O Trono no Céu

Depois dessas coisas olhei, e diante de mim estava uma porta aberta no céu. A voz que eu tinha ouvido no princípio, falando comigo como trombeta, disse: “Suba para cá, e lhe mostrarei o que deve acontecer depois dessas coisas”. Imediatamente me vi tomado pelo Espírito, e diante de mim estava um trono no céu e nele estava assentado alguém. Aquele que estava assentado era de aspecto semelhante a jaspe e sardônio. Um arco-íris, parecendo uma esmeralda, circundava o trono, ao redor do qual estavam outros vinte e quatro tronos, e assentados neles havia vinte e quatro anciãos. Eles estavam vestidos de branco e na cabeça tinham coroas de ouro. Do trono saíam relâmpagos, vozes e trovões. Diante dele estavam acesas sete lâmpadas de fogo, que são os sete espíritos de Deus. E diante do trono havia algo parecido com um mar de vidro, claro como cristal.

No centro, ao redor do trono, havia quatro seres viventes cobertos de olhos, tanto na frente como atrás. O primeiro ser parecia um leão, o segundo parecia um boi, o terceiro tinha rosto como de homem, o quarto parecia uma águia em vôo. Cada um deles tinha seis asas e era cheio de olhos, tanto ao redor como por baixo das asas. Dia e noite repetem sem cessar:

“Santo, santo, santo

é o Senhor, o Deus todo-poderoso,

que era, que é e que há de vir”.

Toda vez que os seres viventes dão glória, honra e graças àquele que está assentado no trono e que vive para todo o sempre, 10 os vinte e quatro anciãos se prostram diante daquele que está assentado no trono e adoram aquele que vive para todo o sempre. Eles lançam as suas coroas diante do trono, e dizem:

11 “Tu, Senhor e Deus nosso,
és digno de receber
    a glória, a honra e o poder,
porque criaste todas as coisas,
e por tua vontade elas existem
    e foram criadas”.

O Livro e o Cordeiro

Então vi na mão direita daquele que está assentado no trono um livro em forma de rolo, escrito de ambos os lados e selado com sete selos. Vi um anjo poderoso, proclamando em alta voz: “Quem é digno de romper os selos e de abrir o livro?” Mas não havia ninguém, nem no céu nem na terra nem debaixo da terra, que pudesse abrir o livro, ou sequer olhar para ele. Eu chorava muito, porque não se encontrou ninguém que fosse digno de abrir o livro e de olhar para ele. Então um dos anciãos me disse: “Não chore! Eis que o Leão da tribo de Judá, a Raiz de Davi, venceu para abrir o livro e os seus sete selos”.

Depois vi um Cordeiro, que parecia ter estado morto, em pé, no centro do trono, cercado pelos quatro seres viventes e pelos anciãos. Ele tinha sete chifres e sete olhos, que são os sete espíritos de Deus enviados a toda a terra. Ele se aproximou e recebeu o livro da mão direita daquele que estava assentado no trono. Ao recebê-lo, os quatro seres viventes e os vinte e quatro anciãos prostraram-se diante do Cordeiro. Cada um deles tinha uma harpa e taças de ouro cheias de incenso, que são as orações dos santos; e eles cantavam um cântico novo:

“Tu és digno de receber o livro
    e de abrir os seus selos,
pois foste morto,
    e com teu sangue compraste para Deus
gente de toda tribo, língua, povo e nação.
10 Tu os constituíste reino
    e sacerdotes
    para o nosso Deus,
e eles reinarão sobre a terra”.

11 Então olhei e ouvi a voz de muitos anjos, milhares de milhares e milhões de milhões. Eles rodeavam o trono, bem como os seres viventes e os anciãos, 12 e cantavam em alta voz:

“Digno é o Cordeiro
    que foi morto
de receber poder, riqueza, sabedoria, força,
    honra, glória e louvor!”

13 Depois ouvi todas as criaturas existentes no céu, na terra, debaixo da terra e no mar, e tudo o que neles há, que diziam:

“Àquele que está assentado
    no trono
    e ao Cordeiro
sejam o louvor, a honra,
    a glória e o poder,
para todo o sempre!”

14 Os quatro seres viventes disseram: “Amém”, e os anciãos prostraram-se e o adoraram.

Os Selos

Observei quando o Cordeiro abriu o primeiro dos sete selos. Então ouvi um dos seres viventes dizer com voz de trovão: “Venha!” Olhei, e diante de mim estava um cavalo branco. Seu cavaleiro empunhava um arco, e foi-lhe dada uma coroa; ele cavalgava como vencedor determinado a vencer.

