Add parallel Print Page Options

Opening motto

The words of the Teacher of the Assembly,[a] David’s son, king in Jerusalem:

Perfectly pointless,[b] says the Teacher, perfectly pointless.
    Everything is pointless.

Some things are inevitable

What do people gain from all the hard work
    that they work so hard at under the sun?
A generation goes, and a generation comes,
    but the earth remains as it always has.
The sun rises, the sun sets;
    it returns panting to the place where it dawns.
The wind blows to the south,
    goes around to the north;
    around and around blows the wind;
    the wind returns to its rounds again.
All streams flow to the sea,
    but the sea is never full;
    to the place where the rivers flow,
    there they continue to flow.
All words[c] are tiring;
    no one is able to speak.
    The eye isn’t satisfied with seeing,
    neither is the ear filled up by hearing.
Whatever has happened—that’s what will happen again;
    whatever has occurred—that’s what will occur again.

There’s nothing new under the sun. 10 People may say about something: “Look at this! It’s new!” But it was already around for ages before us. 11 There’s no remembrance of things in the past, nor of things to come in the future. Neither will there be any remembrance among those who come along in the future.

The Teacher’s quest

12 I am the Teacher. I was king over Israel in Jerusalem.

13 I applied my mind to investigate and to explore by wisdom all that happens under heaven. It’s an unhappy obsession that God has given to human beings.

14 When I observed all that happens under the sun, I realized that everything is pointless, a chasing after wind.

15 What’s crooked can’t be straightened;
    what isn’t there can’t be counted.

16 I said to myself, Look here, I have grown much wiser than any who ruled over Jerusalem before me. My mind has absorbed great wisdom and knowledge. 17 But when I set my mind to understand wisdom, and also to understand madness and folly, I realized that this too was just wind chasing.

18 Remember:
In much wisdom is much aggravation;
    the more knowledge, the more pain.

I said to myself,[d] Come, I will make you[e] experience pleasure; enjoy what is good! But this too was pointless! Merriment, I thought, is madness; pleasure, of no use at all. I tried cheering myself with wine and by embracing folly—with wisdom still guiding me—until I might see what is really worth doing in the few days that human beings have under heaven.

I took on great projects: I built houses for myself, planted vineyards for myself. I made gardens and parks for myself, planting every kind of fruit tree in them. I made reservoirs for myself to water my lush groves. I acquired male servants and female servants; I even had slaves born in my house. I also had great herds of cattle and sheep, more than any who preceded me in Jerusalem. I amassed silver and gold for myself, the treasures of kings and provinces. I acquired male and female singers for myself, along with every human luxury, treasure chests galore![f] So I became far greater than all who preceded me in Jerusalem. Moreover, my wisdom stood by me. 10 I refrained from nothing that my eyes desired. I refused my heart no pleasure. Indeed, my heart found pleasure from the results of my hard work; that was the reward from all my hard work. 11 But when I surveyed all that my hands had done, and what I had worked so hard to achieve, I realized that it was pointless—a chasing after wind. Nothing is to be gained under the sun.

12 My reflections then turned to wisdom, madness, and folly. What can the king’s heir do but what has already been done? 13 I saw that wisdom is more beneficial than folly, as light is more beneficial than darkness.

14 The wise have eyes in their head,
    but fools walk around in darkness.

But I also realized that the same fate happens to both of them. 15 So I thought to myself, What happens to the fool will also happen to me. So why have I been so very wise? I said to myself, This too is pointless. 16 There is no eternal memory of the wise any more than the foolish,[g] because everyone is forgotten before long. How can the wise die just like the fool? 17 So I hated life, because the things that happen under the sun were troublesome to me. Definitely, everything is pointless—just wind chasing.

18 I hated the things I worked so hard for here under the sun, because I will have to leave them to someone who comes after me. 19 And who knows whether that one will be wise or foolish? Either way, that person will have control over the results of all my hard work and wisdom here under the sun. That too is pointless. 20 I then gave myself up to despair, as I thought about all my laborious hard work under the sun, 21 because sometimes those who have worked hard with wisdom, knowledge, and skill must leave the results of their hard work as a possession to those who haven’t worked hard for it. This too is pointless—it’s a terrible wrong. 22 I mean, What do people get for all their hard work and struggles under the sun? 23 All their days are pain, and their work is aggravation; even at night, their hearts don’t find rest. This too is pointless.

