34 “‘Is not this laid up in store with me,
    (A)sealed up in my treasuries?

Read full chapter

34 “Have I not kept this in reserve
    and sealed it in my vaults?(A)

Read full chapter

12 The iniquity of Ephraim is (A)bound up;
    his sin is (B)kept in store.

Read full chapter

12 The guilt of Ephraim is stored up,
    his sins are kept on record.(A)

Read full chapter

17 my transgression would be (A)sealed up in a bag,
    and you would cover over my iniquity.

Read full chapter

17 My offenses will be sealed(A) up in a bag;(B)
    you will cover over my sin.(C)

Read full chapter

But because of your hard and impenitent heart you are (A)storing up (B)wrath for yourself on the day of wrath when God's righteous judgment will be revealed.

Read full chapter

But because of your stubbornness and your unrepentant heart, you are storing up wrath against yourself for the day of God’s wrath(A), when his righteous judgment(B) will be revealed.

Read full chapter

22 Though you wash yourself with lye
    and use much soap,
    (A)the stain of your guilt is still before me,
declares the Lord God.

Read full chapter

22 Although you wash(A) yourself with soap(B)
    and use an abundance of cleansing powder,
    the stain of your guilt is still before me,”
declares the Sovereign Lord.(C)

Read full chapter

Therefore (A)do not pronounce judgment before the time, (B)before the Lord comes, (C)who will bring to light the things now hidden in darkness and will disclose the purposes of the heart. (D)Then each one will receive his commendation from God.

Read full chapter

Therefore judge nothing(A) before the appointed time; wait until the Lord comes.(B) He will bring to light(C) what is hidden in darkness and will expose the motives of the heart. At that time each will receive their praise from God.(D)

Read full chapter

12 And I saw the dead, great and small, standing before the throne, and (A)books were opened. Then another book was opened, which is (B)the book of life. And (C)the dead were judged by what was written in the books, (D)according to what they had done. 13 And the sea gave up the dead who were in it, (E)Death and Hades gave up the dead who were in them, and they were judged, each one of them, (F)according to what they had done.

Read full chapter

12 And I saw the dead, great and small,(A) standing before the throne, and books were opened.(B) Another book was opened, which is the book of life.(C) The dead were judged(D) according to what they had done(E) as recorded in the books. 13 The sea gave up the dead that were in it, and death and Hades(F) gave up the dead(G) that were in them, and each person was judged according to what they had done.(H)

Read full chapter