Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

Să faceţi cortul şi toate vasele lui după(A) chipul pe care ţi-l voi arăta’.

Read full chapter

Să faceţi Tabernaculul şi toate obiectele lui după modelul pe care ţi-l voi arăta.

Read full chapter

40 Vezi(A) să faci după chipul care ţi s-a arătat pe munte.

Read full chapter

40 Vezi să faci totul după modelul care ţi-a fost arătat pe munte.

Read full chapter

Să-l faci din scânduri şi gol pe dinăuntru. Să fie făcut aşa(A) cum ţi s-a arătat pe munte.

Read full chapter

Altarul să fie făcut din scânduri, gol pe dinăuntru, aşa cum ţi-a fost arătat pe munte.

Read full chapter

44 Părinţii noştri aveau în pustie Cortul Întâlnirii, aşa cum îl rânduise Cel ce a spus lui Moise să-l(A) facă după chipul pe care-l văzuse.

Read full chapter

44 Cortul Mărturiei era cu strămoşii noştri în pustie, aşa cum poruncise Cel Ce i-a spus lui Moise să-l facă după modelul pe care-l văzuse.

Read full chapter

Ei fac o slujbă, care este chipul şi umbra(A) lucrurilor cereşti, după poruncile primite de Moise de la Dumnezeu, când avea să facă cortul: „Ia seama”(B), i s-a zis, „să faci totul după chipul care ţi-a fost arătat pe munte”.

Read full chapter

Ei slujesc într-un sanctuar care este o copie şi o umbră a celui ceresc – aşa cum i-a fost arătat lui Moise atunci când urma să ridice cortul. Lui i-a spus: „Vezi să faci totul după modelul care ţi-a fost arătat pe munte!“[a]

Read full chapter

Notas al pie

  1. Evrei 8:5 Vezi Ex. 25:40