24 There’s nothing better for human beings than to eat, drink, and experience pleasure in their hard work. I also saw that this is from God’s hand— 25 Who can eat and find enjoyment otherwise?— 26 because God gives wisdom, knowledge, and joy to those who please God. But to those who are offensive,[h] God gives the task of hoarding and accumulating, but only so as to give it all to those who do please God. This too is pointless and a chasing after wind.

A season for everything

There’s a season for everything
    and a time for every matter under the heavens:
    a time for giving birth and a time for dying,
    a time for planting and a time for uprooting what was planted,
    a time for killing and a time for healing,
    a time for tearing down and a time for building up,
    a time for crying and a time for laughing,
    a time for mourning and a time for dancing,
    a time for throwing stones and a time for gathering stones,
    a time for embracing and a time for avoiding embraces,
    a time for searching and a time for losing,
    a time for keeping and a time for throwing away,
    a time for tearing and a time for repairing,
    a time for keeping silent and a time for speaking,
    a time for loving and a time for hating,
    a time for war and a time for peace.

Hard work

What do workers gain from all their hard work? 10 I have observed the task that God has given human beings. 11 God has made everything fitting in its time, but has also placed eternity in their hearts, without enabling them to discover what God has done from beginning to end.

12 I know that there’s nothing better for them but to enjoy themselves and do what’s good while they live. 13 Moreover, this is the gift of God: that all people should eat, drink, and enjoy the results of their hard work. 14 I know that whatever God does will last forever; it’s impossible to add to it or take away from it. God has done this so that people are reverent before him.[i] 15 Whatever happens has already happened, and whatever will happen has already happened before. And God looks after what is driven away.[j]

Enjoy what you do now

16 I saw something else under the sun: in the place of justice, there was wickedness; and in the place of what was right, there was wickedness again! 17 I thought to myself, God will judge both righteous and wicked people, because there’s a time for every matter and every deed. 18 I also thought, Where human beings are concerned, God tests them to show them that they are but animals 19 because human beings and animals share the same fate. One dies just like the other—both have the same life-breath. Humans are no better off than animals because everything is pointless.

20 All go to the same place:
    all are from the dust;
    all return to the dust.

21 Who knows if a human being’s life-breath rises upward while an animal’s life-breath descends into the earth? 22 So I perceived that there was nothing better for human beings but to enjoy what they do because that’s what they’re allotted in life. Who, really, is able to see what will happen in the future?

Death is better than oppression

When I next observed all the oppressions that take place under the sun, I saw the tears of the oppressed—and they have no one to comfort them. Their oppressors wield power—but they have no one to comfort them. So I declare that the dead, who have already died, are more fortunate than the living, who are still alive. But happier than both are those who have never existed, who haven’t witnessed the terrible things that happen under the sun.

Envy and loneliness

I also observed that people work hard and become good at what they do only out of mutual envy. This too is pointless, just wind chasing.

Fools fold their hands and eat their own flesh.
    But better is resting with one handful
        than working hard for two fistfuls and chasing after wind.

Next, I saw under the sun something else that was pointless: There are people who are utterly alone, with no companions, not even a child or a sibling. Yet they work hard without end, never satisfied with their wealth. So for whom am I working so hard and depriving myself of enjoyment? This too is pointless and a terrible obsession.

Two are better than one because they have a good return for their hard work. 10 If either should fall, one can pick up the other. But how miserable are those who fall and don’t have a companion to help them up! 11 Also, if two lie down together, they can stay warm. But how can anyone stay warm alone? 12 Also, one can be overpowered, but two together can put up resistance. A three-ply cord doesn’t easily snap.

13 A poor but wise youth is better than an old and foolish king, who no longer listens to advice. 14 He emerged from prison to become king, even though during his rule a poor child[k] is born. 15 I saw all who live and walk under the sun following the next youth who would rise to take his place. 16 There was no counting the number of people he ruled, but those who came later aren’t happy with him. This too is pointless and a chasing after wind.

Listen and speak carefully

Watch[l] your steps when you go to God’s house. It’s more acceptable to listen than to offer the fools’ sacrifice—they have no idea that they’re acting wrongly. Don’t[m] be quick with your mouth or say anything hastily before God, because God is in heaven, but you are on earth. Therefore, let your words be few.

Remember:
Dreams come with many cares,
    and the voice of fools with many words.

When you make a promise to God, fulfill it without delay because God has no pleasure in fools. Fulfill what you promise. Better not to make a promise than to make a promise without fulfilling it. Don’t let your mouth make a sinner of you, and don’t say to the messenger: “It was a mistake!” Otherwise, God may become angry at such talk and destroy what you have accomplished.

