Exod 34
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
Noile table
34 Domnul a zis lui Moise: „Taie(A) două table de piatră ca cele dintâi şi Eu(B) voi scrie pe ele cuvintele care erau pe tablele dintâi, pe care le-ai sfărâmat. 2 Fii gata dis-de-dimineaţă şi suie-te de dimineaţă pe muntele Sinai(C); să stai acolo înaintea Mea, pe vârful muntelui. 3 Nimeni să nu se suie cu tine şi nimeni să nu se arate pe tot muntele(D), şi nici boi, nici oi să nu pască pe lângă muntele acesta.” 4 Moise a tăiat două table de piatră ca şi cele dintâi; s-a sculat dis-de-dimineaţă şi s-a suit pe muntele Sinai, după cum îi poruncise Domnul, şi a luat în mână cele două table de piatră. 5 Domnul S-a pogorât într-un nor, a stat acolo lângă el şi a rostit(E) Numele Domnului. 6 Şi Domnul a trecut pe dinaintea lui şi a strigat: „Domnul Dumnezeu este un Dumnezeu(F) plin de îndurare şi milostiv, încet la mânie, plin de bunătate(G) şi credincioşie(H), 7 care(I) Îşi ţine dragostea până în mii de neamuri de oameni, iartă(J) fărădelegea, răzvrătirea şi păcatul, dar nu socoteşte(K) pe cel vinovat drept nevinovat şi pedepseşte fărădelegea părinţilor în copii şi în copiii copiilor lor până la al treilea şi al patrulea neam!”
Înnoirea legământului
8 Îndată, Moise s-a plecat(L) până la pământ şi s-a închinat. 9 El a zis: „Doamne, dacă am căpătat trecere înaintea Ta, Te rog să mergi în mijlocul(M) nostru, Doamne; poporul acesta este în adevăr un popor încăpăţânat(N), dar iartă-ne fărădelegile şi păcatele noastre şi ia-ne în stăpânirea(O) Ta!” 10 Domnul a răspuns: „Iată, Eu fac(P) un legământ. Voi face în faţa întregului popor minuni(Q) care n-au avut loc în nicio ţară şi la niciun neam; tot poporul care este în jurul tău va vedea lucrarea Domnului şi prin tine voi face lucruri înfricoşătoare(R). 11 Ia seama la ceea ce-ţi poruncesc(S) azi. Iată, voi(T) izgoni dinaintea ta pe amoriţi, canaaniţi, hetiţi, fereziţi, heviţi şi iebusiţi. 12 Să nu cumva să(U) faci legământ cu locuitorii ţării unde ai să intri, ca să nu fie o cursă(V) pentru tine, dacă vor locui în mijlocul tău. 13 Dimpotrivă, să le dărâmaţi(W) altarele, să le sfărâmaţi stâlpii idoleşti şi să le trântiţi la pământ(X) idolii. 14 Să nu te închini(Y) înaintea unui alt dumnezeu; căci Domnul se numeşte gelos(Z), este un Dumnezeu(AA) gelos. 15 Fereşte-te(AB) să faci legământ cu locuitorii ţării, ca nu cumva, curvind(AC) înaintea dumnezeilor lor şi aducându-le jertfe, să te poftească(AD) şi pe tine şi să mănânci(AE) din jertfele lor; 16 ca nu cumva să iei din fetele(AF) lor neveste fiilor tăi şi, astfel, fetele lor, curvind(AG) înaintea dumnezeilor lor, să târască şi pe fiii tăi să curvească înaintea dumnezeilor lor. 17 Să nu-ţi faci(AH) un dumnezeu turnat.
