Add parallel Print Page Options

Chapter 2

Nebuchadnezzar’s Dream.[a] In the second year of his reign, King Nebuchadnezzar had a dream which left his spirit no rest and robbed him of his sleep. So he ordered that the magicians, enchanters, sorcerers, and Chaldeans[b] be summoned to interpret the dream for him. When they came and presented themselves to the king, he said to them, “I had a dream which will allow my spirit no rest until I know what it means.” The Chaldeans answered the king in Aramaic:[c] “O king, live forever! Tell your servants the dream and we will give its meaning.” The king answered the Chaldeans, “This is what I have decided: unless you tell me the dream and its meaning, you shall be cut to pieces and your houses made into a refuse heap. But if you tell me the dream and its meaning, you shall receive from me gifts and presents and great honors. Therefore tell me the dream and its meaning.”

Again they answered, “Let the king tell his servants the dream and we will give its meaning.” But the king replied: “I know for certain that you are bargaining for time, since you know what I have decided. If you do not tell me the dream, there can be but one decree for you. You have conspired to present a false and deceitful interpretation to me until the crisis is past. Tell me the dream, therefore, that I may be sure that you can also give its correct interpretation.”

10 The Chaldeans answered the king: “There is not a man on earth who can do what you ask, O king; never has any king, however great and mighty, asked such a thing of any magician, enchanter, or Chaldean. 11 What you demand, O king, is too difficult; there is no one who can tell it to the king except the gods, who do not dwell among people of flesh.” 12 At this the king became violently angry and ordered all the wise men[d] of Babylon to be put to death. 13 When the decree was issued that the wise men should be slain, Daniel and his companions were also sought out.

14 Then Daniel prudently took counsel with Arioch, the chief of the king’s guard, who had set out to kill the wise men of Babylon. 15 He asked Arioch, the officer of the king, “What is the reason for this harsh order from the king?” When Arioch told him, 16 Daniel went and asked for time from the king, that he might give him the interpretation.

17 Daniel went home and informed his companions Hananiah, Mishael, and Azariah, 18 that they might implore the mercy of the God of heaven in regard to this mystery, so that Daniel and his companions might not perish with the rest of the wise men of Babylon. 19 During the night the mystery was revealed to Daniel in a vision, and he blessed the God of heaven:

20 “Blessed be the name of God forever and ever,
    for wisdom and power are his.
21 He causes the changes of the times and seasons,
    establishes kings and deposes them.
He gives wisdom to the wise
    and knowledge to those who understand.
22 He reveals deep and hidden things
    and knows what is in the darkness,
    for the light dwells with him.(A)
23 To you, God of my ancestors,
    I give thanks and praise,
    because you have given me wisdom and power.
Now you have shown me what we asked of you,
    you have made known to us the king’s dream.”

24 So Daniel went to Arioch, whom the king had appointed to destroy the wise men of Babylon, and said to him, “Do not put the wise men of Babylon to death. Bring me before the king, and I will tell him the interpretation of the dream.” Arioch quickly brought Daniel to the king and said, 25 “I have found a man among the Judean exiles who can give the interpretation to the king.” 26 The king asked Daniel, whose name was Belteshazzar, “Can you tell me the dream that I had and its meaning?” 27 In the king’s presence Daniel made this reply:

“The mystery about which the king has inquired, the wise men, enchanters, magicians, and diviners could not explain to the king. 28 But there is a God in heaven who reveals mysteries, and he has shown King Nebuchadnezzar what is to happen in the last days; this was your dream, the visions[e] you saw as you lay in bed. 29 To you in your bed there came thoughts about what should happen in the future, and he who reveals mysteries showed you what is to be. 30 To me also this mystery has been revealed; not that I am wiser than any other living person, but in order that its meaning may be made known to the king, that you may understand the thoughts of your own mind.

31 “In your vision, O king, you saw a statue, very large and exceedingly bright, terrifying in appearance as it stood before you. 32 Its head was pure gold, its chest and arms were silver, its belly and thighs bronze, 33 its legs iron, its feet partly iron and partly clay.[f] 34 While you watched, a stone was hewn from a mountain without a hand being put to it, and it struck its iron and clay feet, breaking them in pieces. 35 The iron, clay, bronze, silver, and gold all crumbled at once, fine as the chaff on the threshing floor in summer, and the wind blew them away without leaving a trace. But the stone that struck the statue became a great mountain and filled the whole earth.