Remember:
    When dreams multiply,
        so do pointless thoughts and excessive speech.
        Therefore, fear God.

Hoarding wealth

If you witness the poor being oppressed or the violation of what is just and right in some territory, don’t be surprised because a high official watches over another, and yet others stand over them. But the land’s yield should be for everyone if the field is cultivated.[n] 10 The money lover isn’t satisfied with money; neither is the lover of wealth satisfied with income. This too is pointless. 11 When good things flow, so do those who consume them. But what do owners benefit from such goods, except to feast their eyes on them? 12 Sweet is the worker’s sleep, whether there’s a lot or little to eat; but the excess of the wealthy won’t let them sleep.

13 I have seen a sickening tragedy under the sun: people hoard their wealth to their own detriment. 14 Then that wealth is lost in a bad business venture so that when they have children, they are left with nothing. 15 Just as they came from their mother’s womb naked, naked they’ll return, ending up just like they started. All their hard work produces nothing—nothing they can take with them. 16 This too is a sickening tragedy: they must pass on just as they arrived. What then do they gain from working so hard for wind? 17 What’s more, they constantly eat in darkness, with much aggravation, grief, and anger.

18 This is the one good thing I’ve seen: it’s appropriate for people to eat, drink, and find enjoyment in all their hard work under the sun during the brief lifetime that God gives them because that’s their lot in life. 19 Also, whenever God gives people wealth and riches and enables them to enjoy it, to accept their place in the world[o] and to find pleasure in their hard work—all this is God’s gift. 20 Indeed, people shouldn’t brood too much over the days of their lives because God gives an answer in their hearts’ joy.

Controlled appetite

I saw a tragedy under the sun, and it weighs heavily upon humanity. God may give some people plenty of wealth, riches, and glory so that they lack nothing they desire. But God doesn’t enable them to enjoy it; instead, a stranger enjoys it. This is pointless and a sickening tragedy. Some people may have one hundred children and live a long life. But no matter how long they live, if they aren’t content with life’s good things, I say that even a stillborn child with no grave is better off than they are.[p] Because that child arrives pointlessly, then passes away in darkness. Darkness covers its name. It hasn’t seen the sun or experienced anything. But it has more peace than those who live a thousand years twice over but don’t enjoy life’s good things. Isn’t everyone heading to the same destination? All the hard work of humans is for the mouth, but the appetite is never full. What advantage do the wise have over the foolish? Or what do the poor gain by knowing how to conduct themselves before the living? It’s better to enjoy what’s at hand than to have an insatiable appetite. This too is pointless, just wind chasing.

10 Whatever happens has already been designated, and human beings are fully known. They can’t contend with the one who is stronger than they are. 11 Because the more words increase, the more everything is pointless. What do people gain by it? 12 Because who knows what’s good for human beings during life, during their brief pointless life, which will pass away like a shadow? Who can say what the future holds for people under the sun?

Footnotes

  1. Ecclesiastes 1:1 Or Gatherer or Convener or Assembler (Heb Qoheleth); see also 1:2, 12; 7:27; 12:8, 9, 10.
  2. Ecclesiastes 1:2 Or meaningless or vapor or puff of air (Heb hebel, which often occurs in the book)
  3. Ecclesiastes 1:8 Or things
  4. Ecclesiastes 2:1 Or in my heart; mind
  5. Ecclesiastes 2:1 Or the self (or heart; mind)
  6. Ecclesiastes 2:8 Or many secondary wives
  7. Ecclesiastes 2:16 Or The wise and the foolish alike are never remembered.
  8. Ecclesiastes 2:26 Or to those who sin
  9. Ecclesiastes 3:14 Or to inspire awe before the divine
  10. Ecclesiastes 3:15 Or God seeks out what is pursued, or God seeks what has gone by, or God seeks the pursued; Heb uncertain
  11. Ecclesiastes 4:14 Possibly the youth of 4:13; or He emerged from prison to become king, even though he was born poor in the kingdom.
  12. Ecclesiastes 5:1 4:17 in Heb
  13. Ecclesiastes 5:2 5:1 in Heb
  14. Ecclesiastes 5:9 Correction; Heb uncertain; or The land's advantage in everything is this: a king for a plowed field.
  15. Ecclesiastes 5:19 Or portion in life, as in 5:18
  16. Ecclesiastes 6:3 Correction; Heb puts the lack of burial site with those who do not enjoy life's good things.

