Daniel 10
1599 Geneva Bible
10 1 There appeareth unto Daniel a man clothed in linen, 11 which showeth him wherefore he is sent.
1 In the [a]third year of Cyrus King of Persia, a thing was revealed unto Daniel (whose name was called Belteshazzar) and the word was true, but the time appointed was [b]long, and he understood the thing, and had understanding of the vision.
2 At the same time I Daniel was in heaviness for three weeks of days.
3 I ate no pleasant bread, neither came flesh nor wine in my mouth, neither did I anoint myself at all, till three weeks of days were fulfilled.
4 And in the four and twentieth day of the [c]first month, as I [d]was by the side of that great river, even Hiddekel,
5 And I lifted mine eyes, and looked, and behold, there was a man [e]clothed in linen, whose loins were girded with fine gold of (A)Uphaz.
6 His body also was like the Chrysolite, and his face (to look upon) like the lightning, and his eyes as lamps of fire, and his arms and his feet were like in color to polished brass, and the voice of his words was like the voice of a multitude.
7 And I Daniel alone saw the vision: for the men that were with me, saw not the vision: but a great fear fell upon them, so that they fled away and hid themselves.
8 Therefore I was left alone, and saw this great vision, and there remained no strength in me: for [f]my strength was turned in me into corruption, and I retained no power.
9 Yet heard I the voice of his words: and when I heard the voice of his words, I slept on my face, and my face was toward the ground.
10 And behold, an [g]hand touched me, which set me up upon my knees, and upon the palms of mine hands,
11 And he said unto me, O Daniel, a man greatly beloved, understand the words that I speak unto thee, and stand in thy place: for unto thee am I now sent. And when he had said this word unto me, I stood trembling.
12 Then said he unto me, Fear not, Daniel: for from the first day that thou didst set thine heart to understand, and to humble thyself before thy God, thy words were heard, and I am come for thy words.
13 But the [h]prince of the kingdom of Persia withstood me one and twenty days: but lo, [i]Michael one of the chief princes, came to help me, and I remained there by the Kings of Persia.
14 Now I am come to show thee what shall come to thy people in the latter days: for yet the [j]vision is for many days.
15 And when he spake these words unto me, I set my face toward the ground, and held my tongue.
16 And behold, [k]one like the similitude of the sons of man touched my lips: then I opened my mouth, and spake, and said unto him that stood before me, O my Lord, [l]by the vision my sorrows are returned upon me, and I have retained no strength.
17 For how can the servant of this my Lord talk with my Lord being such one? for as for me, straightway there remained no strength in me, neither is there breath left in me.
18 Then there came again, and touched me, one like the appearance of a man, and he strengthened me,
19 And said, O man, greatly beloved, fear not: [m]peace be unto thee: be strong and of good courage. And when he had spoken unto me, I [n]was strengthened, and said, Let my Lord speak: for thou hast strengthened me.
20 Then said he, Knowest thou wherefore I am come unto thee? but now will I return to fight with the Prince of Persia: and when I am gone forth, lo, the [o]Prince of Greece shall come.
21 But I will show thee that which is decreed in the Scripture of truth: [p]and there is none that holdeth with me in these things, but Michael your prince.
Footnotes
- Daniel 10:1 He noteth this third year, because at this time the building of the Temple began to be hindered by Cambyses Cyrus’ son, when the father made war in Asia minor against the Scythians, which was a discouraging to the godly, and a great fear to Daniel.
- Daniel 10:1 Which is to declare that the godly should not hasten too much, but patiently to abide the issue of God’s promise.
- Daniel 10:4 Called Abib, which containeth part of March, and part of April.
- Daniel 10:4 Being carried by the Spirit of prophecy to have the sight of this river Tigris.
- Daniel 10:5 This was the Angel of God, which was sent to assure Daniel in this prophecy that followeth.
- Daniel 10:8 The word also signifieth comeliness, or beauty, so that for fear he was like a dead man for deformity.
- Daniel 10:10 Which declareth that when we are struck down with the majesty of God, we cannot rise, except he also lift us up with his hand, which is his power.
