Add parallel Print Page Options

10 Whatever has come to be has already been named, and it is known what humans are and that they are not able to dispute with those who are stronger.(A)

Read full chapter

10 Whatever exists has already been named,(A)
    and what humanity is has been known;
no one can contend
    with someone who is stronger.

Read full chapter

32 For he is not a mortal, as I am, that I might answer him,
    that we should come to trial together.(A)

Read full chapter

32 “He is not a mere mortal(A) like me that I might answer him,(B)
    that we might confront each other in court.(C)

Read full chapter

Woe to those who strive with their Maker,
    earthen vessels with the potter![a]
Does the clay say to the one who fashions it, “What are you making”?
    or “Your work has no handles”?(A)
10 Woe to anyone who says to a father, “What are you fathering?”
    or to a woman, “With what are you in labor?”

Read full chapter

Footnotes

  1. 45.9 Cn: Heb with the potsherds or with the potters

“Woe to those who quarrel(A) with their Maker,(B)
    those who are nothing but potsherds(C)
    among the potsherds on the ground.
Does the clay say to the potter,(D)
    ‘What are you making?’(E)
Does your work say,
    ‘The potter has no hands’?(F)
10 Woe to the one who says to a father,
    ‘What have you begotten?’
or to a mother,
    ‘What have you brought to birth?’

Read full chapter

“Shall a faultfinder contend with the Almighty?[a]
    Anyone who argues with God must respond.”(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 40.2 Traditional rendering of Heb Shaddai

“Will the one who contends with the Almighty(A) correct him?(B)
    Let him who accuses God answer him!”(C)

Read full chapter

God’s Wrath and Mercy

19 You will say to me then, “Why then does he still find fault? For who can resist his will?”(A) 20 But who indeed are you, a human, to argue with God? Will what is molded say to the one who molds it, “Why have you made me like this?”(B)

Read full chapter

19 One of you will say to me:(A) “Then why does God still blame us?(B) For who is able to resist his will?”(C) 20 But who are you, a human being, to talk back to God?(D) “Shall what is formed say to the one who formed it,(E) ‘Why did you make me like this?’”[a](F)

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 9:20 Isaiah 29:16; 45:9

19 Like a lion coming up from the thickets of the Jordan to a perennial pasture, I will suddenly chase Edom[a] away from it, and I will appoint over it whomever I choose.[b] For who is like me? Who can summon me? Who is the shepherd who can stand before me?(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 49.19 Heb him
  2. 49.19 Meaning of Heb uncertain

19 “Like a lion(A) coming up from Jordan’s thickets(B)
    to a rich pastureland,
I will chase Edom from its land in an instant.
    Who is the chosen one I will appoint for this?
Who is like(C) me and who can challenge me?(D)
    And what shepherd(E) can stand against me?”

Read full chapter

15 That which is already has been, that which is to be already is, and God seeks out what has gone by.[a](A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 3.15 Heb what is pursued

15 Whatever is has already been,(A)
    and what will be has been before;(B)
    and God will call the past to account.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. Ecclesiastes 3:15 Or God calls back the past

13 Why do you contend against him,
    saying, ‘He will answer none of my[a] words’?(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 33.13 Compare Gk: Heb his

13 Why do you complain to him(A)
    that he responds to no one’s words[a]?(B)

Read full chapter

Footnotes

  1. Job 33:13 Or that he does not answer for any of his actions

17 And to the man[a] he said,

“Because you have listened to the voice of your wife
    and have eaten of the tree
about which I commanded you,
    ‘You shall not eat of it,’
cursed is the ground because of you;
    in toil you shall eat of it all the days of your life;(A)
18 thorns and thistles it shall bring forth for you;
    and you shall eat the plants of the field.(B)
19 By the sweat of your face
    you shall eat bread
until you return to the ground,
    for out of it you were taken;
you are dust,
    and to dust you shall return.”(C)

Read full chapter

Footnotes

  1. 3.17 Or to Adam

17 To Adam he said, “Because you listened to your wife and ate fruit from the tree about which I commanded you, ‘You must not eat from it,’(A)

“Cursed(B) is the ground(C) because of you;
    through painful toil(D) you will eat food from it
    all the days of your life.(E)
18 It will produce thorns and thistles(F) for you,
    and you will eat the plants of the field.(G)
19 By the sweat of your brow(H)
    you will eat your food(I)
until you return to the ground,
    since from it you were taken;
for dust you are
    and to dust you will return.”(J)

Read full chapter

What has been is what will be,
    and what has been done is what will be done;
    there is nothing new under the sun.(A)
10 Is there a thing of which it is said,
    “See, this is new”?
It has already been
    in the ages before us.
11 The people of long ago are not remembered,
    nor will there be any remembrance
of people yet to come
    by those who come after them.

Read full chapter

What has been will be again,
    what has been done will be done again;(A)
    there is nothing new under the sun.
10 Is there anything of which one can say,
    “Look! This is something new”?
It was here already, long ago;
    it was here before our time.
11 No one remembers the former generations,(B)
    and even those yet to come
will not be remembered
    by those who follow them.(C)

Read full chapter

I say, “You are gods,
    children of the Most High, all of you;(A)
nevertheless, you shall die like mortals
    and fall like any prince.”[a](B)

Read full chapter

Footnotes

  1. 82.7 Or fall as one man, O princes

“I said, ‘You are “gods”;(A)
    you are all sons of the Most High.’
But you will die(B) like mere mortals;
    you will fall like every other ruler.”

Read full chapter

    Surely everyone goes about like a shadow.
Surely for nothing they are in turmoil;
    they heap up and do not know who will gather.(A)

Read full chapter

“Surely everyone goes around(A) like a mere phantom;(B)
    in vain they rush about,(C) heaping up wealth(D)
    without knowing whose it will finally be.(E)

Read full chapter

14 “A mortal, born of woman, few of days and full of trouble,(A)
    comes up like a flower and withers,
    flees like a shadow and does not last.(B)
Do you fix your eyes on such a one?
    Do you bring me into judgment with you?(C)
Who can bring a clean thing out of an unclean?
    No one can.(D)

Read full chapter

14 “Mortals, born of woman,(A)
    are of few days(B) and full of trouble.(C)
They spring up like flowers(D) and wither away;(E)
    like fleeting shadows,(F) they do not endure.(G)
Do you fix your eye on them?(H)
    Will you bring them[a] before you for judgment?(I)
Who can bring what is pure(J) from the impure?(K)
    No one!(L)

Read full chapter

Footnotes

  1. Job 14:3 Septuagint, Vulgate and Syriac; Hebrew me