Add parallel Print Page Options

Israel Crosses the Red Sea

14 Now Yahweh spoke to Moses, saying, “Speak to the sons of Israel so that they turn back and camp before (A)Pi-hahiroth, between (B)Migdol and the sea; you shall camp in front of Baal-zephon, opposite it, by the sea. And Pharaoh will say of the sons of Israel, ‘They are wandering in confusion in the land; the wilderness has shut them in.’ Thus (C)I will [a]harden Pharaoh’s heart with strength, and (D)he will pursue them; and I will be glorified through Pharaoh and all his army, so that (E)the Egyptians will know that I am Yahweh.” And they did so.

Then the king of Egypt was told that the people had fled, and the heart of Pharaoh and his servants was changed toward the people, and they said, “What is this we have done, that we have let Israel go from serving us?” So he made his chariot ready and took his people with him; and he took six hundred choice chariots and all the other chariots of Egypt with officers over all of them. (F)And Yahweh [b]hardened the heart of Pharaoh, king of Egypt, with strength, and he pursued the sons of Israel as the sons of Israel were going out with an [c](G)exalted hand. Then (H)the Egyptians pursued them with all the horses and chariots of Pharaoh, his horsemen and his army, and they overtook them camping by the sea, (I)beside Pi-hahiroth, in front of Baal-zephon.

10 Now Pharaoh drew near, and the sons of Israel lifted up their eyes, and behold, the Egyptians were marching after them, and they became very afraid; (J)so the sons of Israel cried out to Yahweh. 11 Then (K)they said to Moses, “Is it because there were no graves in Egypt that you have taken us away to die in the wilderness? What is this you have done against us in [d]bringing us out of Egypt? 12 (L)Is this not the word that we spoke to you in Egypt, saying, ‘[e]Leave us alone that we may serve the Egyptians’? For it would have been better for us to serve the Egyptians than for us to die in the wilderness.” 13 But Moses said to the people, “(M)Do not fear! [f]Stand by and see (N)the salvation of Yahweh which He will accomplish for you today; for the Egyptians whom you have seen today, you will never see them again forever. 14 (O)Yahweh will fight for you, and (P)you will keep silent.”

15 Then Yahweh said to Moses, “Why are you crying out to Me? Speak to the sons of Israel so that they go forward. 16 As for you, raise up (Q)your staff and stretch out your hand over the sea and split it, and the sons of Israel shall [g]go through the midst of the sea on dry land. 17 As for Me, behold, (R)I will [h]harden the hearts of the Egyptians with strength so that they will go in after them; and I will be glorified through Pharaoh and all his army, through his chariots and his horsemen. 18 (S)Then the Egyptians will know that I am Yahweh, when I am glorified through Pharaoh, through his chariots and his horsemen.”

19 (T)Then the angel of God, who had been going before the camp of Israel, moved and went behind them; and the pillar of cloud moved from before them and stood behind them. 20 So it came between the camp of Egypt and the camp of Israel; and there was the cloud [i]along with the darkness, yet it gave light at night. Thus the one did not come near the other all night.

21 (U)Then Moses stretched out his hand over the sea; and Yahweh [j]swept the sea back by a strong east wind all night and made the sea into (V)dry ground, so (W)the waters were split. 22 (X)So the sons of Israel [k]went through the midst of the sea on the dry land, and (Y)the waters were a wall to them on their right hand and on their left. 23 Then (Z)the Egyptians pursued them, and all Pharaoh’s horses, his chariots and his horsemen went in after them into the midst of the sea. 24 Then at the morning watch, (AA)Yahweh looked down on the camp of the Egyptians [l]through the pillar of fire and cloud and brought the camp of the Egyptians into confusion. 25 And He [m]caused their chariot wheels to swerve, and He made them drive with difficulty; so the Egyptians said, “Let [n]us flee from Israel, (AB)for Yahweh is fighting for them against the Egyptians.”

26 Then Yahweh said to Moses, “(AC)Stretch out your hand over the sea so that the waters may come back over the Egyptians, over their chariots and their horsemen.” 27 So Moses stretched out his hand over the sea, and (AD)the sea returned to its normal state at daybreak while the Egyptians were fleeing [o]right into it; then Yahweh [p](AE)overthrew the Egyptians in the midst of the sea. 28 And the waters returned and covered the chariots and the horsemen, [q]even Pharaoh’s entire army that had gone into the sea after them; (AF)not even one of them remained. 29 But the sons of Israel walked on (AG)dry land through the midst of the sea, and the waters were a wall to them on their right hand and on their left.

30 (AH)Thus Yahweh saved Israel that day from the hand of the Egyptians, and Israel (AI)saw the Egyptians dead on the seashore. 31 Then Israel saw the great hand which Yahweh had [r]used against the Egyptians; and the people [s]feared Yahweh, and (AJ)they believed in Yahweh and in His servant Moses.