36 [g]“This was the dream; the interpretation we shall also give in the king’s presence. 37 You, O king, are the king of kings; to you the God of heaven has given dominion and strength, power and glory; 38 human beings, wild beasts, and birds of the air, wherever they may dwell, he has handed over to you, making you ruler over them all; you are the head of gold. 39 Another kingdom shall take your place, inferior to yours, then a third kingdom, of bronze, which shall rule over the whole earth. 40 There shall be a fourth kingdom, strong as iron; it shall break in pieces and subdue all these others, just as iron breaks in pieces and crushes everything else. 41 The feet and toes you saw, partly of clay and partly of iron, mean that it shall be a divided kingdom, but yet have some of the hardness of iron. As you saw the iron mixed with clay tile, 42 and the toes partly iron and partly clay, the kingdom shall be partly strong and partly fragile. 43 The iron mixed with clay means that they shall seal their alliances by intermarriage, but they shall not stay united, any more than iron mixes with clay. 44 In the lifetime of those kings the God of heaven will set up a kingdom that shall never be destroyed or delivered up to another people; rather, it shall break in pieces all these kingdoms and put an end to them, and it shall stand forever. 45 (B)That is the meaning of the stone you saw hewn from the mountain without a hand being put to it, which broke in pieces the iron, bronze, clay, silver, and gold. The great God has revealed to the king what shall be in the future; this is exactly what you dreamed, and its meaning is sure.”

46 Then King Nebuchadnezzar fell down and worshiped Daniel and ordered sacrifice and incense offered to him. 47 To Daniel the king said, “Truly your God is the God of gods and Lord of kings and a revealer of mysteries; that is why you were able to reveal this mystery.” 48 He advanced Daniel to a high post, gave him many generous presents, made him ruler of the whole province of Babylon and chief prefect over all the wise men of Babylon. 49 At Daniel’s request the king made Shadrach, Meshach, and Abednego administrators of the province of Babylon, while Daniel himself remained at the king’s court.

Footnotes

  1. 2:1–49 The chronology of v. 1 is in conflict with that of 1:5, 18, and in 2:25 Daniel appears to be introduced to the king for the first time. It seems that the story of this chapter was originally entirely independent of chap. 1 and later retouched slightly to fit its present setting. The Septuagint (Papyrus 967) reads the twelfth year instead of the second.
  2. 2:2 Chaldeans: because the Babylonians gave serious study to the stars and planets, “Chaldeans” were identified with astrologers throughout the Hellenistic world.
  3. 2:4 Aramaic: a gloss to indicate that at this point the text switches from Hebrew to Aramaic, which continues through the end of chap. 7; at 8:1, the text switches back to Hebrew.
  4. 2:12 Wise men: the satire, although directed against the Babylonian diviners in the text, refers to the Hellenistic Greeks, who made special claims to wisdom; the assertion here is that true wisdom comes from God and resides with the Jews. Cf. also chap. 5.
  5. 2:28 The visions: lit., “the visions of your head,” a phrasing which distinguishes visionary experiences that are personal from those that are observable by others (see 4:2, 7, 10). That Daniel, unlike the Chaldeans, has access to these visions testifies to his God-given wisdom. Actually, this “dream” is more properly an apocalyptic vision; cf. the very similar message in Daniel’s vision of chap. 7.
  6. 2:33 Clay: it has been suggested that the motif of iron mixed with clay implies a hollow metal statue packed with clay to stabilize it. In the interpretation of the dream, however, the mixture is taken as a sign of weakness.
  7. 2:36–45 The four successive kingdoms in this apocalyptic perspective are the Babylonian (gold), the Median (silver), the Persian (bronze), and the Hellenistic (iron). The last, after Alexander’s death, was divided among his generals (vv. 41–42). Of the kingdoms which emerged from this partitioning, the two that most affected the Jews were the dynasties of the Ptolemies in Egypt and the Seleucids in Syria. They tried in vain, by war and through intermarriage, to restore the unity of Alexander’s empire (v. 43). The stone hewn from the mountain is the kingdom of God awaited by the Jews (vv. 44–45). Compare the image of the stone applied to Jesus in Luke 20:17–18.

