H)orphan and the widow among you. You have (I)despised My holy things and (J)profaned My Sabbaths. Slanderous men have been among you for the purpose of shedding blood, and among you they have eaten at the mountain shrines. In your midst they have (K)committed outrageous sin. 10 Among you [d]they have (L)uncovered their fathers’ nakedness; among you they have abused her who was (M)unclean in her menstruation. 11 And one has committed abomination with his (N)neighbor’s wife, another has outrageously defiled his (O)daughter-in-law, and another among you has sexually (P)abused his sister, his father’s daughter. 12 Among you they have (Q)taken bribes to shed blood; you have taken [e](R)interest, you have injured your neighbors by (S)oppression, and you have (T)forgotten Me,” declares the Lord God.

13 “Behold, then, I strike with My hand your (U)profit which you have made and [f]the bloodshed which is among you. 14 Can (V)your heart endure, or can your hands be strong for the days that I will deal with you? (W)I, the Lord, have spoken and will act. 15 And I will (X)scatter you among the nations and disperse you among the lands, and I will (Y)eliminate your uncleanness from you. 16 Then you will defile yourself in the sight of the nations, and you will (Z)know that I am the Lord.”’”

17 And the word of the Lord came to me, saying, 18 “Son of man, the house of Israel has become [g](AA)waste metal to Me; all of them are (AB)bronze, tin, iron, and lead in the (AC)smelting furnace; they are the [h]waste metal of silver. 19 Therefore, this is what the Lord God says: ‘Because all of you have become [i]waste metal, therefore, behold, I am going to gather you into the midst of Jerusalem. 20 As they gather silver, bronze, iron, lead, and tin into the (AD)smelting furnace to blow fire on it in order to melt it, so I will gather you in My anger and in My wrath, and I will place you there and melt you. 21 And I will gather you and blow on you with the fire of My wrath, and you will be melted in the midst of it. 22 As silver is melted in the furnace, so you will be melted in the midst of it; and you will know that I, the Lord, have (AE)poured out My wrath on you.’”

23 And the word of the Lord came to me, saying, 24 “Son of man, say to her, ‘You are a land that is (AF)not clean or rained on in the day of indignation.’ 25 There is a (AG)conspiracy of her prophets in her midst like a roaring lion tearing the prey. They have (AH)devoured lives; they have taken treasure and precious things; they have made many (AI)widows in the midst of her. 26 Her (AJ)priests have done violence to My Law and have (AK)profaned My holy things; they have made no (AL)distinction between the holy and the [j]common, and they have not taught the difference between the (AM)unclean and the clean; and they have closed their eyes from My Sabbaths, and I am defiled among them. 27 Her leaders within her are like wolves tearing the prey, by shedding blood and (AN)destroying lives in order to make (AO)dishonest profit. 28 And her prophets have coated with whitewash for them, seeing (AP)false visions and divining lies for them, saying, ‘This is what the Lord God says,’ when the Lord has not spoken. 29 The people of the land have practiced (AQ)extortion and committed robbery, and they have oppressed the poor and needy, and have (AR)oppressed the stranger without justice. 30 I (AS)searched for a man among them who would (AT)build up a wall and (AU)stand in the gap before Me for the land, so that I would not destroy it; but I found [k]no one. 31 So I have poured out My (AV)indignation on them; I have consumed them with the fire of My wrath; I have brought (AW)their way upon their heads,” declares the Lord God.

Oholah and Oholibah’s Sin and Its Consequences

23 The word of the Lord came to me again, saying, “Son of man, there were (AX)two women, the daughters of one mother; and they prostituted themselves in Egypt. They (AY)prostituted themselves in their youth; there their breasts were squeezed and there their virgin breasts were handled. Their names were Oholah the elder and Oholibah her sister. And they became Mine, and they gave birth to sons and daughters. And as for their names, Samaria is Oholah and Jerusalem is Oholibah.

