Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

16 Mi amado es mío, y yo suya;

Él apacienta entre lirios.

17 Hasta que apunte el día, y huyan las sombras,

Vuélvete, amado mío; sé semejante al corzo, o como el cervatillo

Sobre los montes de Beter.

Read full chapter

La amada

16 Mi amado es mío y yo soy suya;
    él apacienta su rebaño entre azucenas.
17 Antes de que el día despunte
    y se desvanezcan las sombras,
regresa a mí, amado mío.
    Corre como un venado,
como un cervatillo
    por colinas escarpadas.[a]

Read full chapter

Notas al pie

  1. 2:17 por colinas escarpadas. Alt. por las colinas de Beter.

LA ESPOSA:

16 Mi amado es mío, y yo soy suya(A);
él apacienta su rebaño entre los lirios(B).
17 Hasta que sople la brisa del día y huyan las sombras(C),
vuelve, amado mío, y sé semejante a una gacela
o a un cervatillo[a](D) sobre los montes(E) de Beter[b].

Read full chapter

Notas al pie

  1. Cantares 2:17 Lit., cervatillo de los ciervos
  2. Cantares 2:17 O, hendidura