Сон Навуходоносора

На втором году правления Навуходоносора (в 603 г. до н. э.) приснились ему сны; он встревожился духом и не мог заснуть. Тогда царь призвал всех чародеев, волшебников, колдунов и астрологов, чтобы они рассказали, что ему приснилось. Когда они пришли и встали перед царём, он сказал им:

– Мне снился сон, и я тревожусь духом, желая понять, что это был за сон.

Тогда астрологи ответили царю по-арамейски:

– О царь, живи вечно! Расскажи нам, твоим рабам, этот сон, и мы истолкуем его.

Царь ответил астрологам:

– Вот что я решил: если вы сами не расскажете мне содержание сна и его истолкование, то вас разрубят на куски, а ваши дома разрушат до основания. Но если вы расскажете мне этот сон и истолкуете его, то получите от меня подарки, награды и великие почести. Итак, расскажите мне этот сон и истолкуйте его.

Они ответили ещё раз:

– Пусть царь расскажет своим рабам сон, а мы истолкуем его.

Тогда царь сказал:

– Я точно знаю, что вы стараетесь выиграть время, так как знаете, что я твёрдо решил наказать вас, если не расскажете мне мой сон. Поэтому вы и сговорились лгать и обманывать меня в надежде, что дело изменится. Итак, расскажите мне сон, и я узнаю, что вы можете мне его и истолковать.

10 Астрологи ответили царю:

– На земле нет человека, который мог бы сделать то, чего просит царь! Никакой царь, как бы он ни был велик и могуществен, никогда не просил такого ни у одного чародея, волшебника или астролога. 11 То, о чём просит царь, слишком трудно. Никто не может открыть этого царю, кроме богов, а они среди людей не живут.

12 Это так разгневало и разъярило царя Вавилона, что он приказал казнить всех мудрецов Вавилона. 13 Был издан указ предать смерти всех мудрецов. Искали и Данияла с его друзьями, чтобы предать их смерти.

14 Когда Ариох, начальник царских стражей, вышел предать смерти вавилонских мудрецов, Даниял заговорил с ним с мудростью и рассудительностью. 15 Он спросил царского сановника:

– Почему царь издал такой суровый указ?

И Ариох рассказал обо всём Даниялу. 16 Тогда Даниял пошёл к царю и попросил дать ему время, чтобы истолковать его сон.

17 Даниял вернулся домой и рассказал об этом своим друзьям – Ханании, Мисаилу и Азарии. 18 Он велел им просить у Бога[a] небесного милости, чтобы Он открыл им эту тайну, и они не были казнены вместе с остальными вавилонскими мудрецами. 19 Ночью эта тайна была открыта Даниялу в видении.

Даниял восславил Бога небесного 20 такими словами:

– Слава имени Твоему, Аллах, вовеки;
    у Тебя мудрость и сила.
21 Ты сменяешь времена и эпохи;
    Ты возводишь и низлагаешь царей.
Ты даёшь мудрость мудрым
    и знание – разумным.
22 Ты открываешь глубокое и сокровенное;
    Ты знаешь, что таится во тьме,
    и свет обитает с Тобой.
23 Благодарю и славлю Тебя, Бог моих предков,
    потому что Ты дал мне мудрость и силу;
Ты открыл мне то, о чём мы Тебя молили,
    Ты открыл нам царский сон!

Даниял толкует сон

24 Даниял пошёл к Ариоху, которому царь велел казнить вавилонских мудрецов, и сказал ему:

– Не казни вавилонских мудрецов. Отведи меня к царю, и я истолкую ему его сон.

25 Ариох тотчас же отвёл Данияла к царю и сказал:

– Я нашёл среди пленников из Иудеи человека, который может рассказать царю, что означает его сон.