Quando o Cordeiro abriu o segundo selo, ouvi o segundo ser vivente dizer: “Venha!” Então saiu outro cavalo; e este era vermelho. Seu cavaleiro recebeu poder para tirar a paz da terra e fazer que os homens se matassem uns aos outros. E lhe foi dada uma grande espada.

Quando o Cordeiro abriu o terceiro selo, ouvi o terceiro ser vivente dizer: “Venha!” Olhei, e diante de mim estava um cavalo preto. Seu cavaleiro tinha na mão uma balança. Então ouvi o que parecia uma voz entre os quatro seres viventes, dizendo: “Um quilo[a] de trigo por um denário[b], e três quilos de cevada por um denário, e não danifique o azeite e o vinho!”

Quando o Cordeiro abriu o quarto selo, ouvi a voz do quarto ser vivente dizer: “Venha!” Olhei, e diante de mim estava um cavalo amarelo. Seu cavaleiro chamava-se Morte, e o Hades[c] o seguia de perto. Foi-lhes dado poder sobre um quarto da terra para matar pela espada, pela fome, por pragas e por meio dos animais selvagens da terra.

Quando ele abriu o quinto selo, vi debaixo do altar as almas daqueles que haviam sido mortos por causa da palavra de Deus e do testemunho que deram. 10 Eles clamavam em alta voz: “Até quando, ó Soberano, santo e verdadeiro, esperarás para julgar os habitantes da terra e vingar o nosso sangue?” 11 Então cada um deles recebeu uma veste branca, e foi-lhes dito que esperassem um pouco mais, até que se completasse o número dos seus conservos e irmãos, que deveriam ser mortos como eles.

12 Observei quando ele abriu o sexto selo. Houve um grande terremoto. O sol ficou escuro como tecido de crina negra, toda a lua tornou-se vermelha como sangue, 13 e as estrelas do céu caíram sobre a terra como figos verdes caem da figueira quando sacudidos por um vento forte. 14 O céu foi se recolhendo como se enrola um pergaminho, e todas as montanhas e ilhas foram removidas de seus lugares.

15 Então os reis da terra, os príncipes, os generais, os ricos, os poderosos — todos, escravos e livres, esconderam-se em cavernas e entre as rochas das montanhas. 16 Eles gritavam às montanhas e às rochas: “Caiam sobre nós e escondam-nos da face daquele que está assentado no trono e da ira do Cordeiro! 17 Pois chegou o grande dia da ira deles; e quem poderá suportar?”

Cento e Quarenta e Quatro Mil Selados

Depois disso vi quatro anjos em pé nos quatro cantos da terra, retendo os quatro ventos, para impedir que qualquer vento soprasse na terra, no mar ou em qualquer árvore. Então vi outro anjo subindo do Oriente, tendo o selo do Deus vivo. Ele bradou em alta voz aos quatro anjos a quem havia sido dado poder para danificar a terra e o mar: “Não danifiquem, nem a terra, nem o mar, nem as árvores, até que selemos as testas dos servos do nosso Deus”. Então ouvi o número dos que foram selados: cento e quarenta e quatro mil, de todas as tribos de Israel.

Da tribo de Judá

foram selados doze mil,

da tribo de Rúben, doze mil,

da tribo de Gade, doze mil,

da tribo de Aser, doze mil,

da tribo de Naftali, doze mil,

da tribo de Manassés, doze mil,

da tribo de Simeão, doze mil,

da tribo de Levi, doze mil,

da tribo de Issacar, doze mil,

da tribo de Zebulom, doze mil,

da tribo de José, doze mil,

da tribo de Benjamim, doze mil.

A Grande Multidão com Vestes Brancas

Depois disso olhei, e diante de mim estava uma grande multidão que ninguém podia contar, de todas as nações, tribos, povos e línguas, em pé, diante do trono e do Cordeiro, com vestes brancas e segurando palmas. 10 E clamavam em alta voz:

“A salvação pertence
    ao nosso Deus,
que se assenta no trono,
    e ao Cordeiro”.

11 Todos os anjos estavam em pé ao redor do trono, dos anciãos e dos quatro seres viventes. Eles se prostraram com o rosto em terra diante do trono e adoraram a Deus, 12 dizendo:

“Amém!
Louvor e glória,
    sabedoria, ação de graças,
    honra, poder e força
sejam ao nosso Deus
    para todo o sempre.
Amém!”

13 Então um dos anciãos me perguntou: “Quem são estes que estão vestidos de branco, e de onde vieram?”

14 Respondi: Senhor, tu o sabes.

E ele disse: “Estes são os que vieram da grande tribulação e lavaram as suas vestes e as alvejaram no sangue do Cordeiro. 15 Por isso,

eles estão diante do trono
    de Deus
e o servem dia e noite
    em seu santuário;
e aquele que está assentado no trono
    estenderá sobre eles
    o seu tabernáculo.
16 Nunca mais terão fome,
    nunca mais terão sede.
Não os afligirá o sol,
    nem qualquer calor abrasador,
17 pois o Cordeiro que está
    no centro do trono
    será o seu Pastor;
ele os guiará às fontes
    de água viva.
E Deus enxugará dos seus olhos toda lágrima”.