Sărbătorile
18 Să ţii Sărbătoarea Azimilor(AI): timp de şapte zile, la vremea hotărâtă, în luna spicelor, să mănânci azimi, cum ţi-am poruncit, căci în luna spicelor(AJ) ai ieşit din Egipt. 19 Orice întâi(AK) născut este al Meu, chiar orice întâi născut de parte bărbătească din turmele de vaci sau de oi. 20 Să răscumperi cu un miel pe întâiul născut(AL) al măgăriţei, iar dacă nu-l răscumperi, să-i frângi gâtul. Să răscumperi pe orice întâi născut al fiilor tăi şi să nu te înfăţişezi cu mâinile(AM) goale înaintea Mea. 21 Şase zile(AN) să lucrezi, iar în ziua a şaptea să te odihneşti; să te odihneşti, chiar în vremea aratului şi a seceratului. 22 Să ţii(AO) Sărbătoarea Săptămânilor, a celor dintâi roade din secerişul grâului, şi Sărbătoarea Strângerii Roadelor la sfârşitul anului. 23 De trei(AP) ori pe an, toţi cei de parte bărbătească să se înfăţişeze înaintea Domnului Dumnezeu, Dumnezeul lui Israel. 24 Căci voi(AQ) izgoni neamurile dinaintea ta şi-ţi voi(AR) întinde hotarele, şi nimeni nu-ţi va(AS) pofti ţara în timpul când te vei sui de trei ori pe an ca să te înfăţişezi înaintea Domnului, Dumnezeului tău. 25 Să n-aduci(AT) cu pâine dospită sângele dobitocului jertfit în cinstea Mea, şi carnea din(AU) jertfa praznicului Paştelor să nu fie ţinută în timpul nopţii până dimineaţa. 26 Să aduci în casa Domnului, Dumnezeului tău, pârga(AV) celor dintâi roade ale pământului.
Iedul(AW) să nu-l fierbi în laptele mamei lui.” 27 Domnul a zis lui Moise: „Scrie-ţi cuvintele(AX) acestea, căci pe temeiul acestor cuvinte închei legământ cu tine şi cu Israel!” 28 Moise(AY) a stat acolo cu Domnul patruzeci de zile şi patruzeci de nopţi. N-a mâncat deloc pâine şi n-a băut deloc apă. Şi Domnul a(AZ) scris pe table cuvintele legământului, Cele Zece Porunci.
Slava lui Moise
29 Moise s-a pogorât de pe Muntele Sinai cu cele două(BA) table ale mărturiei în mână. Când se pogora de pe munte, nu ştia că pielea(BB) feţei lui strălucea, pentru că vorbise cu Domnul. 30 Aaron şi toţi copiii lui Israel s-au uitat la Moise şi iată că pielea feţei lui strălucea şi se temeau să se apropie de el. 31 Moise i-a chemat; Aaron şi toţi fruntaşii adunării s-au întors la el, şi el le-a vorbit. 32 După aceea, toţi copiii lui Israel s-au apropiat, şi el le-a dat toate poruncile, pe care le primise de la Domnul pe muntele Sinai. 33 Când a încetat să le vorbească, şi-a pus o maramă(BC) pe faţă. 34 Când intra(BD) Moise înaintea Domnului ca să-I vorbească, îşi scotea marama până ce ieşea; iar când ieşea, spunea copiilor lui Israel ce i se poruncise. 35 Copiii lui Israel se uitau la faţa lui Moise şi vedeau că pielea feţei lui strălucea, şi Moise îşi punea iarăşi marama pe faţă până ce intra ca să vorbească cu Domnul.
Exode 34
La Bible du Semeur
Le renouvellement de l’alliance
34 L’Eternel dit à Moïse : Taille toi-même deux tablettes de pierre semblables aux premières et j’y graverai les paroles qui se trouvaient sur celles que tu as brisées. 2 Sois prêt pour demain matin ; monte dès l’aube sur le mont Sinaï et tiens-toi là pour m’attendre, au sommet de la montagne. 3 Personne ne montera avec toi, on ne verra aucune autre personne sur toute la montagne. Que même ni petit ni gros bétail ne paisse aux abords de la montagne.
