Exodus 12:5-7
Authorized (King James) Version
5 Your lamb shall be without blemish, a male of the first year: ye shall take it out from the sheep, or from the goats: 6 and ye shall keep it up until the fourteenth day of the same month: and the whole assembly of the congregation of Israel shall kill it in the evening. 7 And they shall take of the blood, and strike it on the two side posts and on the upper door post of the houses, wherein they shall eat it.
Read full chapter
Exodus 12:5-7
Modern English Version
5 Your lamb shall be without blemish, a male of the first year. You shall take it out from the sheep, or from the goats. 6 You shall keep it up until the fourteenth day of the same month, and then the whole assembly of the congregation of Israel shall kill it in the evening. 7 They shall take some of the blood and put it on the two side posts and on the upper doorpost of the houses in which they shall eat it.
Read full chapter
Exodus 12:5-7
Young's Literal Translation
5 a lamb, a perfect one, a male, a son of a year, let be to you; from the sheep or from the goats ye do take [it].
6 `And it hath become a charge to you, until the fourteenth day of this month, and the whole assembly of the company of Israel have slaughtered it between the evenings;
7 and they have taken of the blood, and have put on the two side-posts, and on the lintel over the houses in which they eat it.
Read full chapter
Éxodo 12:5-7
Reina-Valera 1960
5 El animal será sin defecto, macho de un año; lo tomaréis de las ovejas o de las cabras. 6 Y lo guardaréis hasta el día catorce de este mes, y lo inmolará toda la congregación del pueblo de Israel entre las dos tardes. 7 Y tomarán de la sangre, y la pondrán en los dos postes y en el dintel de las casas en que lo han de comer.
Read full chapter
Exodus 12:5-7
New International Version
5 The animals you choose must be year-old males without defect,(A) and you may take them from the sheep or the goats. 6 Take care of them until the fourteenth day of the month,(B) when all the members of the community of Israel must slaughter them at twilight.(C) 7 Then they are to take some of the blood(D) and put it on the sides and tops of the doorframes of the houses where they eat the lambs.
KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.
The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House.
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.