12 For (A)it is shameful even to speak of the things that they do in secret.

Read full chapter

12 It is shameful even to mention what the disobedient do in secret.

Read full chapter

12 For it is a shame even to speak of those things which are done of them in secret.

Read full chapter

But (A)sexual immorality and all impurity or covetousness (B)must not even be named among you, as is proper among saints.

Read full chapter

But among you there must not be even a hint of sexual immorality,(A) or of any kind of impurity, or of greed,(B) because these are improper for God’s holy people.

Read full chapter

But fornication, and all uncleanness, or covetousness, let it not be once named among you, as becometh saints;

Read full chapter

16 This will take place on the day when God judges people’s secrets(A) through Jesus Christ,(B) as my gospel(C) declares.

Read full chapter

16 In the day when God shall judge the secrets of men by Jesus Christ according to my gospel.

Read full chapter

24 (A)Can a man hide himself in secret places so that I cannot see him? declares the Lord. (B)Do I not fill heaven and earth? declares the Lord.

Read full chapter

24 Who can hide(A) in secret places
    so that I cannot see them?”
declares the Lord.
    “Do not I fill heaven and earth?”(B)
declares the Lord.

Read full chapter

24 Can any hide himself in secret places that I shall not see him? saith the Lord. Do not I fill heaven and earth? saith the Lord.

Read full chapter

14 For (A)God will bring every deed into judgment, with[a] every secret thing, whether good or evil.

Read full chapter

Footnotes

  1. Ecclesiastes 12:14 Or into the judgment on

14 For God will bring every deed into judgment,(A)
    including every hidden thing,(B)
    whether it is good or evil.

Read full chapter

14 For God shall bring every work into judgment, with every secret thing, whether it be good, or whether it be evil.

Read full chapter

12 For you did it secretly, (A)but I will do this thing before all Israel and before the sun.’”

Read full chapter

12 You did it in secret,(A) but I will do this thing in broad daylight(B) before all Israel.’”

Read full chapter

12 For thou didst it secretly: but I will do this thing before all Israel, and before the sun.

Read full chapter

12 And I saw the dead, great and small, standing before the throne, and (A)books were opened. Then another book was opened, which is (B)the book of life. And (C)the dead were judged by what was written in the books, (D)according to what they had done.

Read full chapter

12 And I saw the dead, great and small,(A) standing before the throne, and books were opened.(B) Another book was opened, which is the book of life.(C) The dead were judged(D) according to what they had done(E) as recorded in the books.

Read full chapter

12 And I saw the dead, small and great, stand before God; and the books were opened: and another book was opened, which is the book of life: and the dead were judged out of those things which were written in the books, according to their works.

Read full chapter

For the time that is past (A)suffices (B)for doing what the Gentiles want to do, living in sensuality, passions, drunkenness, orgies, drinking parties, and lawless idolatry.

Read full chapter

For you have spent enough time in the past(A) doing what pagans choose to do—living in debauchery, lust, drunkenness, orgies, carousing and detestable idolatry.(B)

Read full chapter

For the time past of our life may suffice us to have wrought the will of the Gentiles, when we walked in lasciviousness, lusts, excess of wine, revellings, banquetings, and abominable idolatries:

Read full chapter

24 Therefore (A)God gave them up in the lusts of their hearts to impurity, to (B)the dishonoring of their bodies among themselves, 25 because they exchanged the truth about God for (C)a lie and worshiped and served the creature rather than the Creator, (D)who is blessed forever! Amen.

26 For this reason (E)God gave them up to (F)dishonorable passions. For their women exchanged natural relations for those that are contrary to nature; 27 and the men likewise gave up natural relations with women and were consumed with passion for one another, (G)men committing shameless acts with men and receiving in themselves the due penalty for their error.

Read full chapter

24 Therefore God gave them over(A) in the sinful desires of their hearts to sexual impurity for the degrading of their bodies with one another.(B) 25 They exchanged the truth about God for a lie,(C) and worshiped and served created things(D) rather than the Creator—who is forever praised.(E) Amen.(F)

26 Because of this, God gave them over(G) to shameful lusts.(H) Even their women exchanged natural sexual relations for unnatural ones.(I) 27 In the same way the men also abandoned natural relations with women and were inflamed with lust for one another. Men committed shameful acts with other men, and received in themselves the due penalty for their error.(J)

Read full chapter

24 Wherefore God also gave them up to uncleanness through the lusts of their own hearts, to dishonour their own bodies between themselves:

25 Who changed the truth of God into a lie, and worshipped and served the creature more than the Creator, who is blessed for ever. Amen.

26 For this cause God gave them up unto vile affections: for even their women did change the natural use into that which is against nature:

27 And likewise also the men, leaving the natural use of the woman, burned in their lust one toward another; men with men working that which is unseemly, and receiving in themselves that recompence of their error which was meet.

Read full chapter