26 Царь спросил Данияла (называемого также Валтасисаром):

– Ты можешь рассказать мне о том, что я видел во сне, и истолковать это?

27 Даниял ответил:

– Ни один мудрец, волшебник, чародей или колдун не мог открыть царю тайны, о которой он спрашивал, 28 но на небе есть Бог, открывающий тайны. Он показал царю Навуходоносору то, что должно произойти в последние дни. Вот сон и видения, которые ты видел, лёжа в постели.

29 Когда ты лежал в постели, о царь, ты размышлял о будущем, и Открывающий тайны показал тебе то, что должно произойти. 30 А мне эта тайна была открыта не потому, что у меня больше мудрости, чем у прочих людей, но для того, чтобы ты, царь, мог узнать истолкование и понять то, о чём размышлял.

31 Ты увидел, о царь, стоявшую перед тобой большую статую – огромную, сияющую ослепительным блеском, ужасную на вид. 32 Голова статуи была из чистого золота, грудь и руки из серебра, живот и бёдра из бронзы, 33 ноги из железа, а ступни частью из железа, частью из обожжённой глины. 34 Пока ты смотрел, от горы откололся камень без помощи человеческих рук. Он ударил статую по ступням из железа и обожжённой глины и раздробил их. 35 И в тот же миг железо, обожжённая глина, бронза, серебро и золото разбились на куски и стали как мякина на току летом. Ветер унёс их, не оставив и следа. Но камень, который ударил в статую, превратился в огромную гору и заполнил всю землю.

36 Таков был сон, а теперь истолкуем его царю. 37 Ты, о царь, есть царь царей. Бог небесный дал тебе владычество и силу, могущество и славу; 38 Он отдал в твои руки человеческий род, полевых зверей и небесных птиц. Где бы они ни жили, Он сделал тебя правителем над всеми ними. Ты и есть та золотая голова.

39 После тебя поднимется другое царство, уступающее твоему. После него – третье царство, бронзовое, которое будет править всей землёй. 40 Наконец, явится четвёртое царство, крепкое, как железо, – ведь железо всё разбивает и всё крушит, – и как всесокрушающее железо, оно раздробит и сокрушит все остальные. 41 И как ты видел то, что ступни и пальцы ступней были частью из обожжённой глины и частью из железа, так и царство это будет разделённым; но будет в нём и от крепости железа, ведь ты видел, что железо смешано с обожжённой глиной. 42 Так как пальцы ступней были частью из железа и частью из глины, то и царство это будет частью крепким, частью хрупким. 43 И как ты видел железо, смешанным с обожжённой глиной, так и его народ будет смешанным[b], но не пребудет в единстве, как невозможно смешать железо и глину.[c]

44 В дни тех царей Бог небесный установит царство, которое никогда не погибнет и не перейдёт к другому народу. Оно сокрушит все эти царства и положит им конец, но само пребудет вовеки. 45 Таково значение камня, отколовшегося от горы без помощи человеческих рук – камня, что разбил железо, бронзу, обожжённую глину, серебро и золото на куски.[d]

Великий Бог показал царю то, что произойдёт в будущем. Истинен сон и верно истолкование.

46 Тогда царь Навуходоносор пал на колени перед Даниялом и повелел почтить его приношениями и возжиганием благовоний.

47 Царь сказал Даниялу:

– Несомненно, ваш Бог есть Бог богов и Владыка царей, открывающий тайны, раз ты смог открыть эту тайну.

48 Затем царь возвысил Данияла и дал ему множество ценных подарков. Он сделал его правителем всей провинции Вавилон и главой всех её мудрецов. 49 Даниял попросил царя, и царь поставил Шадраха, Мисаха и Аведнего над делами провинции Вавилон. Сам же Даниял остался при царском дворе.

Footnotes

  1. 2:18 Бог   – на языке оригинала: «Элах» – слово, родственное арабскому «Аллах». Это имя Всевышнего часто встречается в этой книге. См. приложение V.
  2. 2:43 Букв.: «они смешаются через человеческое семя».
  3. 2:31-43 Золотая голова статуи символизирует Навуходоносора, точнее всю вавилонскую монархию, грудь и руки – Мидо-Персидскую империю, живот и бёдра – Греческую, а ноги и ступни – Римскую империи. Согласно другой трактовке видения, второе царство – это Мидия, а третье и четвёртое – это Персия и Греция.
  4. 2:44-45 Пятое царство – это вечное Царство Аллаха, которое распространяется во всём мире (см. ст. 35; Мат. 13:31-32; Лк. 16:16; Отк. 11:15).

