Ayuub 34
Somali Bible
34 Oo weliba Eliihuu wuu jawaabay oo wuxuu yidhi,
2 Raggiinna xigmadda lahow, erayadayda maqla;
Oo kuwiinna aqoonta lahow, i dhegaysta.
3 Waayo, dhegtu waxay hadalka u kala soocdaa
Sida dhabxanaggu cuntada u dhedhemiyo oo kale.
4 Aynu dooranno waxa qumman,
Oo aynu dhexdeenna ka ogaanno waxa wanaagsan.
5 Waayo, Ayuub wuxuu yidhi, Anigu xaq baan ahay,
Laakiinse Ilaah baa gartaydii ii diiday.
6 Oo in kastoo aan xaq ahay haddana waxaa laygu tiriyey inaan beenlow ahay;
Oo in kastoo aanan xadgudub lahayn, haddana nabarkaygu waa mid aan bogsan karin.
7 Ninkee baa Ayuub la mid ah,
Oo quudhsashada u cabba sida biyaha oo kale,
8 kaasoo raaca kuwa xumaanta ka shaqeeya,
Oo dadka sharka ah la socda?
9 Waayo, isagu wuxuu yidhi, Ninna wax uma tarto
Inuu Ilaah ku farxo.
10 Haddaba sidaas daraaddeed i dhegaysta, raggiinna waxgaradka ahow;
Ilaah inuu xaqdarro sameeyo way ka fog tahay;
Oo Ilaaha Qaadirka ahna inuu xumaan falo way ka fog tahay.
11 Waayo, nin walba shuqulkiisuu ka abaalmariyaa,
Oo nin kastana siduu socodkiisu ahaa ayuu ugu abaalgudaa.
12 Laakiinse hubaal Ilaah xaqdarro ma uu samayn doono,
Oo Kan Qaadirka ahuna garta ma uu qalloocin doono.
13 Bal yaa isaga ku amray inuu dhulka u taliyo?
Yaase isaga dusha ka saaray dunida oo dhan?
14 Hadduu keligiis iska fikiri lahaa,
Oo uu ruuxiisa iyo neeftiisa soo urursan lahaa,
15 Dadka oo dhammu waa wada baabbi'i lahaa,
Oo binu-aadmiguna ciidduu ku noqon lahaa.
16 Haddaba haddaad waxgarad tahay, waxan maqal;
Oo erayadayda codkooda dhegayso.
17 War mid xaqnimada neceb miyuu wax u talinayaa?
Oo ma waxaad xukumaysaa midka xaqa ah oo xoogga badan?
18 Ma waxaa boqor lagu yidhaahdaa, Shar baad tahay?
Amase kuwa gobta ah, Cibaadalaawayaal baad tihiin?
19 Haddaba ma saasaad ku odhan lahayd kan aan amiirrada u eexan,
Ama aan taajirka uga roonayn kan miskiinka ah?
Waayo, iyagu dhammaantood waa shuqulkii gacmihiisu sameeyeen.
20 Iyagu daqiiqad bay ku dhintaan,
Dadku habeenbadhkiiba way gariiraan oo naftaa ka baxda,
Kuwa xoogga badanuna way libdhaan iyadoo aan gacanna la saarin.
21 Waayo, indhihiisu waxay fiiriyaan jidadka binu-aadmiga,
Wuxuuna wada arkaa socodkiisa oo dhan.
22 Ma jiro gudcur ama hoosdhimasho toona
Oo ay kuwa xumaanta sameeyaa ku dhuuntaan.
23 Waayo, isagu uma baahna inuu in kale binu-aadmiga ka sii fikiro,
Inuu isagu Ilaah hortiisa garsoorid u tago.
24 Ragga xoogga badan ayuu u kala jejebiyaa siyaalo aan la baadhi karin,
Oo meeshoodiina kuwa kaluu ka kiciyaa.
25 Maxaa yeelay, isagu shuqulladooda wuu yaqaan;
Oo habeennimuu afgembiyaa si ay u burburaan.
26 Sharkooda daraaddiis ayuu iyaga wax ku dhuftaa,
Iyagoo dadka kale u jeedo,
27 Maxaa yeelay, lasocodkiisii way ka leexdeen,
Oo waxay diideen inay jidadkiisa midnaba ka fikiraan.
28 Sidaasay qaylada masaakiinta isaga soo gaadhsiiyeen,
Oo isna qaylada kuwa dhibaataysan ayuu maqlay.
29 Haddii quruun lagu sameeyo iyo haddii qof lagu sameeyaba,
Markuu nasiyo yaa belaayo kicin kara?
Oo markuu wejigiisa qariyana bal yaa isaga fiirin kara?
