The Breastpiece

15 “You(A) are to make an embroidered breastpiece for making decisions.[a] Make it with the same workmanship as the ephod; make it of gold, of blue, purple, and scarlet yarn, and of finely spun linen. 16 It must be square and folded double, nine inches long and nine inches wide.[b] 17 Place a setting of gemstones[c] on it, four rows of stones:

The first row should be

a row of carnelian, topaz, and emerald;[d]

18 the second row,

a turquoise,[e] a lapis lazuli, and a diamond;[f]

19 the third row,

a jacinth,[g] an agate, and an amethyst;

20 and the fourth row,

a beryl, an onyx, and a jasper.

They should be adorned with gold filigree in their settings. 21 The twelve stones are to correspond to the names of Israel’s sons. Each stone must be engraved like a seal, with one of the names of the twelve tribes.

Read full chapter

Footnotes

  1. 28:15 Used for determining God’s will; Nm 27:21
  2. 28:16 Lit a span its length and a span its width
  3. 28:17 Many of these stones cannot be identified with certainty.
  4. 28:17 Or beryl
  5. 28:18 Or malachite, or garnet
  6. 28:18 Hb obscure; LXX, Vg read jasper
  7. 28:19 Hb obscure

The Breastpiece(A)

15 “Fashion a breastpiece(B) for making decisions—the work of skilled hands. Make it like the ephod: of gold, and of blue, purple and scarlet yarn, and of finely twisted linen. 16 It is to be square—a span[a] long and a span wide—and folded double. 17 Then mount four rows of precious stones(C) on it. The first row shall be carnelian, chrysolite(D) and beryl; 18 the second row shall be turquoise, lapis lazuli and emerald; 19 the third row shall be jacinth, agate and amethyst; 20 the fourth row shall be topaz, onyx and jasper.[b] Mount them in gold filigree settings. 21 There are to be twelve stones, one for each of the names of the sons of Israel,(E) each engraved like a seal with the name of one of the twelve tribes.(F)

Read full chapter

Footnotes

  1. Exodus 28:16 That is, about 9 inches or about 23 centimeters
  2. Exodus 28:20 The precise identification of some of these precious stones is uncertain.

11 “Poor Jerusalem, storm-tossed, and not comforted,
I will set your stones in black mortar,[a]
and lay your foundations in lapis lazuli.(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 54:11 Lit in antimony

11 “Afflicted(A) city, lashed by storms(B) and not comforted,(C)
    I will rebuild you with stones of turquoise,[a](D)
    your foundations(E) with lapis lazuli.(F)

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 54:11 The meaning of the Hebrew for this word is uncertain.