Add parallel Print Page Options

13 In him you also, when you had heard the word of truth, the gospel of your salvation, and had believed in him, were marked with the seal of the promised Holy Spirit;(A)

Read full chapter

13 And you also were included in Christ(A) when you heard the message of truth,(B) the gospel of your salvation. When you believed, you were marked in him with a seal,(C) the promised Holy Spirit,(D)

Read full chapter

13 In whom ye also trusted, after that ye heard the word of truth, the gospel of your salvation: in whom also after that ye believed, ye were sealed with that holy Spirit of promise,

Read full chapter

22 who has put his seal on us and given[a] us his Spirit in our hearts as a down payment.(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 1.22 Other ancient authorities read by putting . . . and giving

22 set his seal(A) of ownership on us, and put his Spirit in our hearts as a deposit, guaranteeing what is to come.(B)

Read full chapter

22 Who hath also sealed us, and given the earnest of the Spirit in our hearts.

Read full chapter

30 And do not grieve the Holy Spirit of God, with which you were marked with a seal for the day of redemption.(A)

Read full chapter

30 And do not grieve the Holy Spirit of God,(A) with whom you were sealed(B) for the day of redemption.(C)

Read full chapter

30 And grieve not the holy Spirit of God, whereby ye are sealed unto the day of redemption.

Read full chapter

19 But God’s firm foundation stands, bearing this inscription: “The Lord knows those who are his,” and, “Let everyone who calls on the name of the Lord turn away from wickedness.”(A)

Read full chapter

19 Nevertheless, God’s solid foundation stands firm,(A) sealed with this inscription: “The Lord knows those who are his,”(B) and, “Everyone who confesses the name of the Lord(C) must turn away from wickedness.”

Read full chapter

19 Nevertheless the foundation of God standeth sure, having this seal, The Lord knoweth them that are his. And, let every one that nameth the name of Christ depart from iniquity.

Read full chapter

13 We also constantly give thanks to God for this, that when you received the word of God that you heard from us you accepted it not as a human word but as what it really is, God’s word, which is also at work in you believers.(A)

Read full chapter

13 And we also thank God continually(A) because, when you received the word of God,(B) which you heard from us, you accepted it not as a human word, but as it actually is, the word of God, which is indeed at work in you who believe.

Read full chapter

13 For this cause also thank we God without ceasing, because, when ye received the word of God which ye heard of us, ye received it not as the word of men, but as it is in truth, the word of God, which effectually worketh also in you that believe.

Read full chapter

11 He received the sign of circumcision as a seal of the righteousness that he had by faith[a] while he was still uncircumcised. The purpose was to make him the ancestor of all who believe[b] without being circumcised and who thus have righteousness reckoned to them,(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 4.11 Or trust
  2. 4.11 Or trust

11 And he received circumcision as a sign, a seal of the righteousness that he had by faith while he was still uncircumcised.(A) So then, he is the father(B) of all who believe(C) but have not been circumcised, in order that righteousness might be credited to them.

Read full chapter

11 And he received the sign of circumcision, a seal of the righteousness of the faith which he had yet being uncircumcised: that he might be the father of all them that believe, though they be not circumcised; that righteousness might be imputed unto them also:

Read full chapter

14 in order that in Christ Jesus the blessing of Abraham might come to the gentiles, so that we might receive the promise of the Spirit through faith.(A)

Read full chapter

14 He redeemed us in order that the blessing given to Abraham might come to the Gentiles through Christ Jesus,(A) so that by faith we might receive the promise of the Spirit.(B)

Read full chapter

14 That the blessing of Abraham might come on the Gentiles through Jesus Christ; that we might receive the promise of the Spirit through faith.

Read full chapter

21 And you who were once estranged and hostile in mind, doing evil deeds, 22 he has now reconciled[a] in his fleshly body[b] through death, so as to present you holy and blameless and irreproachable before him,(A) 23 provided that you continue securely established and steadfast in the faith, without shifting from the hope promised by the gospel that you heard, which has been proclaimed to every creature[c] under heaven. I, Paul, became a minister of this gospel.(B)

Read full chapter

Footnotes

  1. 1.22 Other ancient authorities read you have now been reconciled
  2. 1.22 Gk in the body of his flesh
  3. 1.23 Or in all creation

21 Once you were alienated from God and were enemies(A) in your minds(B) because of[a] your evil behavior. 22 But now he has reconciled(C) you by Christ’s physical body(D) through death to present you(E) holy in his sight, without blemish and free from accusation(F) 23 if you continue(G) in your faith, established(H) and firm, and do not move from the hope(I) held out in the gospel. This is the gospel that you heard and that has been proclaimed to every creature under heaven,(J) and of which I, Paul, have become a servant.(K)

Read full chapter

Footnotes

  1. Colossians 1:21 Or minds, as shown by

21 And you, that were sometime alienated and enemies in your mind by wicked works, yet now hath he reconciled

22 In the body of his flesh through death, to present you holy and unblameable and unreproveable in his sight:

23 If ye continue in the faith grounded and settled, and be not moved away from the hope of the gospel, which ye have heard, and which was preached to every creature which is under heaven; whereof I Paul am made a minister;

Read full chapter

The Power of the Gospel

16 For I am not ashamed of the gospel; it is God’s saving power for everyone who believes,[a] for the Jew first and also for the Greek.(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 1.16 Or trusts

16 For I am not ashamed of the gospel,(A) because it is the power of God(B) that brings salvation to everyone who believes:(C) first to the Jew,(D) then to the Gentile.(E)

Read full chapter

16 For I am not ashamed of the gospel of Christ: for it is the power of God unto salvation to every one that believeth; to the Jew first, and also to the Greek.

Read full chapter