25 “When you father children and have [a]grandchildren, and you grow old in the land, and you (A)act corruptly, and (B)make [b]an idol in the form of anything, and (C)do what is evil in the sight of the Lord your God to provoke Him to anger, 26 I (D)call heaven and earth as witnesses against you today, that you will (E)certainly perish quickly from the land where you are going over the Jordan to take possession of it. You will not [c]live long on it, but will be utterly destroyed.

Read full chapter

Footnotes

  1. Deuteronomy 4:25 Lit children’s children
  2. Deuteronomy 4:25 Or a carved image
  3. Deuteronomy 4:26 Lit prolong your days

25 After you have had children and grandchildren and have lived in the land a long time—if you then become corrupt(A) and make any kind of idol,(B) doing evil(C) in the eyes of the Lord your God and arousing his anger, 26 I call the heavens and the earth as witnesses(D) against you(E) this day that you will quickly perish(F) from the land that you are crossing the Jordan to possess. You will not live there long but will certainly be destroyed.

Read full chapter

29 For I know that after my death you will (A)behave very corruptly and turn from the way which I have commanded you; and evil will confront you in the latter days, because you will do that which is evil in the sight of the Lord, provoking Him to anger with the work of your hands.”

Read full chapter

29 For I know that after my death you are sure to become utterly corrupt(A) and to turn from the way I have commanded you. In days to come, disaster(B) will fall on you because you will do evil in the sight of the Lord and arouse his anger by what your hands have made.”

Read full chapter

17 And Jesus answered and said, “You unbelieving and perverse generation, how long shall I be with you? How long shall I put up with you? Bring him here to Me.”

Read full chapter

17 “You unbelieving and perverse generation,” Jesus replied, “how long shall I stay with you? How long shall I put up with you? Bring the boy here to me.”

Read full chapter

14 Do all things without (A)complaining or arguments; 15 so that you will [a]prove yourselves to be (B)blameless and innocent, (C)children of God above reproach in the midst of a (D)crooked and perverse generation, among whom you [b](E)appear as [c]lights in the world, 16 holding firmly the word of life, so that on (F)the day of Christ I can take pride because I did not (G)run in vain nor (H)labor in vain.

Read full chapter

Footnotes

  1. Philippians 2:15 Or become
  2. Philippians 2:15 Or shine
  3. Philippians 2:15 Or luminaries, stars

14 Do everything without grumbling(A) or arguing, 15 so that you may become blameless(B) and pure, “children of God(C) without fault in a warped and crooked generation.”[a](D) Then you will shine among them like stars in the sky 16 as you hold firmly to the word of life. And then I will be able to boast on the day of Christ(E) that I did not run(F) or labor in vain.(G)

Read full chapter

Footnotes

  1. Philippians 2:15 Deut. 32:5