Add parallel Print Page Options

In your great majesty you destroyed
    those who stood against you.
Your anger destroyed them,
    like fire burning straw.
The wind you sent in anger
    piled the water high.
The flowing water became a wall,
    solid to its deepest parts.

“The enemy said,
    ‘I’ll chase them and catch them.
I’ll take all their riches.
    I’ll take it all with my sword.
    I’ll take everything for myself.’
10 But you blew on them
    and covered them with the sea.
They sank like lead
    into the deep sea.

Read full chapter

And in the greatness of thine excellency thou hast overthrown them that rose up against thee: thou sentest forth thy wrath, which consumed them as stubble.

And with the blast of thy nostrils the waters were gathered together, the floods stood upright as an heap, and the depths were congealed in the heart of the sea.

The enemy said, I will pursue, I will overtake, I will divide the spoil; my lust shall be satisfied upon them; I will draw my sword, my hand shall destroy them.

10 Thou didst blow with thy wind, the sea covered them: they sank as lead in the mighty waters.

Read full chapter

“In the greatness of your majesty(A)
    you threw down those who opposed you.
You unleashed your burning anger;(B)
    it consumed(C) them like stubble.
By the blast of your nostrils(D)
    the waters piled up.(E)
The surging waters stood up like a wall;(F)
    the deep waters congealed in the heart of the sea.(G)
The enemy boasted,
    ‘I will pursue,(H) I will overtake them.
I will divide the spoils;(I)
    I will gorge myself on them.
I will draw my sword
    and my hand will destroy them.’
10 But you blew with your breath,(J)
    and the sea covered them.
They sank like lead
    in the mighty waters.(K)

Read full chapter