Exodus 12:21
New Living Translation
21 Then Moses called all the elders of Israel together and said to them, “Go, pick out a lamb or young goat for each of your families, and slaughter the Passover animal.
Read full chapter
Exodus 12:21
New International Version
21 Then Moses summoned all the elders of Israel and said to them, “Go at once and select the animals for your families and slaughter the Passover(A) lamb.
Exodus 12:3
New Living Translation
3 Announce to the whole community of Israel that on the tenth day of this month each family must choose a lamb or a young goat for a sacrifice, one animal for each household.
Read full chapter
Exodus 12:3
New International Version
3 Tell the whole community of Israel that on the tenth day of this month each man is to take a lamb[a](A) for his family, one for each household.(B)
Footnotes
- Exodus 12:3 The Hebrew word can mean lamb or kid; also in verse 4.
Luke 22:7-13
New Living Translation
The Last Supper
7 Now the Festival of Unleavened Bread arrived, when the Passover lamb is sacrificed. 8 Jesus sent Peter and John ahead and said, “Go and prepare the Passover meal, so we can eat it together.”
9 “Where do you want us to prepare it?” they asked him.
10 He replied, “As soon as you enter Jerusalem, a man carrying a pitcher of water will meet you. Follow him. At the house he enters, 11 say to the owner, ‘The Teacher asks: Where is the guest room where I can eat the Passover meal with my disciples?’ 12 He will take you upstairs to a large room that is already set up. That is where you should prepare our meal.” 13 They went off to the city and found everything just as Jesus had said, and they prepared the Passover meal there.
Read full chapter
Luke 22:7-13
New International Version
The Last Supper(A)(B)(C)(D)(E)
7 Then came the day of Unleavened Bread on which the Passover lamb had to be sacrificed.(F) 8 Jesus sent Peter and John,(G) saying, “Go and make preparations for us to eat the Passover.”
9 “Where do you want us to prepare for it?” they asked.
10 He replied, “As you enter the city, a man carrying a jar of water will meet you. Follow him to the house that he enters, 11 and say to the owner of the house, ‘The Teacher asks: Where is the guest room, where I may eat the Passover with my disciples?’ 12 He will show you a large room upstairs, all furnished. Make preparations there.”
13 They left and found things just as Jesus had told them.(H) So they prepared the Passover.
Mark 14:12-16
New Living Translation
The Last Supper
12 On the first day of the Festival of Unleavened Bread, when the Passover lamb is sacrificed, Jesus’ disciples asked him, “Where do you want us to go to prepare the Passover meal for you?”
13 So Jesus sent two of them into Jerusalem with these instructions: “As you go into the city, a man carrying a pitcher of water will meet you. Follow him. 14 At the house he enters, say to the owner, ‘The Teacher asks: Where is the guest room where I can eat the Passover meal with my disciples?’ 15 He will take you upstairs to a large room that is already set up. That is where you should prepare our meal.” 16 So the two disciples went into the city and found everything just as Jesus had said, and they prepared the Passover meal there.
Read full chapter
Mark 14:12-16
New International Version
The Last Supper(A)(B)
12 On the first day of the Festival of Unleavened Bread, when it was customary to sacrifice the Passover lamb,(C) Jesus’ disciples asked him, “Where do you want us to go and make preparations for you to eat the Passover?”
13 So he sent two of his disciples, telling them, “Go into the city, and a man carrying a jar of water will meet you. Follow him. 14 Say to the owner of the house he enters, ‘The Teacher asks: Where is my guest room, where I may eat the Passover with my disciples?’ 15 He will show you a large room upstairs,(D) furnished and ready. Make preparations for us there.”
16 The disciples left, went into the city and found things just as Jesus had told them. So they prepared the Passover.
Ezra 6:20
New Living Translation
20 The priests and Levites had purified themselves and were ceremonially clean. So they slaughtered the Passover lamb for all the returned exiles, for their fellow priests, and for themselves.
Read full chapter
Ezra 6:20
New International Version
20 The priests and Levites had purified themselves and were all ceremonially clean. The Levites slaughtered(A) the Passover lamb for all the exiles, for their relatives the priests and for themselves.
2 Chronicles 35:5-6
New Living Translation
5 “Then stand in the sanctuary at the place appointed for your family division and help the families assigned to you as they bring their offerings to the Temple. 6 Slaughter the Passover lambs, purify yourselves, and prepare to help those who come. Follow all the directions that the Lord gave through Moses.”