Nebuchadnezzar’s Dream of the Shattered Statue[a]

Chapter 2

The King’s Dream. During the second year of his reign, King Nebuchadnezzar had a dream that troubled him deeply and made sleep impossible. Therefore, the king commanded that the magicians, the sorcerers, and the Chaldeans[b] were to be summoned to interpret his dream. When they arrived and stood in his presence, he said to them, “I have had a dream, and my mind is troubled because I have been unable to interpret it.” The Chaldeans replied to the king in Aramaic,[c] “May you live forever, O king. Relate your dream to us, your servants, and we will reveal its meaning to you.”

The king answered the Chaldeans, “This is what I have decided to do. If you are unable to tell me both the dream I had and its meaning, I will command that you be torn limb from limb, and your houses will be totally destroyed. However, if you are able to tell me what I dreamed and its meaning, I will present you with gifts, rewards, and great honors. Therefore, tell me the content of the dream and its meaning.”

They replied a second time, “Let the king first reveal his dream to his servants, and we shall interpret its meaning for you.” But the king responded, “It is clear to me that you are stalling for time, since you know what I have already resolved to do. If you are unable to interpret my dream for me, there will only be one verdict for you. You have obviously decided to stall for time in the hope that some compromise may be reached. Therefore, relate the content of my dream to me so that I will be able to determine whether you can interpret it correctly.”

10 The Chaldeans answered the king, “There is not a man on earth who can do what you request, O king. Never has there been a king, no matter how great or powerful, who has asked such a thing of any magician or enchanter or Chaldean. 11 What you are requiring of us is much too difficult, and no one can satisfy the king’s demand except for the gods, whose dwelling is not among mortals.”

12 On hearing this, the king flew into a violent rage and ordered that all the wise men of Babylon were to be put to death. 13 There-fore, the decree was issued for their execution, and a search was also made for Daniel and his companions so that they also might be executed.

14 As Arioch, the commander of the king’s guard, prepared to execute the wise men of Babylon, Daniel approached him, and with prudent words and discretion 15 he said to him, “May I ask you why the king has issued such a harsh decree?” When Arioch explained what had occurred, 16 Daniel went off and asked the king to decree a stay of execution so that he might have the opportunity to offer his interpretation to the king.

17 The Prayer of Daniel. Then Daniel went home and informed his companions, Hananiah, Mishael, and Azariah, what had happened. 18 He also asked them to implore the God of heaven[d] for his mercy in regard to the mystery so that he and his companions might not perish along with the rest of the wise men of Babylon. 19 Then the mystery was revealed to Daniel in a vision during the night, and Daniel blessed the God of heaven. 20 This is what Daniel said,

“Blessed be the name of God forever and ever,
    for wisdom and power are his.
21 He directs the changes of the times and seasons;
    he controls the appointment and the removal of kings.
He endows the wise with wisdom
    and confers knowledge on those who have understanding.
22 He reveals deep and hidden mysteries
    and knows what lies in the darkness,
    for light dwells with him.
23 To you, O God of my fathers,
    I offer thanks and praise
    because you have given me wisdom and power.
Now you have made known to me
    what we asked of you;
    you have revealed to us the king’s dream.”

24 The Statue Turned Upside Down.[e]Then Daniel went to Arioch, whom the king had designated to execute the wise men of Babylon, and he said to him, “Do not put the wise men of Babylon to death. Bring me into the presence of the king, and I will reveal to him the interpretation of the dream.”

25 Arioch immediately brought Daniel to the king and said to him, “Among the exiles from Judah I have located a man who can reveal the meaning of the dream to the king.” 26 The king said to Daniel, “Are you able to tell me the dream that I experienced and to reveal its meaning to me?”