Read full chapter

Footnotes

  1. Exodus 14:4 Lit strengthen
  2. Exodus 14:8 Lit strengthened
  3. Exodus 14:8 Lit high hand
  4. Exodus 14:11 Lit so as to bring
  5. Exodus 14:12 Lit Cease from us
  6. Exodus 14:13 Or Take your stand
  7. Exodus 14:16 Lit enter the
  8. Exodus 14:17 Lit strengthen
  9. Exodus 14:20 Lit and the darkness
  10. Exodus 14:21 Lit caused to go
  11. Exodus 14:22 Lit entered the
  12. Exodus 14:24 Or in
  13. Exodus 14:25 Or removed
  14. Exodus 14:25 Lit me
  15. Exodus 14:27 Lit to meet it
  16. Exodus 14:27 Lit shook off
  17. Exodus 14:28 Lit in respect to
  18. Exodus 14:31 Lit done
  19. Exodus 14:31 Or reverenced

14 Then the Lord spoke to Moses: “Tell the Israelites to turn back and camp in front of Pi-hahiroth, between Migdol and the sea; you must camp in front of Baal-zephon, facing it by the sea.(A) Pharaoh will say of the Israelites: They are wandering around the land in confusion; the wilderness has boxed them in. I will harden Pharaoh’s heart so that he will pursue them. Then I will receive glory by means of Pharaoh and all his army, and the Egyptians will know that I am Yahweh.” So the Israelites did this.(B)

The Egyptian Pursuit

When the king of Egypt was told that the people had fled, Pharaoh and his officials changed their minds about the people and said: “What have we done? We have released Israel from serving us.” So he got his chariot ready and took his troops[a] with him; he took 600 of the best chariots and all the rest of the chariots of Egypt, with officers in each one. The Lord hardened the heart of Pharaoh king of Egypt, and he pursued the Israelites, who were going out triumphantly.[b](C) The Egyptians—all Pharaoh’s horses and chariots, his horsemen,[c] and his army—chased(D) after them and caught up with them as they camped by the sea beside Pi-hahiroth, in front of Baal-zephon.

10 As Pharaoh approached, the Israelites looked up and saw the Egyptians coming after them. Then the Israelites were terrified and cried out(E) to the Lord for help. 11 They said to Moses: “Is it because there are no graves in Egypt that you took us to die in the wilderness? What have you done to us by bringing us out of Egypt? 12 Isn’t this what we told you in Egypt: Leave us alone so that we may serve the Egyptians? It would have been better for us to serve the Egyptians than to die in the wilderness.”(F)

13 But Moses said to the people, “Don’t be afraid. Stand firm and see(G) the Lord’s salvation He will provide for you today; for the Egyptians you see today, you will never see again. 14 The Lord will fight for you; you must be quiet.”(H)

Escape through the Red Sea

15 The Lord said to Moses, “Why are you crying out to Me? Tell the Israelites to break camp. 16 As for you, lift up your staff, stretch out your hand over the sea, and divide it so that the Israelites can go through the sea on dry ground.(I) 17 I am going to harden the hearts of the Egyptians so that they will go in after them, and I will receive glory by means of Pharaoh, all his army, and his chariots and horsemen. 18 The Egyptians will know that I am Yahweh when I receive glory through Pharaoh, his chariots, and his horsemen.”

19 Then the Angel of God,(J) who was going in front of the Israelite forces, moved and went behind them. The pillar of cloud moved from in front of them and stood behind them.(K) 20 It came between the Egyptian and Israelite forces. The cloud was there in the darkness, yet it lit up the night.[d] So neither group came near the other all night long.

21 Then Moses stretched out his hand over the sea. The Lord drove the sea back with a powerful east wind all that night and turned the sea into dry land. So the waters were divided,(L) 22 and the Israelites went through the sea on dry ground, with the waters like a wall to them on their right and their left.(M)

23 The Egyptians set out in pursuit—all Pharaoh’s horses, his chariots, and his horsemen—and went into the sea after them. 24 Then during the morning watch, the Lord looked down on the Egyptian forces from the pillar of fire(N) and cloud, and threw them into confusion. 25 He caused their chariot wheels to swerve[e][f] and made them drive[g] with difficulty. “Let’s get away from Israel,” the Egyptians said, “because Yahweh is fighting for them against Egypt!”

26 Then the Lord said to Moses, “Stretch out your hand over the sea so that the waters may come back on the Egyptians, on their chariots and horsemen.” 27 So Moses stretched out his hand over the sea, and at daybreak the sea returned to its normal depth. While the Egyptians were trying to escape from it, the Lord threw them into the sea.(O) 28 The waters came back and covered the chariots(P) and horsemen, the entire army of Pharaoh, that had gone after them into the sea. None of them survived.

29 But the Israelites had walked through the sea on dry ground, with the waters like a wall to them on their right and their left. 30 That day the Lord saved Israel from the power of the Egyptians, and Israel saw the Egyptians dead on the seashore. 31 When Israel saw the great power that the Lord used against the Egyptians, the people feared the Lord and believed(Q) in Him and in His servant Moses.

Read full chapter

Footnotes

  1. Exodus 14:6 Lit people
  2. Exodus 14:8 Lit with a raised hand
  3. Exodus 14:9 Or chariot drivers
  4. Exodus 14:20 Perhaps the cloud brought darkness to the Egyptians but light to the Israelites; Ex 10:22-23; Ps 105:39.
  5. Exodus 14:25 Sam, LXX, Syr read He bound their chariot wheels
  6. Exodus 14:25 Or fall off
  7. Exodus 14:25 Or and they drove them