A A A A A
Bible Book List

出埃及 28-29 Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

命为亚伦做圣衣

28 “你要从以色列人中,使你的哥哥亚伦和他的儿子拿答亚比户以利亚撒以他玛一同就近你,给我供祭司的职分。 你要给你哥哥亚伦做圣衣为荣耀,为华美。 又要吩咐一切心中有智慧的,就是我用智慧的灵所充满的,给亚伦做衣服,使他分别为圣,可以给我供祭司的职分。 所要做的就是胸牌、以弗得、外袍、杂色的内袍、冠冕、腰带,使你哥哥亚伦和他儿子穿这圣服,可以给我供祭司的职分。 要用金线和蓝色、紫色、朱红色线并细麻去做。

“他们要拿金线和蓝色、紫色、朱红色线并捻的细麻,用巧匠的手工做以弗得。 以弗得当有两条肩带,接上两头,使它相连。 其上巧工织的带子,要和以弗得一样的做法,用以束上,与以弗得接连一块,要用金线和蓝色、紫色、朱红色线并捻的细麻做成。 要取两块红玛瑙,在上面刻以色列儿子的名字, 10 六个名字在这块宝石上,六个名字在那块宝石上,都照他们生来的次序。 11 要用刻宝石的手工,仿佛刻图书,按着以色列儿子的名字刻这两块宝石,要镶在金槽上。 12 要将这两块宝石安在以弗得的两条肩带上,为以色列人做纪念石。亚伦要在两肩上担他们的名字,在耶和华面前作为纪念。 13 要用金子做二槽, 14 又拿精金,用拧工仿佛拧绳子,做两条链子,把这拧成的链子搭在二槽上。

做胸牌之法则

15 “你要用巧匠的手工做一个决断的胸牌。要和以弗得一样的做法,用金线和蓝色、紫色、朱红色线并捻的细麻做成。 16 这胸牌要四方的,叠为两层,长一虎口,宽一虎口。 17 要在上面镶宝石四行:第一行是红宝石、红璧玺、红玉, 18 第二行是绿宝石、蓝宝石、金钢石, 19 第三行是紫玛瑙、白玛瑙、紫晶, 20 第四行是水苍玉、红玛瑙、碧玉。这都要镶在金槽中。 21 这些宝石都要按着以色列十二个儿子的名字,仿佛刻图书,刻十二个支派的名字。 22 要在胸牌上用精金拧成如绳的链子。 23 在胸牌上也要做两个金环,安在胸牌的两头。 24 要把那两条拧成的金链子,穿过胸牌两头的环子。 25 又要把链子的那两头接在两槽上,安在以弗得前面肩带上。 26 要做两个金环,安在胸牌的两头,在以弗得里面的边上。 27 又要做两个金环,安在以弗得前面两条肩带的下边,挨近相接之处,在以弗得巧工织的带子以上。 28 要用蓝细带子把胸牌的环子与以弗得的环子系住,使胸牌贴在以弗得巧工织的带子上,不可与以弗得离缝。 29 亚伦进圣所的时候,要将决断胸牌,就是刻着以色列儿子名字的,戴在胸前,在耶和华面前常做纪念。 30 又要将乌陵和土明放在决断的胸牌里。亚伦进到耶和华面前的时候,要戴在胸前,在耶和华面前常将以色列人的决断牌戴在胸前。

做外袍之法则

31 “你要做以弗得的外袍,颜色全是蓝的。 32 袍上要为头留一领口,口的周围织出领边来,仿佛铠甲的领口,免得破裂。 33 袍子周围底边上要用蓝色、紫色、朱红色线做石榴,在袍子周围的石榴中间要有金铃铛。 34 一个金铃铛一个石榴,一个金铃铛一个石榴,在袍子周围的底边上。 35 亚伦供职的时候要穿这袍子。他进圣所到耶和华面前,以及出来的时候,袍上的响声必被听见,使他不至于死亡。