- Daniel 10:13 Meaning, Cambyses who reigned in his father’s absence, and did not only for this space hinder the building of the Temple, but would have further raged, if God had not sent me to resist him, and therefore have I stayed for the profit of the Church.
- Daniel 10:13 Though God could by one Angel destroy all the world, yet to assure his children of his love, he sendeth forth double power, even Michael, that is, Christ Jesus the head of Angels.
- Daniel 10:14 For though the Prophet Daniel should end and cease, yet his doctrine should continue till the coming of Christ, for the comfort of his Church.
- Daniel 10:16 This was the same Angel that spake with him before in the similitude of a man.
- Daniel 10:16 I was overcome with fear and sorrow, when I saw the vision.
- Daniel 10:19 He declareth hereby that God would be merciful to the people of Israel.
- Daniel 10:19 Which declareth that when God smiteth down his children, he doth not immediately lift them up at once (for now the Angel had touched him twice) but by little and little.
- Daniel 10:20 Meaning, that he would not only himself bridle the rage of Cambyses, but also the other Kings of Persia by Alexander the King of Macedonia.
- Daniel 10:21 For this Angel was appointed for the defense of the Church under Christ, who is the head thereof.
Daniel 10
English Standard Version
Daniel's Terrifying Vision of a Man
10 (A)In the third year of Cyrus king of Persia a word was revealed to Daniel, (B)who was named Belteshazzar. And (C)the word was true, and it was a great conflict.[a] And (D)he understood the word and (E)had understanding of the vision.
2 In those days I, Daniel, was mourning for (F)three weeks. 3 I ate no delicacies, no meat or wine entered my mouth, nor did I (G)anoint myself at all, for (H)the full three weeks. 4 On the twenty-fourth day of the first month, as I was standing (I)on the bank of the great river ((J)that is, the Tigris) 5 (K)I lifted up my eyes and looked, and behold, (L)a man clothed in linen, (M)with a belt of fine (N)gold from Uphaz around his waist. 6 His body was like (O)beryl, his face (P)like the appearance of lightning, (Q)his eyes like flaming torches, his arms and (R)legs like the gleam of burnished bronze, and (S)the sound of his words like the sound of a multitude. 7 (T)And I, Daniel, alone saw the vision, for the men who were with me did not see the vision, but a great trembling fell upon them, and they fled to hide themselves. 8 So I was left alone and saw this great vision, and (U)no strength was left in me. My radiant appearance was fearfully changed,[b] (V)and I retained no strength. 9 Then I heard the sound of his words, (W)and as I heard the sound of his words, I fell on my face in deep sleep (X)with my face to the ground.
10 And behold, (Y)a hand touched me and set me trembling on my hands and knees. 11 And he said to me, “O Daniel, (Z)man greatly loved, (AA)understand the words that I speak to you, and (AB)stand upright, for (AC)now I have been sent to you.” And when he had spoken this word to me, I stood up trembling. 12 Then he said to me, (AD)“Fear not, Daniel, for from the first day that you (AE)set your heart to understand and (AF)humbled yourself before your God, (AG)your words have been heard, (AH)and I have come because of your words. 13 (AI)The prince of the kingdom of Persia withstood me (AJ)twenty-one days, but (AK)Michael, one of the chief princes, came to help me, for I was left there with the kings of Persia, 14 (AL)and came to make you understand what is to happen to your people (AM)in the latter days. For (AN)the vision is for days yet to come.”
15 When he had spoken to me according to these words, (AO)I turned my face toward the ground (AP)and was mute. 16 And behold, (AQ)one in the likeness of the children of man (AR)touched my lips. Then I opened my mouth and spoke. I said to him who stood before me, “O my lord, by reason of the vision pains have come upon me, and (AS)I retain no strength. 17 How can my lord's servant talk with my lord? For now no strength remains in me, and no breath is left in me.”
