Daniel 6
New Catholic Bible
Daniel in the Lions’ Den[a]
Chapter 6
The Plot against Daniel. 1 Darius the Mede succeeded Belshazzar as king, at the age of sixty-two. 2 It pleased Darius to appoint one hundred and twenty satraps to rule throughout his kingdom.[b] 3 Over them he designated three administrators, including Daniel, to whom the satraps were to be accountable. In this way the king’s interests were to be safeguarded.
4 Daniel quickly became recognized as superior to the other administrators and satraps because of his exceptional qualities, and the king decided to place him in charge of the entire kingdom. 5 Therefore, the administrators and the satraps tried to find some grounds upon which they could bring charges against Daniel. But they could find no basis for complaint or the slightest evidence of corruption on his part, because he was so faithful in performing his duties that there was no possibility of charging him with negligence or corruption. 6 Therefore, they concluded, “We shall never find any basis to lodge a complaint against Daniel unless it is in connection with his God.”
7 As a result, these administrators and satraps conspired together, and then they came in a group to the king, saying, “May King Darius live forever! 8 All of us, the ministers of the kingdom, the prefects and the satraps, the counselors and the governors, are unanimous in our belief that the king should issue an edict and enforce a decree that whoever presents a petition to anyone, whether divine or human, during the next thirty days, other than to you, O king, shall be thrown into a den of lions. 9 We ask that Your Majesty ratify this edict immediately and sign the document, thereby making it unalterable, for the law of the Medes and the Persians cannot be revoked.” 10 Therefore, King Darius signed the document, thereby establishing its contents as a law.
11 Daniel Continues To Pray. Even after Daniel learned that the document had been signed, he continued his custom of retiring to his house, in which the windows in the upper room opened toward Jerusalem. Three times a day he fell to his knees, praying to God and giving him thanks, as he had always done.[c] 12 The conspirators, who were ever on the watch, broke into his room and found Daniel praying and pleading with God.
13 The conspirators were then granted an audience with the king during which they reminded him of the royal edict. “Your Majesty,” they said, “did you not sign a decree forbidding anyone for the next thirty days to present a petition to anyone, divine or human, except to you, O king, under the penalty of being thrown into the lions’ den?” The king replied, “The decree stands, according to the law of the Medes and the Persians, which cannot be revoked.” 14 Then they said to the king, “Daniel, one of the exiles from Judah, has totally disregarded both you, O king, and the decree you signed. He continues to offer his prayer three times a day.”
15 When the king heard this, he was greatly distressed, and he became determined to save Daniel. Until sunset he made every effort possible to rescue him. 16 Meanwhile, the conspirators continued to press the king in this matter, saying, “Your Majesty surely must know that it is a law of the Medes and Persians that no edict or decree can be changed once it has been issued by the king.”
17 Daniel Thrown into the Lions’ Den. Finally the king ordered Daniel to be brought forth and thrown into the den of lions, after first having said to Daniel, “May your God, whom you faithfully serve, deliver you.” 18 A stone was then brought forward and placed over the mouth of the pit. The king sealed it with his own signet ring and with the rings of his nobles to forestall any tampering in an attempt to rescue Daniel.
19 Then the king returned to his palace and spent the night in fasting. He refused to receive any concubines into his chamber and found himself unable to sleep. 20 At the first light of dawn he stood up and hurried to the lions’ den. 21 As he drew near, he cried out sorrowfully to Daniel, “O Daniel, servant of the living God, has your God, whom you serve so faithfully, been able to deliver you from the lions?”
22 Daniel answered the king, “May Your Majesty live forever! 23 My God sent his angel to seal the lions’ jaws, and they were not able to harm me, because I was judged blameless before him. Nor have I done any harm to you, O king.”
24 The king was overcome with great joy, and he ordered that Daniel be taken up out of the lions’ den. Therefore, Daniel was released from the den, and he was completely unhurt, because he had trusted in his God. 25 The king then commanded that the men who had accused Daniel were to be thrown into the lions’ den, together with their wives and their children. Before they reached the bottom of the pit, the lions overpowered them and crushed all their bones.