“Oholah prostituted herself [l]while she was Mine; and she lusted after her lovers, after the (AZ)Assyrians, her neighbors, who were clothed in purple, (BA)governors and officials, all of them handsome young men, horsemen riding on horses. She bestowed her [m]obscene practices on them, all of whom were the choicest [n]men of Assyria; and with all whom she lusted after, with all their idols she (BB)defiled herself. She did not abandon her obscene practices (BC)from the time in Egypt; for in her youth [o]men had slept with her, and they handled her virgin breasts and poured out their obscene practice on her. Therefore, I handed her over to her (BD)lovers, to the [p]Assyrians, after whom she lusted. 10 They (BE)uncovered her nakedness; they took her sons and her daughters, but they killed her with the sword. So she became a [q]subject of gossip among women, and they executed judgments on her.

11 “Now her sister Oholibah saw this, yet she was (BF)more corrupt in her lust than she, and her obscene practices were [r]more than the prostitution of her sister. 12 She lusted after the [s](BG)Assyrians, governors and officials, the ones near, opulently dressed, horsemen riding on horses, all of them handsome young men. 13 And I saw that she had defiled herself; they both took [t]the same way. 14 So she increased her obscene practices. And she saw men (BH)carved on the wall, images of the (BI)Chaldeans drawn in bright red, 15 wearing belts around their waists, with flowing turbans on their heads, all of them looking like officers, [u]like the [v]Babylonians in Chaldea, the land of their birth. 16 And [w]when she saw them she (BJ)lusted after them and sent messengers to them in Chaldea. 17 And the [x](BK)Babylonians came to her to the bed of love and defiled her with their obscene practice. And when she had been defiled by them, [y]she turned away from them in disgust. 18 She (BL)exposed her obscene practices and exposed her nakedness; then [z]I turned away from her in (BM)disgust, just as [aa]I had turned away from her (BN)sister in disgust. 19 Yet she multiplied her obscene practices, remembering the days of her youth, when she prostituted herself in the land of Egypt. 20 She (BO)lusted after their lovers, whose flesh is like the flesh of donkeys and whose discharge is like the discharge of horses. 21 So you longed for the (BP)outrageous sin of your youth, when [ab]the Egyptians handled your breasts because of the breasts of your youth.

22 “Therefore, Oholibah, this is what the Lord [ac]God says: ‘Behold I am going to incite your lovers against you, from whom [ad]you turned away in disgust, and I will bring them against you from every side: 23 the [ae](BQ)Babylonians and all the (BR)Chaldeans, (BS)Pekod and Shoa and Koa, and all the [af](BT)Assyrians with them; handsome young men, governors and officials all of them, officers and [ag]men of renown, all of them riding on horses. 24 And they will come against you with weapons, (BU)chariots, and [ah]wagons, and with a contingent of peoples. They will attack you on every side with shield, [ai]buckler, and helmet; and I will commit the (BV)judgment to them, and they will judge you according to their customs. 25 I will set My (BW)jealousy against you, so that they may deal with you in wrath. They will remove your nose and your ears; and your [aj]survivors will fall by the sword. They will take your (BX)sons and your daughters; and your [ak]survivors will be consumed by the fire. 26 They will also (BY)strip you of your clothes and take away your (BZ)beautiful jewelry. 27 So (CA)I will remove from you your outrageous sin and your prostitution that you brought from the land of Egypt, so that you will not raise your eyes to them or remember Egypt anymore.’ 28 For this is what the Lord God says: ‘Behold, I am going to hand you over to those whom you (CB)hate, to those from whom [al]you turned away in disgust. 29 They will (CC)deal with you in hatred, take all your property, and leave you naked and bare. And the nakedness of your prostitution will be exposed, both your outrageous sin and your obscene practices. 30 These things will be done to you because you have (CD)adulterously pursued the nations, because you have defiled yourself with their idols. 31 You have walked in the way of your sister; therefore I will put (CE)her cup in your hand.’ 32 This is what the Lord God says:

‘You will (CF)drink your sister’s cup,
Which is deep and wide.
[am]You will be (CG)laughed at and held in derision;
Because it contains much.
33 You will be filled with (CH)drunkenness and grief,
A cup of horror and desolation,
The cup of your sister Samaria.
34 And you will (CI)drink it and drain it.
Then you will gnaw on its fragments
And tear your breasts;

for I have spoken,’ declares the Lord God. 35 Therefore, this is what the Lord God says: ‘Because you have (CJ)forgotten Me and (CK)discarded Me behind your back, suffer on your own part the punishment for your outrageous sin and your obscene practices.’”

