Add parallel Print Page Options

(A)If a man gives his neighbor money or goods to keep for him and it is stolen from the man’s house, if the thief is [a]caught, he shall pay double. If the thief is not [b]caught, then the owner of the house shall [c]appear before [d](B)the judges to determine whether he [e]laid his hands on his neighbor’s property. For every [f]breach of trust, whether it is for ox, for donkey, for sheep, for clothing, or for any lost thing about which one says, ‘This is it,’ the [g]case of both parties shall come before [h](C)the judges; he whom [i]the judges condemn shall pay double to his neighbor.

10 “If a man gives his neighbor a donkey, an ox, a sheep, or any animal to keep for him, and it dies or is injured or is driven away while no one is looking, 11 then an (D)oath before Yahweh shall be made by the two of them [j]that he has not [k]laid hands on his neighbor’s property; and its owner shall accept it, and he shall not make restitution. 12 But if it is actually stolen from him, he shall make restitution to its owner. 13 Now if it is all torn to pieces, let him bring it as evidence; he shall not make restitution for what has been torn to pieces.

14 “If a man [l]borrows anything from his neighbor, and it is injured or dies while its owner is not with it, he shall make full restitution. 15 But if its owner is with it, he shall not make restitution; if it is hired, it came for its hire.

Read full chapter

Footnotes

  1. Exodus 22:7 Lit found
  2. Exodus 22:8 Lit found
  3. Exodus 22:8 Lit approach to
  4. Exodus 22:8 Or God
  5. Exodus 22:8 Lit stretched his hand
  6. Exodus 22:9 Or matter of transgression
  7. Exodus 22:9 Lit matter
  8. Exodus 22:9 Or God
  9. Exodus 22:9 Or God
  10. Exodus 22:11 Lit whether
  11. Exodus 22:11 Lit stretched his hand
  12. Exodus 22:14 Lit asks

“Suppose someone leaves money or goods with a neighbor for safekeeping, and they are stolen from the neighbor’s house. If the thief is caught, the compensation is double the value of what was stolen. But if the thief is not caught, the neighbor must appear before God,[a] who will determine if he stole the property.

“Suppose there is a dispute between two people who both claim to own a particular ox, donkey, sheep, article of clothing, or any lost property. Both parties must come before God, and the person whom God declares[b] guilty must pay double compensation to the other.

10 “Now suppose someone leaves a donkey, ox, sheep, or any other animal with a neighbor for safekeeping, but it dies or is injured or is taken away, and no one sees what happened. 11 The neighbor must then take an oath in the presence of the Lord. If the Lord confirms that the neighbor did not steal the property, the owner must accept the verdict, and no payment will be required. 12 But if the animal was indeed stolen, the guilty person must pay compensation to the owner. 13 If it was torn to pieces by a wild animal, the remains of the carcass must be shown as evidence, and no compensation will be required.

14 “If someone borrows an animal from a neighbor and it is injured or dies when the owner is absent, the person who borrowed it must pay full compensation. 15 But if the owner was present, no compensation is required. And no compensation is required if the animal was rented, for this loss is covered by the rental fee.

Read full chapter

Footnotes

  1. 22:8 Or before the judges.
  2. 22:9 Or before the judges, and the person whom the judges declare.