30 Inaan cibaadalaawe boqornimada qabsan,
Si uusan u jirin mid dadka shirqool u dhiga.
31 Waayo, ninna miyuu Ilaah ku yidhi,
Anigu edbintii waan qaatay, oo mar dambe ninna xumayn maayo,
32 Haddaba waxaanan u jeedin i bar,
Oo haddaan xumaan sameeyeyna mar dambe u noqon maayo?
33 Abaalgudkiisu ma wuxuu ahaan doonaa sidaad doonaysid, inaad diiddid aawadeed?
Waayo, waa inaad adigu doorataa, mana aha aniga;
Haddaba waxaad taqaanid ku hadal.
34 Nin kasta oo xigmad leh oo i maqla iyo dadka waxgaradka ahuba
Waxay igu odhan doonaan,
35 Ayuub aqoonla'aan buu ku hadlaa,
Oo hadalkiisana xigmadu kuma jirto.
36 Waxaan jeclaan lahaa in Ayuub tan iyo ugudambaysta la sii imtixaamo,
Maxaa yeelay, wuxuu u jawaabaa sida dadka sharka ah.
37 Waayo, dembigiisii wuxuu ku sii darsadaa caasinimo,
Oo dhexdeenna ayuu ka sacab tuntaa,
Erayadiisana wuxuu ku sii badiyaa Ilaah.
Job 34
English Standard Version
Elihu Asserts God's Justice
34 Then Elihu answered and said:
2 “Hear my words, you wise men,
and give ear to me, you who know;
3 for (A)the ear tests words
as the palate tastes food.
4 Let us choose (B)what is right;
let us know among ourselves what is good.
5 For Job has said, ‘I am (C)in the right,
and (D)God has taken away my right;
6 in spite of my right I am counted a liar;
my wound is incurable, though I am (E)without transgression.’
7 What man is like Job,
who (F)drinks up scoffing like water,
8 who travels in company with evildoers
and walks (G)with wicked men?
9 For (H)he has said, ‘It profits a man nothing
that he should take delight in God.’
10 “Therefore, hear me, you men of understanding:
far be it from God that he should (I)do wickedness,
and from the Almighty that he should do wrong.
11 For according to (J)the work of a man he will repay him,
and (K)according to his ways he will make it befall him.
12 Of a truth, God will not do wickedly,
and (L)the Almighty will not pervert justice.
13 Who gave him charge over the earth,
and who (M)laid on him[a] the whole world?
14 If he should (N)set his heart to it
and (O)gather to himself his (P)spirit and his breath,
15 all flesh would perish together,
and man would (Q)return to dust.
16 “If you have understanding, hear this;
listen to what I say.
17 (R)Shall one who hates justice govern?
Will you condemn him who is righteous and mighty,
18 who (S)says to a king, ‘Worthless one,’
and to nobles, ‘Wicked man,’
19 who (T)shows no partiality to princes,
nor regards the rich (U)more than the poor,
for (V)they are all the work of his hands?
20 In a moment (W)they die;
at (X)midnight the people are shaken and pass away,
and the mighty are taken away by (Y)no human hand.
21 “For his eyes are on (Z)the ways of a man,
and he sees all his (AA)steps.
22 There is no (AB)gloom or (AC)deep darkness
where evildoers may hide themselves.
23 For God[b] has no need to consider a man further,
that he should go before God in (AD)judgment.
24 He (AE)shatters the mighty without investigation
and sets (AF)others in their place.
25 Thus, knowing their works,
he (AG)overturns them in the night, and they are crushed.
26 He strikes them for their wickedness
in a place for all to see,
27 because they turned aside from (AH)following him
and had no regard for any of his ways,
28 so that they (AI)caused the cry of the poor to come to him,
and he (AJ)heard the cry of the afflicted—
29 When he is quiet, who can condemn?
When he hides his face, who can behold him,
whether it be a nation or a man?—
30 that a godless man should not reign,
that he should not ensnare the people.
31 “For has anyone said to God,
‘I have borne punishment; I will not offend any more;
32 (AK)teach me what I do not see;
if I have done iniquity, I will do it no more’?
33 Will he then make repayment to suit you,
because you reject it?
For you must choose, and not I;
therefore (AL)declare what you know.[c]
34 Men of understanding will say to me,
and the wise man who hears me will say:
35 ‘Job (AM)speaks without knowledge;
his words are without insight.’
36 Would that Job were tried to the end,
because he answers like wicked men.
37 For he adds rebellion to his sin;
he (AN)claps his hands among us
and multiplies his words against God.”
© 1979, 2008 Society for International Ministries-Kenya
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.