26 The King’s Profession of Faith. Then King Darius wrote to the nations and peoples of every language throughout the entire world, “May your property increase. 27 I decree that throughout my royal domain everyone is to tremble and fear before the God of Daniel:
“For he is the living God,
enduring forever.
His kingdom will never be destroyed,
and his dominion shall be without end.
28 He delivers, rescues,
and works signs and wonders
in heaven and on earth.
For he has delivered Daniel
from the power of the lions.”
29 Therefore, Daniel flourished during the reign of Darius and the reign of Cyrus the Persian.
Footnotes
- Daniel 6:1 The Babylonian kings are followed by a Persian monarch. Because he has been advanced to high offices in the empire, Daniel has aroused the jealousy of other officials. His manner of praying becomes the basis for an accusation, and he is condemned. But the trust and fidelity of the righteous will be rewarded: Daniel will be saved. Moreover—and this is the apologetic purpose of the story—the astonished king will make a public profession of faith in the living God who delivers, rescues, and will, himself, proclaim the unending reign of God (vv. 27-28).
- Daniel 6:2 The division of the empire into satraps was effected by Darius I of Persia in 521 B.C.
- Daniel 6:11 The verse tells us how a fervent Jew prayed: three times a day, facing toward Jerusalem.
Ða-ni-ên 6
Vietnamese Bible: Easy-to-Read Version
Đa-niên trong hang sư tử
6 Vua Đa-ri-út nghĩ nên chọn một trăm hai mươi thống đốc để cai trị toàn vương quốc mình. 2 Vua chọn ba quan để giám sát các thống đốc, và Đa-niên là một trong ba quan đó. Nhiệm vụ của quan giám sát là để cho các thống đốc không lường gạt nhà vua. 3 Đa-niên chứng tỏ mình có thể làm hơn các quan giám sát và thống đốc cho nên vua dự định đề cử Đa-niên cai quản cả xứ. 4 Vì thế các quan giám sát và thống đốc kia tìm cách tố cáo Đa-niên trong công vụ nhưng họ không tìm được khuyết điểm hay lý do gì để tố cáo ông vì Đa-niên rất đáng tin, không lười biếng hay bất lương. 5 Sau cùng họ bảo nhau, “Chúng ta sẽ không bao giờ tìm được lý do gì để tố cáo Đa-niên ngoại trừ lý do liên quan đến luật lệ của Thượng Đế nó.”
6 Nên các quan giám sát và thống đốc họp nhau đi đến yết kiến vua và tâu: “Chúc vua Đa-ri-út vạn tuế! 7 Các quan giám sát, phụ tá thống đốc, các thống đốc, cố vấn vua, và sĩ quan chỉ huy quân đội đều đồng ý rằng vua nên ra một luật mới cho mọi người tuân theo: Trong vòng ba mươi ngày tới đây không ai được phép cầu nguyện cùng thần nào khác ngoài vua. Ai vi phạm sẽ bị ném vào hang sư tử. 8 Bây giờ xin vua ra luật đó và ký vào để không thể thay đổi được vì là luật của người Mê-đi và Ba-tư, không thể hủy bỏ.” 9 Thế là vua Đa-ri-út ký đạo luật ấy.
10 Sau khi Đa-niên biết rằng luật mới đã ký, ông vẫn lên lầu nhà mình cầu nguyện, các cửa sổ lầu mở về hướng Giê-ru-sa-lem. Mỗi ngày ba lần Đa-niên quì gối xuống cầu nguyện và cảm tạ Thượng Đế như vẫn làm từ trước.
11 Bọn đó thấy Đa-niên cầu nguyện xin Thượng Đế giúp đỡ. 12 Chúng liền đến trình với vua về luật mới mà vua ban hành. Chúng tâu, “Thưa vua, có phải vua ban hành luật qui định rằng không ai được phép cầu nguyện với thần hay người nào khác ngoài vua không? Có phải luật đó nói rằng trong ba mươi ngày sắp đến ai bất tuân sẽ bị ném vào hang sư tử không?”
Vua đáp, “Đúng, đó là luật của người Mê-đi và Ba-tư không thể hủy bỏ được.”
