13 And you also were included in Christ(A) when you heard the message of truth,(B) the gospel of your salvation. When you believed, you were marked in him with a seal,(C) the promised Holy Spirit,(D) 14 who is a deposit guaranteeing our inheritance(E) until the redemption(F) of those who are God’s possession—to the praise of his glory.(G)

Read full chapter

13 Quando vocês ouviram e creram na palavra da verdade, o evangelho que os salvou, vocês foram selados em Cristo com o Espírito Santo da promessa, 14 que é a garantia da nossa herança até a redenção daqueles que pertencem a Deus, para o louvor da sua glória.

Read full chapter

13 In [a]Him, [b]you also, after listening to (A)the message of truth, the gospel of your salvation—having also [c]believed, you were (B)sealed in [d]Him with (C)the Holy Spirit of the promise, 14 who is a (D)first installment of (E)our inheritance, in regard to the (F)redemption of (G)God’s own possession, (H)to the praise of His glory.

Read full chapter

Footnotes

  1. Ephesians 1:13 Lit whom
  2. Ephesians 1:13 I.e., Gentile believers
  3. Ephesians 1:13 Or believed in Him, you were sealed
  4. Ephesians 1:13 Lit whom

13 em quem também vós estais, depois que ouvistes a palavra da verdade, o evangelho da vossa salvação; e, tendo nele também crido, fostes selados com o Espírito Santo da promessa; 14 o qual é o penhor da nossa herança, para redenção da possessão de Deus, para louvor da sua glória.

Read full chapter