4 Moïse tailla deux tablettes de pierre semblables aux précédentes et le lendemain matin, de bonne heure, gravit le mont Sinaï, comme l’Eternel le lui avait ordonné, tenant en main les deux tablettes de pierre.
5 L’Eternel descendit dans la nuée, il se tint là près de lui et proclama son nom : 6 il passa devant lui en proclamant : L’Eternel, l’Eternel, un Dieu plein de compassion et de grâce, lent à se mettre en colère, et riche en amour et en fidélité[a] ! 7 Il conserve son amour jusqu’à la millième génération : il pardonne le crime, la faute et le péché, mais ne tient pas le coupable pour innocent, il punit la faute des pères sur leurs descendants jusqu’à la troisième, voire même la quatrième génération.
8 Aussitôt, Moïse s’inclina jusqu’à terre et se prosterna. 9 Puis il dit : Seigneur, si j’ai obtenu ta faveur, je t’en prie, Seigneur, marche au milieu de nous. Oui, c’est un peuple rebelle, mais veuille pardonner nos fautes et nos péchés et conserver notre peuple comme ta possession !
10 Dieu répondit : Je vais conclure une alliance avec vous. En présence de tout ton peuple, je ferai des prodiges tels qu’il ne s’en est jamais produit sur la terre entière chez aucun autre peuple, et tout le peuple qui t’entoure verra combien est impressionnante l’œuvre de l’Eternel que j’accomplis avec toi.
11 Retenez bien ce que je vous commande aujourd’hui. Je vais chasser devant vous les Amoréens, les Cananéens, les Hittites, les Phéréziens, les Héviens et les Yebousiens. 12 Gardez-vous de conclure une alliance avec les habitants du pays dans lequel vous allez entrer, ils deviendraient un piège au milieu de vous. 13 Au contraire, vous renverserez leurs autels, vous briserez leurs stèles[b], et vous abattrez leurs pieux sacrés voués à la déesse Ashéra[c].
14 Vous ne vous prosternerez devant aucune autre divinité ; car son nom à lui, c’est « l’Eternel qui ne tolère aucun rival » et il est effectivement un Dieu qui ne tolère aucun rival.
15 N’allez donc pas conclure une alliance avec les habitants du pays ; car ces gens se prostituent à leurs dieux, ils leur offrent des sacrifices, et, à leur invitation, vous mangeriez de ce qu’ils leur ont offert. 16 Vous prendriez parmi leurs filles des épouses pour vos fils, et leurs filles, qui se prostituent à leurs dieux, entraîneraient vos fils à faire de même.
17 Vous ne vous ferez pas de dieu en métal fondu[d].
18 Vous observerez la fête des Pains sans levain. Pendant les sept jours fixés du mois des épis, vous mangerez des pains sans levain, comme je vous l’ai prescrit, car c’est au cours de ce mois que vous êtes sortis d’Egypte[e].
19 Tout premier-né m’appartient. Il en est ainsi de tout premier-né mâle de ton bétail, veau ou agneau[f]. 20 Quant au premier-né de l’âne, vous le rachèterez par un agneau ; si vous ne le rachetez pas, vous lui briserez la nuque. Vous rachèterez toujours tout premier-né de vos fils.
Vous ne viendrez pas vous présenter devant moi les mains vides[g] !
21 Vous travaillerez six jours, mais le septième jour, vous vous reposerez ; même au temps du labour et de la moisson, vous vous reposerez[h].
22 Observe aussi la fête des Semaines[i] à l’occasion des premiers grains de blé moissonnés, ainsi que la fête de la récolte à la fin de l’année[j]. 23 Trois fois par an, tous les hommes du peuple viendront se présenter devant moi, le Souverain, l’Eternel, le Dieu d’Israël. 24 Car je déposséderai d’autres peuples devant vous, j’agrandirai votre territoire, et personne ne cherchera à conquérir votre pays pendant que vous monterez pour vous présenter devant l’Eternel votre Dieu trois fois par an.