O Sétimo Selo e o Incensário de Ouro

Quando ele abriu o sétimo selo, houve silêncio nos céus cerca de meia hora.

Vi os sete anjos que se acham em pé diante de Deus; a eles foram dadas sete trombetas.

Outro anjo, que trazia um incensário de ouro, aproximou-se e se colocou em pé junto ao altar. A ele foi dado muito incenso para oferecer com as orações de todos os santos sobre o altar de ouro diante do trono. E da mão do anjo subiu diante de Deus a fumaça do incenso com as orações dos santos. Então o anjo pegou o incensário, encheu-o com fogo do altar e lançou-o sobre a terra; e houve trovões, vozes, relâmpagos e um terremoto.

As Trombetas

Então os sete anjos, que tinham as sete trombetas, prepararam-se para tocá-las.

O primeiro anjo tocou a sua trombeta, e granizo e fogo misturado com sangue foram lançados sobre a terra. Foi queimado um terço da terra, um terço das árvores e toda a relva verde.

O segundo anjo tocou a sua trombeta, e algo como um grande monte em chamas foi lançado ao mar. Um terço do mar transformou-se em sangue, morreu um terço das criaturas do mar e foi destruído um terço das embarcações.

10 O terceiro anjo tocou a sua trombeta, e caiu do céu uma grande estrela, queimando como tocha, sobre um terço dos rios e das fontes de águas; 11 o nome da estrela é Absinto[d]. Tornou-se amargo um terço das águas, e muitos morreram pela ação das águas que se tornaram amargas[e].

12 O quarto anjo tocou a sua trombeta, e foi ferido um terço do sol, um terço da lua e um terço das estrelas, de forma que um terço deles escureceu. Um terço do dia ficou sem luz, e também um terço da noite.

13 Enquanto eu olhava, ouvi uma águia que voava pelo meio do céu e dizia em alta voz: “Ai, ai, ai dos que habitam na terra, por causa do toque das trombetas que está prestes a ser dado pelos três outros anjos!”

O quinto anjo tocou a sua trombeta, e vi uma estrela que havia caído do céu sobre a terra. À estrela foi dada a chave do poço do Abismo. Quando ela abriu o Abismo, subiu dele fumaça como a de uma gigantesca fornalha. O sol e o céu escureceram com a fumaça que saía do Abismo. Da fumaça saíram gafanhotos que vieram sobre a terra, e lhes foi dado poder como o dos escorpiões da terra. Eles receberam ordens para não causar dano nem à relva da terra, nem a qualquer planta ou árvore, mas apenas àqueles que não tinham o selo de Deus na testa. Não lhes foi dado poder para matá-los, mas sim para causar-lhes tormento durante cinco meses. A agonia que eles sofreram era como a da picada do escorpião. Naqueles dias os homens procurarão a morte, mas não a encontrarão; desejarão morrer, mas a morte fugirá deles.

Os gafanhotos pareciam cavalos preparados para a batalha. Tinham sobre a cabeça algo como coroas de ouro, e o rosto deles parecia rosto humano. Os cabelos deles eram como os de mulher e os dentes como os de leão. Tinham couraças como couraças de ferro, e o som das suas asas era como o barulho de muitos cavalos e carruagens correndo para a batalha. 10 Tinham caudas e ferrões como de escorpiões, e na cauda tinham poder para causar tormento aos homens durante cinco meses. 11 Tinham um rei sobre eles, o anjo do Abismo, cujo nome, em hebraico, é Abadom e, em grego, Apoliom[f].

12 O primeiro ai passou; dois outros ais ainda virão.

13 O sexto anjo tocou a sua trombeta, e ouvi uma voz que vinha das pontas[g] do altar de ouro que está diante de Deus. 14 Ela disse ao sexto anjo que tinha a trombeta: “Solte os quatro anjos que estão amarrados junto ao grande rio Eufrates”. 15 Os quatro anjos, que estavam preparados para aquela hora, dia, mês e ano, foram soltos para matar um terço da humanidade. 16 O número dos cavaleiros que compunham os exércitos era de duzentos milhões; eu ouvi o seu número.

17 Os cavalos e os cavaleiros que vi em minha visão tinham este aspecto: as suas couraças eram vermelhas como o fogo, azuis como o jacinto, e amarelas como o enxofre. A cabeça dos cavalos parecia a cabeça de um leão, e da boca lançavam fogo, fumaça e enxofre. 18 Um terço da humanidade foi morto pelas três pragas: de fogo, fumaça e enxofre, que saíam das suas bocas. 19 O poder dos cavalos estava na boca e na cauda; pois as suas caudas eram como cobras; tinham cabeças com as quais feriam as pessoas.