36 “你要用精金做一面牌,在上面按刻图书之法刻着:归耶和华为圣。 37 要用一条蓝细带子将牌系在冠冕的前面。 38 这牌必在亚伦的额上,亚伦要担当干犯圣物条例的罪孽,这圣物是以色列人在一切的圣礼物上所分别为圣的。这牌要常在他的额上,使他们可以在耶和华面前蒙悦纳。 39 要用杂色细麻线织内袍,用细麻布做冠冕,又用绣花的手工做腰带。

为祭司制衣冠

40 “你要为亚伦的儿子做内袍、腰带、裹头巾,为荣耀,为华美。 41 要把这些给你的哥哥亚伦和他的儿子穿戴,又要膏他们,将他们分别为圣,好给我供祭司的职分。 42 要给他们做细麻布裤子,遮掩下体,裤子当从腰达到大腿。 43 亚伦和他儿子进入会幕,或就近坛,在圣所供职的时候必穿上,免得担罪而死。这要为亚伦和他的后裔做永远的定例。

示以立亚伦及其子为祭司当献之物当行之礼

29 “你使亚伦和他儿子成圣,给我供祭司的职分,要如此行。取一只公牛犊,两只无残疾的公绵羊, 无酵饼和调油的无酵饼,与抹油的无酵薄饼,这都要用细麦面做成。 这饼要装在一个筐子里,连筐子带来,又把公牛和两只公绵羊牵来。 要使亚伦和他儿子到会幕门口来,用水洗身。 要给亚伦穿上内袍和以弗得的外袍并以弗得,又戴上胸牌,束上以弗得巧工织的带子。 把冠冕戴在他头上,将圣冠加在冠冕上, 就把膏油倒在他头上膏他。 要叫他的儿子来,给他们穿上内袍。 亚伦和他儿子束上腰带,包上裹头巾,他们就凭永远的定例得了祭司的职任。又要将亚伦和他儿子分别为圣。

10 “你要把公牛牵到会幕前,亚伦和他儿子要按手在公牛的头上。 11 你要在耶和华面前,在会幕门口,宰这公牛。 12 要取些公牛的血,用指头抹在坛的四角上,把血都倒在坛脚那里。 13 要把一切盖脏的脂油与肝上的网子,并两个腰子和腰子上的脂油,都烧在坛上。 14 只是公牛的皮、肉、粪都要用火烧在营外。这牛是赎罪祭。

15 “你要牵一只公绵羊来,亚伦和他儿子要按手在这羊的头上。 16 要宰这羊,把血洒在坛的周围。 17 要把羊切成块子,洗净五脏和腿,连块子带头,都放在一处。 18 要把全羊烧在坛上,是给耶和华献的燔祭,是献给耶和华为馨香的火祭。

19 “你要将那一只公绵羊牵来,亚伦和他儿子要按手在羊的头上。 20 你要宰这羊,取点血抹在亚伦的右耳垂上和他儿子的右耳垂上,又抹在他们右手的大拇指上和右脚的大拇指上,并要把血洒在坛的四围。 21 你要取点膏油和坛上的血,弹在亚伦和他的衣服上,并他儿子和他儿子的衣服上,他们和他们的衣服就一同成圣。 22 你要取这羊的脂油和肥尾巴,并盖脏的脂油与肝上的网子,两个腰子和腰子上的脂油并右腿,这是承接圣职所献的羊。 23 再从耶和华面前装无酵饼的筐子中取一个饼,一个调油的饼和一个薄饼, 24 都放在亚伦的手上和他儿子的手上,作为摇祭,在耶和华面前摇一摇。 25 要从他们手中接过来,烧在耶和华面前坛上的燔祭上,是献给耶和华为馨香的火祭。