Everything Is Meaningless

The words of the Teacher,[a](A) son of David, king in Jerusalem:(B)

“Meaningless! Meaningless!”
    says the Teacher.
“Utterly meaningless!
    Everything is meaningless.”(C)

What do people gain from all their labors
    at which they toil under the sun?(D)
Generations come and generations go,
    but the earth remains forever.(E)
The sun rises and the sun sets,
    and hurries back to where it rises.(F)
The wind blows to the south
    and turns to the north;
round and round it goes,
    ever returning on its course.
All streams flow into the sea,
    yet the sea is never full.
To the place the streams come from,
    there they return again.(G)
All things are wearisome,
    more than one can say.
The eye never has enough of seeing,(H)
    nor the ear its fill of hearing.
What has been will be again,
    what has been done will be done again;(I)
    there is nothing new under the sun.
10 Is there anything of which one can say,
    “Look! This is something new”?
It was here already, long ago;
    it was here before our time.
11 No one remembers the former generations,(J)
    and even those yet to come
will not be remembered
    by those who follow them.(K)

Wisdom Is Meaningless

12 I, the Teacher,(L) was king over Israel in Jerusalem.(M) 13 I applied my mind to study and to explore by wisdom all that is done under the heavens.(N) What a heavy burden God has laid on mankind!(O) 14 I have seen all the things that are done under the sun; all of them are meaningless, a chasing after the wind.(P)

15 What is crooked cannot be straightened;(Q)
    what is lacking cannot be counted.

16 I said to myself, “Look, I have increased in wisdom more than anyone who has ruled over Jerusalem before me;(R) I have experienced much of wisdom and knowledge.” 17 Then I applied myself to the understanding of wisdom,(S) and also of madness and folly,(T) but I learned that this, too, is a chasing after the wind.

18 For with much wisdom comes much sorrow;(U)
    the more knowledge, the more grief.(V)

Pleasures Are Meaningless

I said to myself, “Come now, I will test you with pleasure(W) to find out what is good.” But that also proved to be meaningless. “Laughter,”(X) I said, “is madness. And what does pleasure accomplish?” I tried cheering myself with wine,(Y) and embracing folly(Z)—my mind still guiding me with wisdom. I wanted to see what was good for people to do under the heavens during the few days of their lives.

I undertook great projects: I built houses for myself(AA) and planted vineyards.(AB) I made gardens and parks and planted all kinds of fruit trees in them. I made reservoirs to water groves of flourishing trees. I bought male and female slaves and had other slaves(AC) who were born in my house. I also owned more herds and flocks than anyone in Jerusalem before me. I amassed silver and gold(AD) for myself, and the treasure of kings and provinces.(AE) I acquired male and female singers,(AF) and a harem[b] as well—the delights of a man’s heart. I became greater by far than anyone in Jerusalem(AG) before me.(AH) In all this my wisdom stayed with me.

10 I denied myself nothing my eyes desired;
    I refused my heart no pleasure.
My heart took delight in all my labor,
    and this was the reward for all my toil.
11 Yet when I surveyed all that my hands had done
    and what I had toiled to achieve,
everything was meaningless, a chasing after the wind;(AI)
    nothing was gained under the sun.(AJ)

Wisdom and Folly Are Meaningless

12 Then I turned my thoughts to consider wisdom,
    and also madness and folly.(AK)
What more can the king’s successor do
    than what has already been done?(AL)
13 I saw that wisdom(AM) is better than folly,(AN)
    just as light is better than darkness.
14 The wise have eyes in their heads,
    while the fool walks in the darkness;
but I came to realize
    that the same fate overtakes them both.(AO)

15 Then I said to myself,

“The fate of the fool will overtake me also.
    What then do I gain by being wise?”(AP)
I said to myself,
    “This too is meaningless.”
16 For the wise, like the fool, will not be long remembered;(AQ)
    the days have already come when both have been forgotten.(AR)
Like the fool, the wise too must die!(AS)

Toil Is Meaningless

17 So I hated life, because the work that is done under the sun was grievous to me. All of it is meaningless, a chasing after the wind.(AT) 18 I hated all the things I had toiled for under the sun, because I must leave them to the one who comes after me.(AU) 19 And who knows whether that person will be wise or foolish?(AV) Yet they will have control over all the fruit of my toil into which I have poured my effort and skill under the sun. This too is meaningless. 20 So my heart began to despair over all my toilsome labor under the sun. 21 For a person may labor with wisdom, knowledge and skill, and then they must leave all they own to another who has not toiled for it. This too is meaningless and a great misfortune. 22 What do people get for all the toil and anxious striving with which they labor under the sun?(AW) 23 All their days their work is grief and pain;(AX) even at night their minds do not rest.(AY) This too is meaningless.