27 Daniel stood in the king’s presence and replied, “None of the wise men, the enchanters, the sorcerers, or the astrologers has been able to explain to the king the dream about which you have been so disturbed. 28 However, there is a God in heaven who reveals mysteries, and he has disclosed to King Nebuchadnezzar what is to take place at the end of this age. These were the dreams and the visions that passed through your head as you lay in your bed.

29 “While you were lying there, O king, thoughts came to you about what would happen in the future, and the revealer of mysteries showed you what will take place. 30 This mystery has been revealed to me, not because I have greater wisdom than any living person, but for the sole purpose that the interpretation may be made known to you and also that you may understand the thoughts that have entered your mind.

31 “In the vision that you had, Your Majesty, you beheld a huge statue that was dazzling in its brightness. It stood before you, frightening in its appearance. 32 The head of the statue was of fine gold, its chest and its arms were of silver, its belly and its thighs were of bronze, 33 its legs were of iron, and its feet were partly of iron and partly of clay.

34 “While you were gazing at the statue, a stone broke away, untouched by any human hand, and struck the statue on its feet of iron and clay, shattering them to pieces. 35 Then the iron, the clay, the bronze, the silver, and the gold were all shattered into pieces as fine as the chaff on the threshing floor during the summer. The wind carried them away without leaving a trace. However, the stone that struck the statue became a great mountain and filled the entire earth.

36 “That was the dream. Now we shall offer to the king its interpretation. 37 Your Majesty, you are the king of kings to whom the God of heaven has given the kingdom with its power, its might, and its glory. 38 He has entrusted to your care men, wild beasts, and birds of the air, wherever they may dwell. You are the head of gold.

39 “After you another kingdom will arise, inferior to yours, followed by a third kingdom of bronze, which shall rule over the whole earth. 40 There will then be a fourth kingdom, as strong as iron. Just as iron crushes and smashes everything to pieces, it will crush and pulverize all the other kingdoms.

41 “Like the feet and the toes that you saw, composed partly of potter’s clay and partly of iron, it shall be a divided kingdom, but it will have some of the strength of iron just as you saw the iron mixed with the clay tile. 42 And as the toes of the feet were partly iron and partly potter’s clay, the kingdom will be partly strong and partly brittle. 43 And just as you saw the iron mixed with the clay, so will the people mix together in marriage, but they will not remain united, just as iron does not mix with clay.

44 “In the times of those kings, the God of heaven shall establish a kingdom that will never be destroyed, nor shall this kingdom fall under the power of another people. It shall crush all these kingdoms and bring them to an end, and it shall endure forever. 45 This is the meaning of your vision of the stone untouched by human hands being hewn from the mountain and crushing the iron, the bronze, the clay, the silver, and the gold. The great God has shown the king what will take place in the future. The dream is true, and its interpretation is trustworthy.”

46 Nebuchadnezzar Prostrates Himself before God. Then King Nebuchadnezzar fell prostrate and paid homage to Daniel, and he gave orders that a grain offering and incense be presented to him. 47 The king said to Daniel, “Truly your God is the God of gods, the Lord of kings, and the revealer of mysteries. That is why you were able to reveal this mystery.”

48 Then the king conferred a high rank on Daniel and gave him many handsome gifts. He also appointed him ruler over the whole province of Babylon and chief prefect over all the wise men of Babylon. 49 Furthermore, at Daniel’s request, the king appointed Shadrach, Meshach, and Abednego as administrators of the province of Babylon. However, Daniel remained at the king’s court.