祭司当得之份

26 “你要取亚伦承接圣职所献公羊的胸,作为摇祭,在耶和华面前摇一摇,这就可以做你的份。 27 那摇祭的胸和举祭的腿,就是承接圣职所摇的、所举的,是归亚伦和他儿子的。这些你都要成为圣, 28 亚伦和他子孙从以色列人中永远所得的份,因为是举祭。这要从以色列人的平安祭中,作为献给耶和华的举祭。

29 亚伦的圣衣要留给他的子孙,可以穿着受膏,又穿着承接圣职。 30 他的子孙接续他当祭司的,每逢进会幕在圣所供职的时候,要穿七天。

31 “你要将承接圣职所献公羊的肉煮在圣处。 32 亚伦和他儿子要在会幕门口吃这羊的肉和筐内的饼。 33 他们吃那些赎罪之物,好承接圣职,使他们成圣;只是外人不可吃,因为这是圣物。 34 那承接圣职所献的肉或饼,若有一点留到早晨,就要用火烧了,不可吃这物,因为是圣物。

35 “你要这样照我一切所吩咐的,向亚伦和他儿子行承接圣职的礼七天。 36 每天要献公牛一只为赎罪祭。你洁净坛的时候,坛就洁净了,且要用膏抹坛,使坛成圣。 37 要洁净坛七天,使坛成圣,坛就成为至圣。凡挨着坛的都成为圣。

每日当献之祭

38 “你每天所要献在坛上的就是两只一岁的羊羔, 39 早晨要献这一只,黄昏的时候要献那一只。 40 和这一只羊羔同献的,要用细面伊法十分之一与捣成的油一欣四分之一调和,又用酒一欣四分之一作为奠祭。 41 那一只羊羔要在黄昏的时候献上,照着早晨的素祭和奠祭的礼办理,作为献给耶和华馨香的火祭。 42 这要在耶和华面前,会幕门口,做你们世世代代常献的燔祭。我要在那里与你们相会,和你们说话。 43 我要在那里与以色列人相会,会幕就要因我的荣耀成为圣。 44 我要使会幕和坛成圣,也要使亚伦和他的儿子成圣,给我供祭司的职分。 45 我要住在以色列人中间,做他们的神。 46 他们必知道我是耶和华他们的神,是将他们从埃及地领出来的,为要住在他们中间。我是耶和华他们的神。

Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

希伯来书 5:1-5 Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

基督不荣耀自己

凡从人间挑选的大祭司,是奉派替人办理属神的事,为要献上礼物和赎罪祭[a] 他能体谅那愚蒙的和失迷的人,因为他自己也是被软弱所困。 故此,他理当为百姓和自己献祭赎罪。 这大祭司的尊荣没有人自取,唯要蒙神所召,像亚伦一样。 如此,基督也不是自取荣耀做大祭司,乃是在乎向他说“你是我的儿子,我今日生你”的那一位,

Footnotes:

  1. 希伯来书 5:1 或作:要为罪献上礼物和祭物。
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

提多书 3:5 Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

他便救了我们,并不是因我们自己所行的义,乃是照他的怜悯,借着重生的洗和圣灵的更新。

Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

希伯来书 9:14 Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

14 何况基督借着永远的灵,将自己无瑕无疵献给神,他的血岂不更能洗净你们的心[a],除去你们的死行,使你们侍奉那永生神吗?

Footnotes:

  1. 希伯来书 9:14 原文作:良心。
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

加拉太书 3:27 Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

27 你们受洗归入基督的,都是披戴基督了;

Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

哥林多后书 1:21-22 Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

21 那在基督里坚固我们和你们,并且膏我们的就是神; 22 他又用印印了我们,并赐圣灵在我们心里做凭据[a]

Footnotes:

  1. 哥林多后书 1:22 原文作:质。
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

提多书 3:6 Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

圣灵就是神借着耶稣基督——我们救主厚厚浇灌在我们身上的,

Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

罗马书 3:25 Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

25 神设立耶稣做挽回祭,是凭着耶稣的血,借着人的信,要显明神的义。因为他用忍耐的心宽容人先时所犯的罪,

Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

彼得前书 2:9 Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

唯有你们是被拣选的族类,是有君尊的祭司,是圣洁的国度,是属神的子民,要叫你们宣扬那召你们出黑暗、入奇妙光明者的美德。

Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

启示录 1:5-6 Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

并那诚实作见证的、从死里首先复活、为世上君王元首的耶稣基督,有恩惠、平安归于你们!他爱我们,用自己的血使我们脱离[a]罪恶, 又使我们成为国民,做他父神的祭司。但愿荣耀、权能归给他,直到永永远远!阿门。

Footnotes:

  1. 启示录 1:5 “脱离”有古卷作“洗去”。
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

出埃及 30-31 Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

造香坛之法则

30 “你要用皂荚木做一座烧香的坛。 这坛要四方的,长一肘,宽一肘,高二肘。坛的四角要与坛接连一块。 要用精金把坛的上面与坛的四围并坛的四角包裹,又要在坛的四围镶上金牙边。 要做两个金环安在牙子边以下,在坛的两旁两根横撑上,作为穿杠的用处,以便抬坛。 要用皂荚木做杠,用金包裹。 要把坛放在法柜前的幔子外,对着法柜上的施恩座,就是我要与你相会的地方。 亚伦在坛上要烧馨香料做的香,每早晨他收拾灯的时候,要烧这香。 黄昏点灯的时候,他要在耶和华面前烧这香,作为世世代代常烧的香。 在这坛上不可奉上异样的香,不可献燔祭、素祭,也不可浇上奠祭。 10 亚伦一年一次要在坛的角上行赎罪之礼。他一年一次要用赎罪祭牲的血在坛上行赎罪之礼,作为世世代代的定例。这坛在耶和华面前为至圣。”

每人当献赎命之价

11 耶和华晓谕摩西说: 12 “你要按以色列人被数的计算总数,你数的时候,他们各人要为自己的生命把赎价奉给耶和华,免得数的时候在他们中间有灾殃。 13 凡过去归那些被数之人的,每人要按圣所的平,拿银子半舍客勒,这半舍客勒是奉给耶和华的礼物,一舍客勒是二十季拉。 14 凡过去归那些被数的人,从二十岁以外的,要将这礼物奉给耶和华。 15 他们为赎生命将礼物奉给耶和华,富足的不可多出,贫穷的也不可少出,各人要出半舍客勒。 16 你要从以色列人收这赎罪银,作为会幕的使用,可以在耶和华面前为以色列人做纪念,赎生命。”

当以铜做浴盆

17 耶和华晓谕摩西说: 18 “你要用铜做洗濯盆和盆座,以便洗濯。要将盆放在会幕和坛的中间,在盆里盛水。 19 亚伦和他的儿子要在这盆里洗手洗脚。 20 他们进会幕,或是就近坛前供职给耶和华献火祭的时候,必用水洗濯,免得死亡。 21 他们洗手洗脚,就免得死亡。这要做亚伦和他后裔世世代代永远的定例。”

制圣膏之法则

22 耶和华晓谕摩西说: 23 “你要取上品的香料,就是流质的没药五百舍客勒,香肉桂一半,就是二百五十舍客勒,菖蒲二百五十舍客勒, 24 桂皮五百舍客勒,都按着圣所的平,又取橄榄油一欣, 25 按做香之法调和做成圣膏油。 26 要用这膏油抹会幕和法柜, 27 桌子与桌子的一切器具,灯台和灯台的器具并香坛, 28 燔祭坛和坛的一切器具,洗濯盆和盆座。 29 要使这些物成为圣,好成为至圣,凡挨着的都成为圣。 30 要膏亚伦和他的儿子,使他们成为圣,可以给我供祭司的职分。 31 你要对以色列人说:‘这油,我要世世代代以为圣膏油。 32 不可倒在别人的身上,也不可按这调和之法做与此相似的。这膏油是圣的,你们也要以为圣。 33 凡调和与此相似的,或将这膏膏在别人身上的,这人要从民中剪除。’”

