Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

17 and that Christ may dwell in your hearts through faith, as you are being rooted and grounded in love.

Read full chapter

17 so that Christ may dwell in your hearts(A) through faith. And I pray that you, being rooted(B) and established in love,

Read full chapter

rooted and built up in him and established in the faith, just as you were taught, abounding in thanksgiving.(A)

Read full chapter

rooted(A) and built up in him, strengthened in the faith as you were taught,(B) and overflowing with thankfulness.

Read full chapter

16 So we have known and believe the love that God has for us.

God is love, and those who abide in love abide in God, and God abides in them.

Read full chapter

16 And so we know and rely on the love God has for us.

God is love.(A) Whoever lives in love lives in God, and God in them.(B)

Read full chapter

23 Jesus answered him, “Those who love me will keep my word, and my Father will love them, and we will come to them and make our home with them.(A)

Read full chapter

23 Jesus replied, “Anyone who loves me will obey my teaching.(A) My Father will love them, and we will come to them and make our home with them.(B)

Read full chapter

21 in him the whole structure is joined together and grows into a holy temple in the Lord,(A) 22 in whom you also are built together spiritually[a] into a dwelling place for God.

Read full chapter

Notas al pie

  1. 2.22 Gk in the Spirit

21 In him the whole building is joined together and rises to become a holy temple(A) in the Lord. 22 And in him you too are being built together to become a dwelling in which God lives by his Spirit.(B)

Read full chapter

and hope does not put us to shame, because God’s love has been poured into our hearts through the Holy Spirit that has been given to us.(A)

Read full chapter

And hope(A) does not put us to shame, because God’s love(B) has been poured out into our hearts through the Holy Spirit,(C) who has been given to us.

Read full chapter

20 and it is no longer I who live, but it is Christ who lives in me. And the life I now live in the flesh I live by the faith of the Son of God,[a] who loved me and gave himself for me.(A)

Read full chapter

Notas al pie

  1. 2.20 Or by faith in the Son of God

20 I have been crucified with Christ(A) and I no longer live, but Christ lives in me.(B) The life I now live in the body, I live by faith in the Son of God,(C) who loved me(D) and gave himself for me.(E)

Read full chapter

16 What agreement has the temple of God with idols? For we[a] are the temple of the living God, as God said,

“I will live in them[b] and walk among them,
    and I will be their God,
    and they shall be my people.(A)

Read full chapter

Notas al pie

  1. 6.16 Other ancient authorities read you
  2. 6.16 Or in their midst

16 What agreement is there between the temple of God and idols?(A) For we are the temple(B) of the living God.(C) As God has said:

“I will live with them
    and walk among them,
and I will be their God,
    and they will be my people.”[a](D)

Read full chapter

Notas al pie

  1. 2 Corinthians 6:16 Lev. 26:12; Jer. 32:38; Ezek. 37:27

23 provided that you continue securely established and steadfast in the faith, without shifting from the hope promised by the gospel that you heard, which has been proclaimed to every creature[a] under heaven. I, Paul, became a minister of this gospel.(A)

Read full chapter

Notas al pie

  1. 1.23 Or in all creation

23 if you continue(A) in your faith, established(B) and firm, and do not move from the hope(C) held out in the gospel. This is the gospel that you heard and that has been proclaimed to every creature under heaven,(D) and of which I, Paul, have become a servant.(E)

Read full chapter

But when the sun rose, they were scorched, and since they had no root, they withered away.

Read full chapter

But when the sun came up, the plants were scorched, and they withered because they had no root.

Read full chapter

But you are not in the flesh; you are in the Spirit,[a] since the Spirit of God dwells in you. Anyone who does not have the Spirit of Christ does not belong to him.(A) 10 But if Christ is in you, then the body is dead because of sin, but the Spirit[b] is life because of righteousness. 11 If the Spirit of him who raised Jesus from the dead dwells in you, he who raised Christ Jesus[c] from the dead will give life to your mortal bodies also through[d] his Spirit that dwells in you.(B)

Read full chapter

Notas al pie

  1. 8.9 Or spirit
  2. 8.10 Or spirit
  3. 8.11 Other ancient authorities read Christ or the Christ or Jesus Christ
  4. 8.11 Other ancient authorities read on account of

You, however, are not in the realm of the flesh(A) but are in the realm of the Spirit, if indeed the Spirit of God lives in you.(B) And if anyone does not have the Spirit of Christ,(C) they do not belong to Christ. 10 But if Christ is in you,(D) then even though your body is subject to death because of sin, the Spirit gives life[a] because of righteousness. 11 And if the Spirit of him who raised Jesus from the dead(E) is living in you, he who raised Christ from the dead will also give life to your mortal bodies(F) because of[b] his Spirit who lives in you.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Romans 8:10 Or you, your body is dead because of sin, yet your spirit is alive
  2. Romans 8:11 Some manuscripts bodies through

23 I in them and you in me, that they may become completely one, so that the world may know that you have sent me and have loved them even as you have loved me.

Read full chapter

23 I in them and you in me—so that they may be brought to complete unity. Then the world will know that you sent me(A) and have loved them(B) even as you have loved me.

Read full chapter

17 This is the Spirit of truth, whom the world cannot receive because it neither sees him nor knows him. You know him because he abides with you, and he will be[a] in[b] you.(A)

Read full chapter

Notas al pie

  1. 14.17 Other ancient authorities read he is
  2. 14.17 Or among

17 the Spirit of truth.(A) The world cannot accept him,(B) because it neither sees him nor knows him. But you know him, for he lives with you and will be[a] in you.

Read full chapter

Notas al pie

  1. John 14:17 Some early manuscripts and is