18 Again (AT)one having the appearance of a man (AU)touched me and strengthened me. 19 And he said, (AV)“O man greatly loved, (AW)fear not, peace be with you; be strong and of good courage.” And as he spoke to me, I was strengthened and said, “Let my lord speak, for you have strengthened me.” 20 Then he said, “Do you know why I have come to you? But now I will return to fight against the (AX)prince of Persia; and when I go out, behold, the prince of (AY)Greece will come. 21 But I will tell you (AZ)what is inscribed in the book of truth: there is none who contends by my side against these except (BA)Michael, your prince.
Footnotes
- Daniel 10:1 Or and it was about a great conflict
- Daniel 10:8 Hebrew My splendor was changed to ruin
Danieli 10
Albanian Bible
10 Në vitin e tretë të Kirit, mbretit të Persisë, një fjalë iu njoftua Danielit, që quhej Beltshatsar. Kjo fjalë është e vërtetë dhe konflikti i gjatë. Ai e kuptoi fjalën dhe e mori vesh vegimin.
2 Në atë kohë, unë, Danieli, mbajta zi për tri javë të plota.
3 Nuk hëngra ushqime të zgjedhura, nuk futa në gojën time as mish as verë dhe nuk u vajosa aspak, deri sa kaluan tri javë të plota.
4 Ditën e njëzetekatërt të muajit të parë, ndërsa isha në bregun e lumit të madh, që është Tigri,
5 ngrita sytë dhe shikova, dhe ja, një njeri i veshur me rroba liri, me një brez të artë të Ufazit.
6 Trupi i tij ishte i ngjashëm me topazin, fytyra e tij kishte pamjen e rrufesë, sytë e tij ishin si pishtarë flakërues, krahët e tij dhe këmbët e tij dukeshin si prej bronzi të llustruar dhe tingulli i fjalëve të tij ishte si zhurma e një turme.
7 Vetëm unë, Danieli, pashë vegimin, kurse njerëzit që ishin me mua nuk e panë vegimin, por një tmerr i madh ra mbi ta dhe ata ia mbathën që të fshihen.
8 Kështu mbeta vetëm të vërej këtë vegim të madh. Nuk më mbeti kurrfarë force; çehrja e bukur ndryshoi në të zbehtë dhe forcat e mia u ligështuan.
9 Megjithatë dëgjova zërin e fjalëve të tij; por, duke dëgjuar zërin e fjalëve të tij, rashë në një gjumë të thellë me fytyrë për tokë.
10 Por ja, një dorë më preku dhe bëri që unë të rri duke u dridhur i tëri mbi gjunjët dhe mbi pëllëmbët e duarve.
11 Pastaj më tha: "Daniel, njeri shumë i dashur, kupto fjalët që po të them dhe çohu më këmbë, sepse tani më kanë dërguar te ti". Kur më tha këtë fjalë, unë u çova më këmbë duke u dridhur i tëri.
12 Atëherë ai më tha: "Mos ki frikë, Daniel, sepse që ditën e parë që vendose në zemrën tënde të kuptoje dhe të përuleshe para Perëndisë tënd, fjalët e tua u dëgjuan dhe unë erdha si përgjigje e fjalëve të tua.
13 Por princi i mbretërisë së Persisë më kundërshtoi njëzetenjë ditë; por ja, Mikaeli, një nga princat e parë, më erdhi në ndihmë, sepse kisha mbetur atje me mbretin e Persisë.
14 Dhe tani kam ardhur të të bëj të kuptosh atë që do t’i ndodhë popullit tënd në mbarim të ditëve; sepse vegimi ka të bëjë me një kohë të ardhme".
15 Ndërsa më fliste në këtë mënyrë, ula fytyrën për tokë dhe mbylla gojën.
16 Dhe ja, dikush që i ngjante një biri njeriu më preku buzët. Atëherë hapa gojën, fola dhe i thashë atij që më rrint përpara: "Imzot, për këtë vegim më kanë zënë spazmat dhe fuqitë m’u ligështuan.
17 Dhe si mund të fliste një shërbëtor i tillë i zotit tim me një imzot të tillë, sepse tani fuqitë më kanë braktisur dhe më mungon madje edhe frymëmarrja?".
