Colosenses 2:8
Reina-Valera 1960
Plenitud de vida en Cristo
8 Mirad que nadie os engañe por medio de filosofías y huecas sutilezas, según las tradiciones de los hombres, conforme a los rudimentos del mundo, y no según Cristo.
Read full chapter
Colosenses 2:8
Nueva Versión Internacional (Castilian)
8 Cuidaos de que nadie os cautive con la vana y engañosa filosofía que sigue tradiciones humanas, la que está de acuerdo con los principios[a] de este mundo y no conforme a Cristo.
Read full chapterFootnotes
- 2:8 los principios. Alt. los poderes espirituales, o las normas; también en v. 20.
Colosenses 2:8
Nueva Traducción Viviente
8 No permitan que nadie los atrape con filosofías huecas y disparates elocuentes, que nacen del pensamiento humano y de los poderes espirituales[a] de este mundo y no de Cristo.
Read full chapterFootnotes
- 2:8 O los principios espirituales; también en 2:20.
Colosenses 2:8
La Biblia de las Américas
Jesucristo: Dios, salvador y vencedor
8 Mirad que nadie os haga cautivos(A) por medio de su filosofía y vanas sutilezas, según la tradición de los hombres(B), conforme a los principios[a] elementales del mundo(C) y no según Cristo.
Read full chapterFootnotes
- Colosenses 2:8 O, las normas
Colosenses 2:8
Traducción en lenguaje actual
8 Tengan cuidado. No presten atención a los que quieren engañarlos con ideas y razonamientos que parecen contener sabiduría, pero que sólo son enseñanzas humanas. Esa gente obedece a los espíritus poderosos de este mundo, y no a Cristo.
Read full chapterReina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® (Castellano) © 1999, 2005, 2017 por
La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados.
Copyright © 2000 by United Bible Societies