13 Bọn chúng liền tâu với vua, “Thưa vua, Đa-niên, một trong những tù binh Giu-đa, không thèm đếm xỉa đến vua hay luật vua đã ký. Nó vẫn cứ cầu nguyện cùng Thượng Đế mỗi ngày ba lần.” 14 Khi nghe vậy vua rất lấy làm bực dọc. Vua muốn cứu Đa-niên nên cố gắng cho đến chiều tối tìm mọi cách cứu ông.
15 Bọn chúng họp lại cùng đi gặp vua. Chúng bảo, “Xin vua nhớ cho rằng luật của người Mê-đi và Ba-tư qui định rằng một khi luật hay mệnh lệnh vua ban ra thì không thể thay đổi được.”
16 Nên vua Đa-ri-út buộc lòng ra lệnh bắt Đa-niên ném vào hang sư tử. Vua bảo Đa-niên, “Nguyện Thượng Đế mà ngươi hằng phục vụ giải cứu ngươi!” 17 Người ta lấy một tảng đá lớn chận miệng hang. Rồi vua đóng ấn và ấn của các sĩ quan hoàng gia trên tảng đá để không ai có thể dời tảng đá mà mang Đa-niên ra. 18 Sau đó vua Đa-ri-út trở về cung. Đêm đó vua không ăn cũng không cho ban nhạc đến giải trí. Vua cũng không ngủ được.
19 Sáng hôm sau vua Đa-ri-út dậy sớm vội vàng đi đến hang sư tử. 20 Khi đến gần hang, vua rất lo ngại. Vua kêu lớn cùng Đa-niên, “Đa-niên, tôi tớ của Thượng Đế hằng sống ơi! Thượng Đế mà ngươi luôn luôn thờ phụng có giải cứu ngươi khỏi sư tử không?”
21 Đa-niên đáp, “Vua vạn tuế! 22 Thượng Đế tôi đã sai thiên sứ Ngài bịt mồm sư tử cho nên chúng nó không làm hại tôi vì Ngài biết tôi vô tội. Thưa vua, tôi không có làm gì thiệt hại cho vua.”
23 Vua Đa-ri-út vô cùng mừng rỡ và ra lệnh cho các tôi tớ đưa Đa-niên ra khỏi hang. Họ mang ông ra khỏi hang và nhận thấy ông không bị thương tích gì vì Đa-niên tin cậy Thượng Đế mình.
24 Rồi vua liền truyền lệnh ném những kẻ đã tố cáo Đa-niên vào hang sư tử. Bọn đó, vợ con chúng đều bị ném vào hang. Trước khi chúng rơi đến đáy hang thì sư tử vồ lấy xé nát xương chúng.
25 Rồi Đa-ri-út viết một văn thư gởi các dân tộc, các quốc gia, các người nói mọi thứ ngôn ngữ trên thế giới:
“Ta chúc bình an và thịnh vượng cho các ngươi.
26 Ta nay ban hành một luật mới cho các dân sống trong vương quốc ta. Tất cả các ngươi phải kính sợ Thượng Đế của Đa-niên.
Thượng Đế của Đa-niên là Thượng Đế hằng sống;
Ngài sống mãi mãi.
Nước Ngài không bao giờ bị tiêu diệt,
quyền cai trị của Ngài không bao giờ chấm dứt.
27 Ngài giải cứu mọi dân và làm nhiều phép lạ
lớn lao trên trời và dưới đất.
Ngài là Đấng giải cứu Đa-niên
khỏi mãnh lực sư tử.”
28 Đa-niên được trọng vọng suốt triều đại Đa-ri-út và Xi-ru của Ba-tư.