36 Moreover, the Lord said to me, “Son of man, will you (CL)judge Oholah and Oholibah? Then (CM)declare to them their abominations. 37 For they have committed adultery, and blood is on their hands. So they have committed adultery with their idols, and even made their sons, (CN)whom they bore to Me, pass through the fire to [an]them as food. 38 Again, they have done this to Me: they have (CO)defiled My sanctuary on the same day, and have (CP)profaned My Sabbaths. 39 For when they slaughtered their children for their idols, they entered My (CQ)sanctuary on the same day to profane it; and behold, this is what they did within My house.

40 “Furthermore, [ao]they have even sent for men who come from a great distance, to whom a messenger was sent; and behold, they came—for whom you bathed, (CR)put makeup on your eyes, and (CS)adorned yourselves with jewelry; 41 and you sat on a splendid (CT)couch with a (CU)table arranged in front of it on which you had set My (CV)incense and My (CW)oil. 42 And the sound of a [ap](CX)carefree multitude was with her; and (CY)heavy drinkers were brought from the wilderness with people from the multitude of humanity. And they put (CZ)bracelets on [aq]the wrists of the women and beautiful crowns on their heads.

43 “Then I said concerning her who was (DA)worn out by adulteries, ‘[ar]Will they now commit adultery with her when she is like this?’ 44 [as]But they went in to her as they would go in to a prostitute. This is how they went in to Oholah and to Oholibah, the lewd women. 45 But they, righteous people, will (DB)judge them with the judgment of adulteresses and with the judgment of women who shed blood, because they are adulteresses and blood is on their hands.

46 “For this is what the Lord God says: ‘Bring up a contingent against them and turn them over to (DC)terror and plunder. 47 The contingent will (DD)stone them with stones and cut them down with their swords; they will kill their sons and their daughters and (DE)burn their houses with fire. 48 So I will eliminate outrageous conduct from the land, so that all women will take warning and not commit [at]outrageous sin as you have done. 49 Your outrageous conduct [au]will be (DF)repaid to you, and you will bear the guilt for your idols; so you will know that I am the Lord God.’”

Footnotes

  1. Ezekiel 22:3 Heb YHWH, usually rendered Lord, and so throughout the ch
  2. Ezekiel 22:4 Lit your
  3. Ezekiel 22:6 Lit arm
  4. Ezekiel 22:10 Lit he has
  5. Ezekiel 22:12 Possibly interest on money and food loans
  6. Ezekiel 22:13 Lit your
  7. Ezekiel 22:18 Lit dross
  8. Ezekiel 22:18 Lit dross
  9. Ezekiel 22:19 Lit dross
  10. Ezekiel 22:26 Lit profane
  11. Ezekiel 22:30 Lit not
  12. Ezekiel 23:5 Lit under Me
  13. Ezekiel 23:7 Lit fornications
  14. Ezekiel 23:7 Lit sons of Asshur
  15. Ezekiel 23:8 Lit they
  16. Ezekiel 23:9 Lit sons of Asshur
  17. Ezekiel 23:10 Lit name
  18. Ezekiel 23:11 I.e., more numerous, or worse
  19. Ezekiel 23:12 Lit sons of Asshur
  20. Ezekiel 23:13 Lit one
  21. Ezekiel 23:15 Lit the likeness of
  22. Ezekiel 23:15 Lit sons of Babel
  23. Ezekiel 23:16 Lit at the sight of her eyes
  24. Ezekiel 23:17 Lit sons of Babel
  25. Ezekiel 23:17 Lit her soul
  26. Ezekiel 23:18 Lit My soul
  27. Ezekiel 23:18 Lit My soul
  28. Ezekiel 23:21 As in two mss; MT from Egypt
  29. Ezekiel 23:22 Heb YHWH, usually rendered Lord, and so throughout the ch
  30. Ezekiel 23:22 Lit your soul
  31. Ezekiel 23:23 Lit sons of Babylon
  32. Ezekiel 23:23 Lit sons of Assyria
  33. Ezekiel 23:23 Lit called ones
  34. Ezekiel 23:24 Lit wheel
  35. Ezekiel 23:24 I.e., small shield
  36. Ezekiel 23:25 Lit remainder
  37. Ezekiel 23:25 Lit remainder
  38. Ezekiel 23:28 Lit your soul
  39. Ezekiel 23:32 Or It will be for laughter and derision because of its great size
  40. Ezekiel 23:37 I.e., the idols
  41. Ezekiel 23:40 Or you (women)
  42. Ezekiel 23:42 Lit at ease
  43. Ezekiel 23:42 Lit their hands
  44. Ezekiel 23:43 Or Now they will commit adultery with her, and she with them
  45. Ezekiel 23:44 Or And
  46. Ezekiel 23:48 Lit according to your lewdness
  47. Ezekiel 23:49 Lit they will give