Footnotes

  1. Daniel 2:1 How was the author to circulate subversive writings on the coming end of the reign of Antiochus IV, without naming the king? How was he to proclaim the coming of God’s reign, when a pagan prince was in control? Here is one of the stories that, doubtless, circulated behind the king’s back. To a small extent it makes use of the story of Joseph at the pharaoh’s court (Gen 41), but draws more direct and important conclusions. In this allegory, dreams, which the ancients considered a means used by divinities to communicate with human beings, play an important part. Dreams serve chiefly as a literary device for writers of apocalypses, such as the Book of Daniel.
  2. Daniel 2:2 Chaldeans: some Chaldeans studied astrology.
  3. Daniel 2:4 Aramaic: from this verse to the end of chapter 7, the original is written in Aramaic, the current language of the period.
  4. Daniel 2:18 God of heaven: a title frequently used in the Persian period for the true God, Yahweh; Daniel and his companions ask mercy from this God.
  5. Daniel 2:24 This odd statue, the parts of which are listed in order of decreasing value, may simply illustrate the sequence of the ages of the world. The present story describes the succession of human empires from Nebuchadnezzar to Antiochus IV. The last of these regimes is the weakest, and the linking by marriage of the Greek sovereigns of Egypt (the Ptolemies) and those of Antioch (the Seleucids) is unable to restore a balance among the successors of Alexander. God will finally destroy these regimes and establish another kingdom, his own, which will be everlasting.

Nebuchadnezzar’s Dream

In the second year of his reign, Nebuchadnezzar had dreams;(A) his mind was troubled(B) and he could not sleep.(C) So the king summoned the magicians,(D) enchanters, sorcerers(E) and astrologers[a](F) to tell him what he had dreamed.(G) When they came in and stood before the king, he said to them, “I have had a dream that troubles(H) me and I want to know what it means.[b]

Then the astrologers answered the king,[c](I) “May the king live forever!(J) Tell your servants the dream, and we will interpret it.”

The king replied to the astrologers, “This is what I have firmly decided:(K) If you do not tell me what my dream was and interpret it, I will have you cut into pieces(L) and your houses turned into piles of rubble.(M) But if you tell me the dream and explain it, you will receive from me gifts and rewards and great honor.(N) So tell me the dream and interpret it for me.”

Once more they replied, “Let the king tell his servants the dream, and we will interpret it.”

Then the king answered, “I am certain that you are trying to gain time, because you realize that this is what I have firmly decided: If you do not tell me the dream, there is only one penalty(O) for you. You have conspired to tell me misleading and wicked things, hoping the situation will change. So then, tell me the dream, and I will know that you can interpret it for me.”(P)

10 The astrologers(Q) answered the king, “There is no one on earth who can do what the king asks! No king, however great and mighty, has ever asked such a thing of any magician or enchanter or astrologer.(R) 11 What the king asks is too difficult. No one can reveal it to the king except the gods,(S) and they do not live among humans.”

12 This made the king so angry and furious(T) that he ordered the execution(U) of all the wise men of Babylon. 13 So the decree was issued to put the wise men to death, and men were sent to look for Daniel and his friends to put them to death.(V)

14 When Arioch, the commander of the king’s guard, had gone out to put to death the wise men of Babylon, Daniel spoke to him with wisdom and tact. 15 He asked the king’s officer, “Why did the king issue such a harsh decree?” Arioch then explained the matter to Daniel. 16 At this, Daniel went in to the king and asked for time, so that he might interpret the dream for him.

17 Then Daniel returned to his house and explained the matter to his friends Hananiah, Mishael and Azariah.(W) 18 He urged them to plead for mercy(X) from the God of heaven(Y) concerning this mystery,(Z) so that he and his friends might not be executed with the rest of the wise men of Babylon. 19 During the night the mystery(AA) was revealed to Daniel in a vision.(AB) Then Daniel praised the God of heaven(AC) 20 and said:

“Praise be to the name of God for ever and ever;(AD)
    wisdom and power(AE) are his.
21 He changes times and seasons;(AF)
    he deposes(AG) kings and raises up others.(AH)
He gives wisdom(AI) to the wise
    and knowledge to the discerning.(AJ)
22 He reveals deep and hidden things;(AK)
    he knows what lies in darkness,(AL)
    and light(AM) dwells with him.
23 I thank and praise you, God of my ancestors:(AN)
    You have given me wisdom(AO) and power,
you have made known to me what we asked of you,
    you have made known to us the dream of the king.(AP)

Daniel Interprets the Dream

24 Then Daniel went to Arioch,(AQ) whom the king had appointed to execute the wise men of Babylon, and said to him, “Do not execute the wise men of Babylon. Take me to the king, and I will interpret his dream for him.”