制圣香之法则

34 耶和华吩咐摩西说:“你要取馨香的香料,就是拿他弗、施喜列、喜利比拿,这馨香的香料和净乳香各样要一般大的分量。 35 你要用这些加上盐,按做香之法做成清净圣洁的香。 36 这香要取点捣得极细,放在会幕内法柜前,我要在那里与你相会。你们要以这香为至圣。 37 你们不可按这调和之法为自己做香,要以这香为圣,归耶和华。 38 凡做香和这香一样,为要闻香味的,这人要从民中剪除。”

特简比撒列亚何利亚伯制造会幕及诸器

31 耶和华晓谕摩西说: “看哪,犹大支派中,户珥的孙子、乌利的儿子比撒列,我已经提他的名召他。 我也以我的灵充满了他,使他有智慧,有聪明,有知识,能做各样的工, 能想出巧工,用金、银、铜制造各物, 又能刻宝石,可以镶嵌,能雕刻木头,能做各样的工。 我分派支派中亚希撒抹的儿子亚何利亚伯与他同工。凡心里有智慧的,我更使他们有智慧,能做我一切所吩咐的, 就是会幕和法柜,并其上的施恩座,与会幕中一切的器具, 桌子和桌子的器具,精金的灯台和灯台的一切器具并香坛, 燔祭坛和坛的一切器具,并洗濯盆与盆座, 10 精工做的礼服,和祭司亚伦并他儿子用以供祭司职分的圣衣, 11 膏油和为圣所用馨香的香料。他们都要照我一切所吩咐的去做。”

当守安息日为证

12 耶和华晓谕摩西说: 13 “你要吩咐以色列人说:‘你们务要守我的安息日,因为这是你我之间世世代代的证据,使你们知道我耶和华是叫你们成为圣的。 14 所以你们要守安息日,以为圣日。凡干犯这日的,必要把他治死;凡在这日做工的,必从民中剪除。 15 六日要做工,但第七日是安息圣日,是向耶和华守为圣的。凡在安息日做工的,必要把他治死。 16 故此,以色列人要世世代代守安息日为永远的约。 17 这是我和以色列人永远的证据,因为六日之内耶和华造天地,第七日便安息舒畅。’”

以二法版赐摩西

18 耶和华在西奈山和摩西说完了话,就把两块法版交给他,是神用指头写的石版。

Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

启示录 5:8 Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

他既拿了书卷,四活物和二十四位长老就俯伏在羔羊面前,各拿着琴和盛满了香的金炉。这香就是众圣徒的祈祷。

Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

启示录 8:3 Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

天使献上香炉和圣徒的祈祷

另有一位天使拿着金香炉来,站在祭坛旁边,有许多香赐给他,要和众圣徒的祈祷一同献在宝座前的金坛上。

Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

以弗所书 5:26 Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

26 要用水借着道把教会洗净,成为圣洁,

Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

约翰一书 1:7-9 Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

我们若在光明中行,如同神在光明中,就彼此相交,他儿子耶稣的血也洗净我们一切的罪。 我们若说自己无罪,便是自欺,真理不在我们心里了。 我们若认自己的罪,神是信实的,是公义的,必要赦免我们的罪,洗净我们一切的不义。

Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

出埃及 28:36 Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

36 “你要用精金做一面牌,在上面按刻图书之法刻着:归耶和华为圣。

Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

出埃及 30:29 Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

29 要使这些物成为圣,好成为至圣,凡挨着的都成为圣。

Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

出埃及 30:32 Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

32 不可倒在别人的身上,也不可按这调和之法做与此相似的。这膏油是圣的,你们也要以为圣。

Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

出埃及 30:37 Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

37 你们不可按这调和之法为自己做香,要以这香为圣,归耶和华。

Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)

Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

  Back

1 of 1

You'll get this book and many others when you join Bible Gateway Plus. Learn more

Viewing of
Cross references
Footnotes