Judgment on Jerusalem’s Sins

22 The word of the Lord came to me:

“Son of man, will you judge her? Will you judge this city of bloodshed?(A) Then confront her with all her detestable practices(B) and say: ‘This is what the Sovereign Lord says: You city that brings on herself doom by shedding blood(C) in her midst and defiles herself by making idols, you have become guilty because of the blood you have shed(D) and have become defiled by the idols you have made. You have brought your days to a close, and the end of your years has come.(E) Therefore I will make you an object of scorn(F) to the nations and a laughingstock to all the countries.(G) Those who are near and those who are far away will mock you, you infamous city, full of turmoil.(H)

“‘See how each of the princes of Israel who are in you uses his power to shed blood.(I) In you they have treated father and mother with contempt;(J) in you they have oppressed the foreigner(K) and mistreated the fatherless and the widow.(L) You have despised my holy things and desecrated my Sabbaths.(M) In you are slanderers(N) who are bent on shedding blood;(O) in you are those who eat at the mountain shrines(P) and commit lewd acts.(Q) 10 In you are those who dishonor their father’s bed;(R) in you are those who violate women during their period,(S) when they are ceremonially unclean.(T) 11 In you one man commits a detestable offense with his neighbor’s wife,(U) another shamefully defiles his daughter-in-law,(V) and another violates his sister,(W) his own father’s daughter.(X) 12 In you are people who accept bribes(Y) to shed blood; you take interest(Z) and make a profit from the poor. You extort unjust gain from your neighbors.(AA) And you have forgotten(AB) me, declares the Sovereign Lord.(AC)

13 “‘I will surely strike my hands(AD) together at the unjust gain(AE) you have made and at the blood(AF) you have shed in your midst.(AG) 14 Will your courage endure(AH) or your hands(AI) be strong in the day I deal with you? I the Lord have spoken,(AJ) and I will do it.(AK) 15 I will disperse you among the nations and scatter(AL) you through the countries; and I will put an end to(AM) your uncleanness.(AN) 16 When you have been defiled[a] in the eyes of the nations, you will know that I am the Lord.’”

17 Then the word of the Lord came to me: 18 “Son of man, the people of Israel have become dross(AO) to me; all of them are the copper, tin, iron and lead left inside a furnace.(AP) They are but the dross of silver.(AQ) 19 Therefore this is what the Sovereign Lord says: ‘Because you have all become dross,(AR) I will gather you into Jerusalem. 20 As silver, copper, iron, lead and tin are gathered into a furnace to be melted with a fiery blast, so will I gather you in my anger and my wrath and put you inside the city and melt you.(AS) 21 I will gather you and I will blow(AT) on you with my fiery wrath, and you will be melted inside her.(AU) 22 As silver is melted(AV) in a furnace, so you will be melted inside her, and you will know that I the Lord have poured out my wrath(AW) on you.’”(AX)