25 Arioch took Daniel to the king at once and said, “I have found a man among the exiles(AR) from Judah(AS) who can tell the king what his dream means.”

26 The king asked Daniel (also called Belteshazzar),(AT) “Are you able to tell me what I saw in my dream and interpret it?”

27 Daniel replied, “No wise man, enchanter, magician or diviner can explain to the king the mystery he has asked about,(AU) 28 but there is a God in heaven who reveals mysteries.(AV) He has shown King Nebuchadnezzar what will happen in days to come.(AW) Your dream and the visions that passed through your mind(AX) as you were lying in bed(AY) are these:(AZ)

29 “As Your Majesty was lying there, your mind turned to things to come, and the revealer of mysteries showed you what is going to happen.(BA) 30 As for me, this mystery has been revealed(BB) to me, not because I have greater wisdom than anyone else alive, but so that Your Majesty may know the interpretation and that you may understand what went through your mind.

31 “Your Majesty looked, and there before you stood a large statue—an enormous, dazzling statue,(BC) awesome(BD) in appearance. 32 The head of the statue was made of pure gold, its chest and arms of silver, its belly and thighs of bronze, 33 its legs of iron, its feet partly of iron and partly of baked clay. 34 While you were watching, a rock was cut out, but not by human hands.(BE) It struck the statue on its feet of iron and clay and smashed(BF) them.(BG) 35 Then the iron, the clay, the bronze, the silver and the gold were all broken to pieces and became like chaff on a threshing floor in the summer. The wind swept them away(BH) without leaving a trace. But the rock that struck the statue became a huge mountain(BI) and filled the whole earth.(BJ)

36 “This was the dream, and now we will interpret it to the king.(BK) 37 Your Majesty, you are the king of kings.(BL) The God of heaven has given you dominion(BM) and power and might and glory; 38 in your hands he has placed all mankind and the beasts of the field and the birds in the sky. Wherever they live, he has made you ruler over them all.(BN) You are that head of gold.

39 “After you, another kingdom will arise, inferior to yours. Next, a third kingdom, one of bronze, will rule over the whole earth.(BO) 40 Finally, there will be a fourth kingdom, strong as iron—for iron breaks and smashes everything—and as iron breaks things to pieces, so it will crush and break all the others.(BP) 41 Just as you saw that the feet and toes were partly of baked clay and partly of iron, so this will be a divided kingdom; yet it will have some of the strength of iron in it, even as you saw iron mixed with clay. 42 As the toes were partly iron and partly clay, so this kingdom will be partly strong and partly brittle. 43 And just as you saw the iron mixed with baked clay, so the people will be a mixture and will not remain united, any more than iron mixes with clay.

44 “In the time of those kings, the God of heaven will set up a kingdom that will never be destroyed, nor will it be left to another people. It will crush(BQ) all those kingdoms(BR) and bring them to an end, but it will itself endure forever.(BS) 45 This is the meaning of the vision of the rock(BT) cut out of a mountain, but not by human hands(BU)—a rock that broke the iron, the bronze, the clay, the silver and the gold to pieces.

“The great God has shown the king what will take place in the future.(BV) The dream is true(BW) and its interpretation is trustworthy.”

46 Then King Nebuchadnezzar fell prostrate(BX) before Daniel and paid him honor and ordered that an offering(BY) and incense be presented to him. 47 The king said to Daniel, “Surely your God is the God of gods(BZ) and the Lord of kings(CA) and a revealer of mysteries,(CB) for you were able to reveal this mystery.(CC)

48 Then the king placed Daniel in a high(CD) position and lavished many gifts on him. He made him ruler over the entire province of Babylon and placed him in charge of all its wise men.(CE) 49 Moreover, at Daniel’s request the king appointed Shadrach, Meshach and Abednego administrators over the province of Babylon,(CF) while Daniel himself remained at the royal court.(CG)

Footnotes

  1. Daniel 2:2 Or Chaldeans; also in verses 4, 5 and 10
  2. Daniel 2:3 Or was
  3. Daniel 2:4 At this point the Hebrew text has in Aramaic, indicating that the text from here through the end of chapter 7 is in Aramaic.