Exod 14:19
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
19 Îngerul lui Dumnezeu care(A) mergea înaintea taberei lui Israel Şi-a schimbat locul şi a mers înapoia lor, şi stâlpul de nor care mergea înaintea lor şi-a schimbat locul şi a stat înapoia lor.
Read full chapter
Exodul 14:19
Nouă Traducere În Limba Română
19 Îngerul Domnului, Care mergea înaintea taberei lui Israel, Şi-a schimbat locul şi a început să meargă în spatele israeliţilor. Stâlpul de nor şi-a schimbat locul şi, din faţa lor, a început să meargă în spatele lor.
Read full chapter
Exod 14:24
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
24 În straja dimineţii, Domnul(A), din stâlpul de foc şi de nor, S-a uitat spre tabăra egiptenilor şi a aruncat învălmăşeală în tabăra egiptenilor.
Read full chapter
Exodul 14:24
Nouă Traducere În Limba Română
24 Spre dimineaţă Domnul s-a uitat din stâlpul de foc şi din nor la oştirea egiptenilor şi a adus învălmăşeală în rândul acestora.
Read full chapter
Exod 40:38
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
38 Norul Domnului(A) era deasupra cortului ziua, iar noaptea era un foc înaintea întregii case a lui Israel, în timpul tuturor călătoriilor lor.
Read full chapter
Exodul 40:38
Nouă Traducere În Limba Română
38 Norul Domnului era deasupra Tabernaculului ziua, iar noaptea, în nor era un foc sub privirea celor din casa lui Israel, în timpul tuturor călătoriilor lor.
Read full chapter
Numeri 9:15
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
Norul
15 În ziua(A) când a fost aşezat cortul, norul a acoperit locaşul cortului întâlnirii şi, de seara(B) până dimineaţa, deasupra cortului era ca înfăţişarea unui foc.
Read full chapter
Numeri 9:15
Nouă Traducere În Limba Română
Norul de deasupra Tabernaculului
15 În ziua când a fost înălţat Tabernaculul, norul a acoperit Tabernaculul, adică Cortul Mărturiei; de seara până dimineaţa norul era deasupra Tabernaculului, arătând ca un foc.
Read full chapter
Numeri 10:34
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
34 Norul(A) Domnului era deasupra lor în timpul zilei, când porneau din tabără.
Read full chapter
Numeri 10:34
Nouă Traducere În Limba Română
34 Norul Domnului era peste ei în ziua când au pornit din tabără.
Read full chapter
Numeri 14:14
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
14 Şi vor spune locuitorilor ţării aceleia. Ei ştiau(A) că Tu, Domnul, eşti în mijlocul poporului acestuia; că Te arătai în chip văzut, Tu, Domnul; că norul(B) Tău stă peste el; că Tu mergi înaintea lui ziua într-un stâlp de nor şi noaptea într-un stâlp de foc.
Read full chapter
Numeri 14:14
Nouă Traducere În Limba Română
14 şi vor spune locuitorilor acestei ţări. Ei au auzit că Tu, Doamne, eşti în mijlocul acestui popor, că Tu, Doamne, eşti văzut de ei faţă în faţă, că norul Tău stă peste ei şi că mergi înaintea lor în timpul zilei într-un stâlp de nor, iar noaptea într-un stâlp de foc.
Read full chapter
Deuteronom 1:33
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
33 care(A) mergea înaintea voastră pe drum, ca(B) să vă caute un loc de poposire: noaptea într-un foc, ca să vă arate drumul pe care trebuia să mergeţi şi ziua într-un nor.
Read full chapter
Deuteronom 1:33
Nouă Traducere În Limba Română
33 Care mergea înaintea voastră pe drum,
într-un stâlp de foc noaptea şi într-un nor ziua, ca să vă caute un loc de popas şi să vă arate drumul pe care să mergeţi.
Read full chapter
Neemia 9:12
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
12 I-ai călăuzit(A) ziua printr-un stâlp de nor şi noaptea printr-un stâlp de foc, care le lumina drumul pe care aveau să-l urmeze.
Read full chapter
Neemia 9:12
Nouă Traducere În Limba Română
12 Apoi i-ai condus printr-un stâlp de nor ziua,
şi printr-un stâlp de foc noaptea,
ca să le luminezi calea pe care mergeau.
Neemia 9:19
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
19 În îndurarea(A) Ta fără margini, nu i-ai părăsit în pustie şi stâlpul(B) de nor n-a încetat să-i călăuzească ziua pe drum, nici stâlpul de foc să le lumineze noaptea drumul pe care aveau să-l urmeze.
Read full chapter
Neemia 9:19
Nouă Traducere În Limba Română
19 Tu, în marea Ta îndurare,
nu i-ai părăsit în pustie.
Stâlpul de nor n-a încetat
să-i călăuzească ziua pe drum,
iar stâlpul de foc n-a încetat
să le dea lumină noaptea pe drumul pe care trebuiau să meargă.
Psalmi 78:14
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
14 I-a(A) călăuzit ziua cu un nor
şi toată noaptea cu lumina unui foc strălucitor.
Psalmii 78:14
Nouă Traducere În Limba Română
14 I-a călăuzit printr-un nor ziua,
şi toată noaptea – prin lumina focului.
Psalmi 99:7
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
7 El le-a vorbit din(A) stâlpul de nor;
ei au păzit poruncile Lui şi Legea pe care le-a dat-o El.
Psalmii 99:7
Nouă Traducere În Limba Română
7 Le-a vorbit din stâlpul de nor,
iar ei au păzit mărturiile şi poruncile pe care El le-a dat.
Psalmi 105:39
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
39 A(A) întins un nor ca să-i acopere şi focul ca să lumineze noaptea.
Psalmii 105:39
Nouă Traducere În Limba Română
39 El a întins un nor ca să le fie învelitoare
şi un foc ca să le dea lumină noaptea.
Isaia 4:5
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
5 Domnul va aşeza, peste toată întinderea Muntelui Sionului şi peste locurile lui de adunare, un nor(A) de fum ziua şi un foc(B) de flăcări strălucitoare noaptea. Da, peste toată slava va fi un adăpost,
Read full chapter
Isaia 4:5
Nouă Traducere În Limba Română
5 Domnul va crea peste tot muntele Sion şi peste cei ce se adună acolo un nor de fum ziua şi un foc de flăcări strălucitoare noaptea. Da, peste toată slava va fi un baldachin;
Read full chapterCopyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.