23 Again the word of the Lord came to me: 24 “Son of man, say to the land, ‘You are a land that has not been cleansed or rained on in the day of wrath.’(AY) 25 There is a conspiracy(AZ) of her princes[b] within her like a roaring lion(BA) tearing its prey; they devour people,(BB) take treasures and precious things and make many widows(BC) within her. 26 Her priests do violence to my law(BD) and profane my holy things; they do not distinguish between the holy and the common;(BE) they teach that there is no difference between the unclean and the clean;(BF) and they shut their eyes to the keeping of my Sabbaths, so that I am profaned(BG) among them.(BH) 27 Her officials(BI) within her are like wolves(BJ) tearing their prey; they shed blood and kill people(BK) to make unjust gain.(BL) 28 Her prophets whitewash(BM) these deeds for them by false visions and lying divinations.(BN) They say, ‘This is what the Sovereign Lord says’—when the Lord has not spoken.(BO) 29 The people of the land practice extortion and commit robbery;(BP) they oppress the poor and needy and mistreat the foreigner,(BQ) denying them justice.(BR)

30 “I looked for someone among them who would build up the wall(BS) and stand before me in the gap on behalf of the land so I would not have to destroy it, but I found no one.(BT) 31 So I will pour out my wrath on them and consume them with my fiery anger,(BU) bringing down(BV) on their own heads all they have done, declares the Sovereign Lord.(BW)

Two Adulterous Sisters

23 The word of the Lord came to me: “Son of man, there were two women, daughters of the same mother.(BX) They became prostitutes in Egypt,(BY) engaging in prostitution(BZ) from their youth.(CA) In that land their breasts were fondled and their virgin bosoms caressed.(CB) The older was named Oholah, and her sister was Oholibah. They were mine and gave birth to sons and daughters. Oholah is Samaria, and Oholibah is Jerusalem.(CC)

“Oholah engaged in prostitution while she was still mine; and she lusted after her lovers, the Assyrians(CD)—warriors(CE) clothed in blue, governors and commanders, all of them handsome young men, and mounted horsemen. She gave herself as a prostitute to all the elite of the Assyrians and defiled herself with all the idols of everyone she lusted after.(CF) She did not give up the prostitution she began in Egypt,(CG) when during her youth men slept with her, caressed her virgin bosom and poured out their lust on her.(CH)

“Therefore I delivered her into the hands(CI) of her lovers,(CJ) the Assyrians, for whom she lusted.(CK) 10 They stripped(CL) her naked, took away her sons and daughters and killed her with the sword. She became a byword among women,(CM) and punishment was inflicted(CN) on her.(CO)

11 “Her sister Oholibah saw this,(CP) yet in her lust and prostitution she was more depraved than her sister.(CQ) 12 She too lusted after the Assyrians—governors and commanders, warriors in full dress, mounted horsemen, all handsome young men.(CR) 13 I saw that she too defiled herself; both of them went the same way.(CS)

14 “But she carried her prostitution still further. She saw men portrayed on a wall,(CT) figures of Chaldeans[c] portrayed in red,(CU) 15 with belts(CV) around their waists and flowing turbans on their heads; all of them looked like Babylonian chariot officers, natives of Chaldea.[d] 16 As soon as she saw them, she lusted after them and sent messengers(CW) to them in Chaldea.(CX) 17 Then the Babylonians(CY) came to her, to the bed of love, and in their lust they defiled her. After she had been defiled by them, she turned away from them in disgust.(CZ) 18 When she carried on her prostitution openly and exposed her naked body,(DA) I turned away(DB) from her in disgust, just as I had turned away from her sister.(DC) 19 Yet she became more and more promiscuous as she recalled the days of her youth, when she was a prostitute in Egypt. 20 There she lusted after her lovers, whose genitals were like those of donkeys and whose emission was like that of horses. 21 So you longed for the lewdness of your youth, when in Egypt your bosom was caressed and your young breasts fondled.[e](DD)

22 “Therefore, Oholibah, this is what the Sovereign Lord says: I will stir up your lovers(DE) against you, those you turned away from in disgust, and I will bring them against you from every side(DF) 23 the Babylonians(DG) and all the Chaldeans,(DH) the men of Pekod(DI) and Shoa and Koa, and all the Assyrians with them, handsome young men, all of them governors and commanders, chariot officers and men of high rank, all mounted on horses.(DJ) 24 They will come against you with weapons,[f] chariots and wagons(DK) and with a throng of people; they will take up positions against you on every side with large and small shields and with helmets. I will turn you over to them for punishment,(DL) and they will punish you according to their standards. 25 I will direct my jealous anger(DM) against you, and they will deal with you in fury. They will cut off your noses and your ears, and those of you who are left will fall by the sword. They will take away your sons and daughters,(DN) and those of you who are left will be consumed by fire.(DO) 26 They will also strip(DP) you of your clothes and take your fine jewelry.(DQ) 27 So I will put a stop(DR) to the lewdness and prostitution you began in Egypt. You will not look on these things with longing or remember Egypt anymore.