18 Atëherë ai që i ngjante një njeriu më preku përsëri dhe më dha fuqi,
19 dhe tha: "O njeri që të duan shumë, mos ki frikë, paqja është me ty; mblidh forcat e tua, po, mblidh forcat e tua". Mbasi më foli, unë fitova forcë dhe i thashë: "Le të flasë zoti im, sepse ti më ke dhënë forcë".
20 Pastaj më tha: "A e di përse kam ardhur këtu pranë teje? Tani do të kthehem të luftoj kundër princit të Persisë; dhe kur të dal, ja, do të vijë princi i Javanit.
21 Por unë do të të bëj të njohur atë që është shkruar në librin e së vërtetës; dhe nuk ka njeri që të sillet trimërisht me mua kundër tyre përveç Mikaelit, princit tuaj".
Daniel 10
New International Version
Daniel’s Vision of a Man
10 In the third year of Cyrus(A) king of Persia, a revelation was given to Daniel (who was called Belteshazzar).(B) Its message was true(C) and it concerned a great war.[a] The understanding of the message came to him in a vision.
2 At that time I, Daniel, mourned(D) for three weeks. 3 I ate no choice food; no meat or wine touched my lips;(E) and I used no lotions at all until the three weeks were over.
4 On the twenty-fourth day of the first month, as I was standing on the bank(F) of the great river, the Tigris,(G) 5 I looked up(H) and there before me was a man dressed in linen,(I) with a belt of fine gold(J) from Uphaz around his waist. 6 His body was like topaz,(K) his face like lightning,(L) his eyes like flaming torches,(M) his arms and legs like the gleam of burnished bronze,(N) and his voice(O) like the sound of a multitude.
7 I, Daniel, was the only one who saw the vision; those who were with me did not see it,(P) but such terror overwhelmed them that they fled and hid themselves. 8 So I was left alone,(Q) gazing at this great vision; I had no strength left,(R) my face turned deathly pale(S) and I was helpless.(T) 9 Then I heard him speaking, and as I listened to him, I fell into a deep sleep, my face to the ground.(U)
10 A hand touched me(V) and set me trembling on my hands and knees.(W) 11 He said, “Daniel, you who are highly esteemed,(X) consider carefully the words I am about to speak to you, and stand up,(Y) for I have now been sent to you.” And when he said this to me, I stood up trembling.
12 Then he continued, “Do not be afraid,(Z) Daniel. Since the first day that you set your mind to gain understanding and to humble(AA) yourself before your God, your words(AB) were heard, and I have come in response to them.(AC) 13 But the prince(AD) of the Persian kingdom resisted me twenty-one days. Then Michael,(AE) one of the chief princes, came to help me, because I was detained there with the king of Persia. 14 Now I have come to explain(AF) to you what will happen to your people in the future,(AG) for the vision concerns a time yet to come.(AH)”
15 While he was saying this to me, I bowed with my face toward the ground and was speechless.(AI) 16 Then one who looked like a man[b] touched my lips, and I opened my mouth and began to speak.(AJ) I said to the one standing before me, “I am overcome with anguish(AK) because of the vision, my lord, and I feel very weak. 17 How can I, your servant, talk with you, my lord? My strength is gone and I can hardly breathe.”(AL)
18 Again the one who looked like a man touched(AM) me and gave me strength.(AN) 19 “Do not be afraid, you who are highly esteemed,”(AO) he said. “Peace!(AP) Be strong now; be strong.”(AQ)
When he spoke to me, I was strengthened and said, “Speak, my lord, since you have given me strength.”(AR)
20 So he said, “Do you know why I have come to you? Soon I will return to fight against the prince of Persia, and when I go, the prince of Greece(AS) will come; 21 but first I will tell you what is written in the Book of Truth.(AT) (No one supports me against them except Michael,(AU) your prince.
Footnotes
- Daniel 10:1 Or true and burdensome
- Daniel 10:16 Most manuscripts of the Masoretic Text; one manuscript of the Masoretic Text, Dead Sea Scrolls and Septuagint Then something that looked like a human hand
Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.


