17 So he approached where I was standing; when he came near, I was terrified and fell facedown.(A) “Son of man,” he said to me, “understand that the vision refers to the time of the end.”(B)

Read full chapter

17 As he came near the place where I was standing, I was terrified and fell prostrate.(A) “Son of man,”[a] he said to me, “understand that the vision concerns the time of the end.”(B)

Read full chapter

Footnotes

  1. Daniel 8:17 The Hebrew phrase ben adam means human being. The phrase son of man is retained as a form of address here because of its possible association with “Son of Man” in the New Testament.

He said, “Go on your way, Daniel, for the words are secret(A) and sealed until the time of the end.(B)

Read full chapter

He replied, “Go your way, Daniel, because the words are rolled up and sealed(A) until the time of the end.(B)

Read full chapter

13 But as for you, go on your way to the end;[a] you will rest, and then you will rise[b] to receive(A) your allotted inheritance at the end of the days.”

Read full chapter

Footnotes

  1. 12:13 LXX omits to the end
  2. 12:13 Or stand

13 “As for you, go your way till the end.(A) You will rest,(B) and then at the end of the days you will rise to receive your allotted inheritance.(C)

Read full chapter