24 A person can do nothing better than to eat and drink(AZ) and find satisfaction in their own toil.(BA) This too, I see, is from the hand of God,(BB) 25 for without him, who can eat or find enjoyment?(BC) 26 To the person who pleases him, God gives wisdom,(BD) knowledge and happiness, but to the sinner he gives the task of gathering and storing up wealth(BE) to hand it over to the one who pleases God.(BF) This too is meaningless, a chasing after the wind.

A Time for Everything

There is a time(BG) for everything,
    and a season for every activity under the heavens:

    a time to be born and a time to die,
    a time to plant and a time to uproot,(BH)
    a time to kill(BI) and a time to heal,
    a time to tear down and a time to build,
    a time to weep and a time to laugh,
    a time to mourn and a time to dance,
    a time to scatter stones and a time to gather them,
    a time to embrace and a time to refrain from embracing,
    a time to search and a time to give up,
    a time to keep and a time to throw away,
    a time to tear and a time to mend,
    a time to be silent(BJ) and a time to speak,
    a time to love and a time to hate,
    a time for war and a time for peace.

What do workers gain from their toil?(BK) 10 I have seen the burden God has laid on the human race.(BL) 11 He has made everything beautiful in its time.(BM) He has also set eternity in the human heart; yet[c] no one can fathom(BN) what God has done from beginning to end.(BO) 12 I know that there is nothing better for people than to be happy and to do good while they live. 13 That each of them may eat and drink,(BP) and find satisfaction(BQ) in all their toil—this is the gift of God.(BR) 14 I know that everything God does will endure forever; nothing can be added to it and nothing taken from it. God does it so that people will fear him.(BS)

15 Whatever is has already been,(BT)
    and what will be has been before;(BU)
    and God will call the past to account.[d]

16 And I saw something else under the sun:

In the place of judgment—wickedness was there,
    in the place of justice—wickedness was there.

17 I said to myself,

“God will bring into judgment(BV)
    both the righteous and the wicked,
for there will be a time for every activity,
    a time to judge every deed.”(BW)

18 I also said to myself, “As for humans, God tests them so that they may see that they are like the animals.(BX) 19 Surely the fate of human beings(BY) is like that of the animals; the same fate awaits them both: As one dies, so dies the other. All have the same breath[e]; humans have no advantage over animals. Everything is meaningless. 20 All go to the same place; all come from dust, and to dust all return.(BZ) 21 Who knows if the human spirit rises upward(CA) and if the spirit of the animal goes down into the earth?”

22 So I saw that there is nothing better for a person than to enjoy their work,(CB) because that is their lot.(CC) For who can bring them to see what will happen after them?

Oppression, Toil, Friendlessness

Again I looked and saw all the oppression(CD) that was taking place under the sun:

I saw the tears of the oppressed—
    and they have no comforter;
power was on the side of their oppressors—
    and they have no comforter.(CE)
And I declared that the dead,(CF)
    who had already died,
are happier than the living,
    who are still alive.(CG)
But better than both
    is the one who has never been born,(CH)
who has not seen the evil
    that is done under the sun.(CI)

And I saw that all toil and all achievement spring from one person’s envy of another. This too is meaningless, a chasing after the wind.(CJ)

Fools fold their hands(CK)
    and ruin themselves.
Better one handful with tranquillity
    than two handfuls with toil(CL)
    and chasing after the wind.

Again I saw something meaningless under the sun:

There was a man all alone;
    he had neither son nor brother.
There was no end to his toil,
    yet his eyes were not content(CM) with his wealth.
“For whom am I toiling,” he asked,
    “and why am I depriving myself of enjoyment?”
This too is meaningless—
    a miserable business!

Two are better than one,
    because they have a good return for their labor:
10 If either of them falls down,
    one can help the other up.
But pity anyone who falls
    and has no one to help them up.
11 Also, if two lie down together, they will keep warm.
    But how can one keep warm alone?
12 Though one may be overpowered,
    two can defend themselves.
A cord of three strands is not quickly broken.

Advancement Is Meaningless

13 Better a poor but wise youth than an old but foolish king who no longer knows how to heed a warning. 14 The youth may have come from prison to the kingship, or he may have been born in poverty within his kingdom. 15 I saw that all who lived and walked under the sun followed the youth, the king’s successor. 16 There was no end to all the people who were before them. But those who came later were not pleased with the successor. This too is meaningless, a chasing after the wind.