28 “For this is what the Sovereign Lord says: I am about to deliver you into the hands(DS) of those you hate, to those you turned away from in disgust. 29 They will deal with you in hatred and take away everything you have worked for. They will leave you stark naked,(DT) and the shame of your prostitution will be exposed.(DU) Your lewdness(DV) and promiscuity(DW) 30 have brought this on you, because you lusted after the nations and defiled yourself with their idols.(DX) 31 You have gone the way of your sister; so I will put her cup(DY) into your hand.(DZ)

32 “This is what the Sovereign Lord says:

“You will drink your sister’s cup,
    a cup large and deep;
it will bring scorn and derision,(EA)
    for it holds so much.(EB)
33 You will be filled with drunkenness and sorrow,
    the cup of ruin and desolation,
    the cup of your sister Samaria.(EC)
34 You will drink it(ED) and drain it dry
    and chew on its pieces—
    and you will tear your breasts.

I have spoken, declares the Sovereign Lord.(EE)

35 “Therefore this is what the Sovereign Lord says: Since you have forgotten(EF) me and turned your back on me,(EG) you must bear(EH) the consequences of your lewdness and prostitution.”

36 The Lord said to me: “Son of man, will you judge Oholah and Oholibah? Then confront(EI) them with their detestable practices,(EJ) 37 for they have committed adultery and blood is on their hands. They committed adultery with their idols; they even sacrificed their children, whom they bore to me, as food for them.(EK) 38 They have also done this to me: At that same time they defiled my sanctuary(EL) and desecrated my Sabbaths.(EM) 39 On the very day they sacrificed their children to their idols, they entered my sanctuary and desecrated(EN) it. That is what they did in my house.(EO)

40 “They even sent messengers for men who came from far away,(EP) and when they arrived you bathed yourself for them, applied eye makeup(EQ) and put on your jewelry.(ER) 41 You sat on an elegant couch,(ES) with a table(ET) spread before it on which you had placed the incense(EU) and olive oil that belonged to me.(EV)

42 “The noise of a carefree(EW) crowd was around her; drunkards(EX) were brought from the desert along with men from the rabble, and they put bracelets(EY) on the wrists of the woman and her sister and beautiful crowns on their heads.(EZ) 43 Then I said about the one worn out by adultery, ‘Now let them use her as a prostitute,(FA) for that is all she is.’ 44 And they slept with her. As men sleep with a prostitute, so they slept with those lewd women, Oholah and Oholibah. 45 But righteous judges will sentence them to the punishment of women who commit adultery and shed blood,(FB) because they are adulterous and blood is on their hands.(FC)

46 “This is what the Sovereign Lord says: Bring a mob(FD) against them and give them over to terror and plunder.(FE) 47 The mob will stone them and cut them down with their swords; they will kill their sons and daughters(FF) and burn(FG) down their houses.(FH)

48 “So I will put an end(FI) to lewdness in the land, that all women may take warning and not imitate you.(FJ) 49 You will suffer the penalty for your lewdness and bear the consequences of your sins of idolatry.(FK) Then you will know that I am the Sovereign Lord.(FL)

Footnotes

  1. Ezekiel 22:16 Or When I have allotted you your inheritance
  2. Ezekiel 22:25 Septuagint; Hebrew prophets
  3. Ezekiel 23:14 Or Babylonians
  4. Ezekiel 23:15 Or Babylonia; also in verse 16
  5. Ezekiel 23:21 Syriac (see also verse 3); Hebrew caressed because of your young breasts
  6. Ezekiel 23:24 The meaning of the Hebrew for this word is uncertain.