Daniel 6
New International Version
Daniel in the Den of Lions
6 [a]It pleased Darius(A) to appoint 120 satraps(B) to rule throughout the kingdom, 2 with three administrators over them, one of whom was Daniel.(C) The satraps were made accountable(D) to them so that the king might not suffer loss. 3 Now Daniel so distinguished himself among the administrators and the satraps by his exceptional qualities that the king planned to set him over the whole kingdom.(E) 4 At this, the administrators and the satraps tried to find grounds for charges(F) against Daniel in his conduct of government affairs, but they were unable to do so. They could find no corruption in him, because he was trustworthy and neither corrupt nor negligent. 5 Finally these men said, “We will never find any basis for charges against this man Daniel unless it has something to do with the law of his God.”(G)
6 So these administrators and satraps went as a group to the king and said: “May King Darius live forever!(H) 7 The royal administrators, prefects, satraps, advisers and governors(I) have all agreed that the king should issue an edict and enforce the decree that anyone who prays to any god or human being during the next thirty days, except to you, Your Majesty, shall be thrown into the lions’ den.(J) 8 Now, Your Majesty, issue the decree and put it in writing so that it cannot be altered—in accordance with the law of the Medes and Persians, which cannot be repealed.”(K) 9 So King Darius put the decree in writing.
10 Now when Daniel learned that the decree had been published, he went home to his upstairs room where the windows opened toward(L) Jerusalem. Three times a day he got down on his knees(M) and prayed, giving thanks to his God, just as he had done before.(N) 11 Then these men went as a group and found Daniel praying and asking God for help.(O) 12 So they went to the king and spoke to him about his royal decree: “Did you not publish a decree that during the next thirty days anyone who prays to any god or human being except to you, Your Majesty, would be thrown into the lions’ den?”
The king answered, “The decree stands—in accordance with the law of the Medes and Persians, which cannot be repealed.”(P)
13 Then they said to the king, “Daniel, who is one of the exiles from Judah,(Q) pays no attention(R) to you, Your Majesty, or to the decree you put in writing. He still prays three times a day.” 14 When the king heard this, he was greatly distressed;(S) he was determined to rescue Daniel and made every effort until sundown to save him.
15 Then the men went as a group to King Darius and said to him, “Remember, Your Majesty, that according to the law of the Medes and Persians no decree or edict that the king issues can be changed.”(T)
16 So the king gave the order, and they brought Daniel and threw him into the lions’ den.(U) The king said to Daniel, “May your God, whom you serve continually, rescue(V) you!”
17 A stone was brought and placed over the mouth of the den, and the king sealed(W) it with his own signet ring and with the rings of his nobles, so that Daniel’s situation might not be changed. 18 Then the king returned to his palace and spent the night without eating(X) and without any entertainment being brought to him. And he could not sleep.(Y)
19 At the first light of dawn, the king got up and hurried to the lions’ den. 20 When he came near the den, he called to Daniel in an anguished voice, “Daniel, servant of the living God, has your God, whom you serve continually, been able to rescue you from the lions?”(Z)
21 Daniel answered, “May the king live forever!(AA) 22 My God sent his angel,(AB) and he shut the mouths of the lions.(AC) They have not hurt me, because I was found innocent in his sight.(AD) Nor have I ever done any wrong before you, Your Majesty.”
23 The king was overjoyed and gave orders to lift Daniel out of the den. And when Daniel was lifted from the den, no wound(AE) was found on him, because he had trusted(AF) in his God.
24 At the king’s command, the men who had falsely accused Daniel were brought in and thrown into the lions’ den,(AG) along with their wives and children.(AH) And before they reached the floor of the den, the lions overpowered them and crushed all their bones.(AI)
25 Then King Darius wrote to all the nations and peoples of every language(AJ) in all the earth:
“May you prosper greatly!(AK)
26 “I issue a decree that in every part of my kingdom people must fear and reverence(AL) the God of Daniel.(AM)
“For he is the living God(AN)
and he endures forever;(AO)
his kingdom will not be destroyed,
his dominion will never end.(AP)
27 He rescues and he saves;(AQ)
he performs signs and wonders(AR)
in the heavens and on the earth.
He has rescued Daniel
from the power of the lions.”(AS)
28 So Daniel prospered during the reign of Darius and the reign of Cyrus[b](AT) the Persian.(AU)
Footnotes
- Daniel 6:1 In Aramaic texts 6:1-28 is numbered 6:2-29.
- Daniel 6:28 Or Darius, that is, the reign of Cyrus
© 2010 Bible League International
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.