Read full chapter
2 Chronicles 35:5-6
New International Version
5 “Stand in the holy place with a group of Levites for each subdivision of the families of your fellow Israelites, the lay people. 6 Slaughter the Passover lambs, consecrate yourselves(A) and prepare the lambs for your fellow Israelites, doing what the Lord commanded through Moses.”
2 Chronicles 30:15-17
New Living Translation
15 On the fourteenth day of the second month, one month later than usual,[a] the people slaughtered the Passover lamb. This shamed the priests and Levites, so they purified themselves and brought burnt offerings to the Temple of the Lord. 16 Then they took their places at the Temple as prescribed in the Law of Moses, the man of God. The Levites brought the sacrificial blood to the priests, who then sprinkled it on the altar.
17 Since many of the people had not purified themselves, the Levites had to slaughter their Passover lamb for them, to set them apart for the Lord.
Read full chapter
2 Chronicles 30:15-17
New International Version
15 They slaughtered the Passover lamb on the fourteenth day of the second month. The priests and the Levites were ashamed and consecrated(A) themselves and brought burnt offerings to the temple of the Lord. 16 Then they took up their regular positions(B) as prescribed in the Law of Moses the man of God. The priests splashed against the altar the blood handed to them by the Levites. 17 Since many in the crowd had not consecrated themselves, the Levites had to kill(C) the Passover lambs for all those who were not ceremonially clean and could not consecrate their lambs[a] to the Lord.
Footnotes
- 2 Chronicles 30:17 Or consecrate themselves
2 Kings 23:21
New Living Translation
Josiah Celebrates Passover
21 King Josiah then issued this order to all the people: “You must celebrate the Passover to the Lord your God, as required in this Book of the Covenant.”
Read full chapter
2 Kings 23:21
New International Version
21 The king gave this order to all the people: “Celebrate the Passover(A) to the Lord your God, as it is written in this Book of the Covenant.”(B)
Joshua 5:10
New Living Translation
10 While the Israelites were camped at Gilgal on the plains of Jericho, they celebrated Passover on the evening of the fourteenth day of the first month.[a]
Read full chapterFootnotes
- 5:10 This day in the ancient Hebrew lunar calendar occurred in late March, April, or early May.
Joshua 5:10
New International Version
10 On the evening of the fourteenth day of the month,(A) while camped at Gilgal on the plains of Jericho, the Israelites celebrated the Passover.(B)
Numbers 11:16
New Living Translation
Moses Chooses Seventy Leaders
16 Then the Lord said to Moses, “Gather before me seventy men who are recognized as elders and leaders of Israel. Bring them to the Tabernacle[a] to stand there with you.
Read full chapterFootnotes
- 11:16 Hebrew the Tent of Meeting.
Numbers 11:16
New International Version
16 The Lord said to Moses: “Bring me seventy of Israel’s elders(A) who are known to you as leaders and officials among the people.(B) Have them come to the tent of meeting,(C) that they may stand there with you.
Numbers 9:2-5
New Living Translation
2 “Tell the Israelites to celebrate the Passover at the prescribed time, 3 at twilight on the fourteenth day of the first month.[a] Be sure to follow all my decrees and regulations concerning this celebration.”
4 So Moses told the people to celebrate the Passover 5 in the wilderness of Sinai as twilight fell on the fourteenth day of the month. And they celebrated the festival there, just as the Lord had commanded Moses.
Read full chapterFootnotes
- 9:3 This day in the ancient Hebrew lunar calendar occurred in late March, April, or early May.
Numbers 9:2-5
New International Version
2 “Have the Israelites celebrate the Passover(A) at the appointed time.(B) 3 Celebrate it at the appointed time, at twilight on the fourteenth day of this month,(C) in accordance with all its rules and regulations.(D)”
4 So Moses told the Israelites to celebrate the Passover,(E) 5 and they did so in the Desert of Sinai(F) at twilight on the fourteenth day of the first month.(G) The Israelites did everything just as the Lord commanded Moses.(H)
Exodus 19:7
New Living Translation
7 So Moses returned from the mountain and called together the elders of the people and told them everything the Lord had commanded him.
Read full chapter
Exodus 19:7
New International Version
7 So Moses went back and summoned the elders(A) of the people and set before them all the words the Lord had commanded him to speak.(B)
Exodus 17:5
New Living Translation
5 The Lord said to Moses, “Walk out in front of the people. Take your staff, the one you used when you struck the water of the Nile, and call some of the elders of Israel to join you.
Read full chapter
Exodus 17:5
New International Version
5 The Lord answered Moses, “Go out in front of the people. Take with you some of the elders of Israel and take in your hand the staff(A) with which you struck the Nile,(B) and go.
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.