Fulfill Your Vow to God

[f]Guard your steps when you go to the house of God. Go near to listen rather than to offer the sacrifice of fools, who do not know that they do wrong.

Do not be quick with your mouth,
    do not be hasty in your heart
    to utter anything before God.(CN)
God is in heaven
    and you are on earth,
    so let your words be few.(CO)
A dream(CP) comes when there are many cares,
    and many words mark the speech of a fool.(CQ)

When you make a vow to God, do not delay to fulfill it.(CR) He has no pleasure in fools; fulfill your vow.(CS) It is better not to make a vow than to make one and not fulfill it.(CT) Do not let your mouth lead you into sin. And do not protest to the temple messenger, “My vow was a mistake.” Why should God be angry at what you say and destroy the work of your hands? Much dreaming and many words are meaningless. Therefore fear God.(CU)

Riches Are Meaningless

If you see the poor oppressed(CV) in a district, and justice and rights denied, do not be surprised at such things; for one official is eyed by a higher one, and over them both are others higher still. The increase from the land is taken by all; the king himself profits from the fields.

10 Whoever loves money never has enough;
    whoever loves wealth is never satisfied with their income.
    This too is meaningless.

11 As goods increase,
    so do those who consume them.
And what benefit are they to the owners
    except to feast their eyes on them?

12 The sleep of a laborer is sweet,
    whether they eat little or much,
but as for the rich, their abundance
    permits them no sleep.(CW)

13 I have seen a grievous evil under the sun:(CX)

wealth hoarded to the harm of its owners,
14     or wealth lost through some misfortune,
so that when they have children
    there is nothing left for them to inherit.
15 Everyone comes naked from their mother’s womb,
    and as everyone comes, so they depart.(CY)
They take nothing from their toil(CZ)
    that they can carry in their hands.(DA)

16 This too is a grievous evil:

As everyone comes, so they depart,
    and what do they gain,
    since they toil for the wind?(DB)
17 All their days they eat in darkness,
    with great frustration, affliction and anger.

18 This is what I have observed to be good: that it is appropriate for a person to eat, to drink(DC) and to find satisfaction in their toilsome labor(DD) under the sun during the few days of life God has given them—for this is their lot. 19 Moreover, when God gives someone wealth and possessions,(DE) and the ability to enjoy them,(DF) to accept their lot(DG) and be happy in their toil—this is a gift of God.(DH) 20 They seldom reflect on the days of their life, because God keeps them occupied with gladness of heart.(DI)

I have seen another evil under the sun, and it weighs heavily on mankind: God gives some people wealth, possessions and honor, so that they lack nothing their hearts desire, but God does not grant them the ability to enjoy them,(DJ) and strangers enjoy them instead. This is meaningless, a grievous evil.(DK)

A man may have a hundred children and live many years; yet no matter how long he lives, if he cannot enjoy his prosperity and does not receive proper burial, I say that a stillborn(DL) child is better off than he.(DM) It comes without meaning, it departs in darkness, and in darkness its name is shrouded. Though it never saw the sun or knew anything, it has more rest than does that man— even if he lives a thousand years twice over but fails to enjoy his prosperity. Do not all go to the same place?(DN)

Everyone’s toil is for their mouth,
    yet their appetite is never satisfied.(DO)
What advantage have the wise over fools?(DP)
What do the poor gain
    by knowing how to conduct themselves before others?
Better what the eye sees
    than the roving of the appetite.
This too is meaningless,
    a chasing after the wind.(DQ)

10 Whatever exists has already been named,(DR)
    and what humanity is has been known;
no one can contend
    with someone who is stronger.
11 The more the words,
    the less the meaning,
    and how does that profit anyone?

12 For who knows what is good for a person in life, during the few and meaningless days(DS) they pass through like a shadow?(DT) Who can tell them what will happen under the sun after they are gone?

Footnotes

  1. Ecclesiastes 1:1 Or the leader of the assembly; also in verses 2 and 12
  2. Ecclesiastes 2:8 The meaning of the Hebrew for this phrase is uncertain.
  3. Ecclesiastes 3:11 Or also placed ignorance in the human heart, so that
  4. Ecclesiastes 3:15 Or God calls back the past
  5. Ecclesiastes 3:19 Or spirit
  6. Ecclesiastes 5:1 In Hebrew texts 5:1 is numbered 4:17, and 5:2-20 is numbered 5:1-19.