25 Vous ne ferez pas couler le sang de mon sacrifice sur du pain levé, et vous ne garderez pas jusqu’au lendemain matin la viande du sacrifice de la fête de Pâque[k].
26 Vous apporterez le meilleur des premiers produits de votre terre au sanctuaire de l’Eternel votre Dieu.
Vous ne ferez pas cuire un chevreau dans le lait de sa mère[l].
27 L’Eternel dit à Moïse : Inscris-toi ces paroles-là ; car c’est dans ces termes que je conclus alliance avec toi et avec le peuple d’Israël.
28 Moïse demeura là avec l’Eternel quarante jours et quarante nuits, sans rien manger ni boire, et l’Eternel écrivit sur les tablettes les paroles de l’alliance, les dix commandements.
Le visage de Moïse
29 Puis Moïse redescendit du mont Sinaï, tenant en main les deux tablettes de l’acte de l’alliance. Il ne savait pas que la peau de son visage était devenue rayonnante pendant qu’il s’entretenait avec l’Eternel[m]. 30 Aaron et tous les Israélites regardèrent Moïse, et s’aperçurent que la peau de son visage rayonnait. Ils eurent peur de s’approcher de lui. 31 Alors Moïse les appela. Aaron et tous les chefs de la communauté revinrent vers lui, et il s’entretint avec eux. 32 Après cela, tous les Israélites s’approchèrent de lui et il leur transmit tous les commandements que l’Eternel lui avait donnés sur le mont Sinaï.
33 Quand il eut terminé de parler avec eux, il se couvrit le visage d’un voile. 34 Lorsqu’il se rendait devant l’Eternel pour s’entretenir avec lui, il ôtait le voile jusqu’à ce qu’il ressorte de la tente. A sa sortie, il communiquait aux Israélites les ordres qu’il avait reçus. 35 Les Israélites voyaient que la peau du visage de Moïse rayonnait, puis Moïse remettait le voile sur son visage jusqu’à ce qu’il retourne s’entretenir avec l’Eternel.
Footnotes
- 34.6 Pour les v. 6-7, voir, entre autres, Ex 20.5-6 ; Nb 14.18 ; Dt 5.9-10 ; 7.9-10.
- 34.13 Pierres dressées, symboles de la divinité masculine, dont le culte est condamné par l’Eternel : 23.24 ; Lv 26.1 ; Dt 7.5 ; 12.3 ; 16.22.
- 34.13 Pieux ou poteaux sacrés des sanctuaires cananéens, dont le nom a parfois été employé pour désigner la divinité qu’ils étaient censés représenter (Jg 6.25 ; 1 R 14.23 ; 15.13). Voir Dt 16.21-22.
- 34.17 Voir Ex 20.4-5 ; Lv 19.4 ; 26.1 ; Dt 4.15-18 ; 5.8 ; 27.15.
- 34.18 Pour les v. 18-26, voir Ex 23.14-19 ; Dt 16.1-17 ; Ex 12.14-20 ; Lv 23.6-8 ; Nb 28.16-25.
- 34.19 Voir Ex 13.2 ; Nb 3.13 ; Lc 2.23.
- 34.20 Voir Ex 13.13 ; Nb 18.15.
- 34.21 Voir Ex 20.8-11 ; 23.12 ; 31.12-17 ; 35.2 ; Lv 23.3 ; Dt 5.13-14.
- 34.22 Appelée ainsi parce que l’on comptait sept semaines à partir de la Pâque.
- 34.22 Voir Ex 23.16 ; Lv 23.15-21 ; Nb 28.26-31.
- 34.25 Voir 12.10.
- 34.26 Voir 23.19.
- 34.29 Pour les v. 29-35, allusion en 2 Co 3.7-16.
Copyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.
La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
 
      Used by permission. All rights reserved worldwide.