20 O restante da humanidade que não morreu por essas pragas, nem assim se arrependeu das obras das suas mãos; eles não pararam de adorar os demônios e os ídolos de ouro, prata, bronze, pedra e madeira, ídolos que não podem ver, nem ouvir, nem andar. 21 Também não se arrependeram dos seus assassinatos, das suas feitiçarias, da sua imoralidade sexual e dos seus roubos.

O Anjo e o Livro

10 Então vi outro anjo poderoso, que descia dos céus. Ele estava envolto numa nuvem, e havia um arco-íris acima de sua cabeça. Sua face era como o sol, e suas pernas eram como colunas de fogo. Ele segurava um livrinho, que estava aberto em sua mão. Colocou o pé direito sobre o mar e o pé esquerdo sobre a terra, e deu um alto brado, como o rugido de um leão. Quando ele bradou, os sete trovões falaram. Logo que os sete trovões falaram, eu estava prestes a escrever, mas ouvi uma voz dos céus, que disse: “Sele o que disseram os sete trovões, e não o escreva”.

Então o anjo que eu tinha visto em pé sobre o mar e sobre a terra levantou a mão direita para o céu e jurou por aquele que vive para todo o sempre, que criou os céus e tudo o que neles há, a terra e tudo o que nela há, e o mar e tudo o que nele há, dizendo: “Não haverá mais demora! Mas, nos dias em que o sétimo anjo estiver para tocar sua trombeta, vai cumprir-se o mistério de Deus, da forma como ele o anunciou aos seus servos, os profetas”.

Depois falou comigo mais uma vez a voz que eu tinha ouvido falar dos céus: “Vá, pegue o livro[h] aberto que está na mão do anjo que se encontra em pé sobre o mar e sobre a terra”.

Assim me aproximei do anjo e lhe pedi que me desse o livrinho. Ele me disse: “Pegue-o e coma-o! Ele será amargo em seu estômago, mas em sua boca será doce como mel”. 10 Peguei o livrinho da mão do anjo e o comi. Ele me pareceu doce como mel em minha boca; mas, ao comê-lo, senti que o meu estômago ficou amargo. 11 Então me foi dito: “É preciso que você profetize de novo acerca de muitos povos, nações, línguas e reis”.

As Duas Testemunhas

11 Deram-me um caniço semelhante a uma vara de medir, e me disseram: “Vá e meça o templo de Deus e o altar, e conte os adoradores que lá estiverem. Exclua, porém, o pátio exterior; não o meça, pois ele foi dado aos gentios[i]. Eles pisarão a cidade santa durante quarenta e dois meses. Darei poder às minhas duas testemunhas, e elas profetizarão durante mil duzentos e sessenta dias, vestidas de pano de saco”. Estas são as duas oliveiras e os dois candelabros que permanecem diante do Senhor da terra. Se alguém quiser causar-lhes dano, da boca deles sairá fogo que devorará os seus inimigos. É assim que deve morrer qualquer pessoa que quiser causar-lhes dano. Estes homens têm poder para fechar o céu, de modo que não chova durante o tempo em que estiverem profetizando, e têm poder para transformar a água em sangue e ferir a terra com toda sorte de pragas, quantas vezes desejarem.

Quando eles tiverem terminado o seu testemunho, a besta que vem do Abismo os atacará. E irá vencê-los e matá-los. Os seus cadáveres ficarão expostos na rua principal da grande cidade, que figuradamente é chamada Sodoma e Egito, onde também foi crucificado o seu Senhor. Durante três dias e meio, gente de todos os povos, tribos, línguas e nações contemplarão os seus cadáveres e não permitirão que sejam sepultados. 10 Os habitantes da terra se alegrarão por causa deles e festejarão, enviando presentes uns aos outros, pois esses dois profetas haviam atormentado os que habitam na terra.

11 Mas, depois dos três dias e meio, entrou neles um sopro de vida da parte de Deus, e eles ficaram em pé, e um grande terror tomou conta daqueles que os viram. 12 Então eles ouviram uma forte voz dos céus que lhes disse: “Subam para cá”. E eles subiram para os céus numa nuvem, enquanto os seus inimigos olhavam.

13 Naquela mesma hora houve um forte terremoto, e um décimo da cidade ruiu. Sete mil pessoas foram mortas no terremoto; os sobreviventes ficaram aterrorizados e deram glória ao Deus dos céus.

14 O segundo ai passou; o terceiro ai virá em breve.

A Sétima Trombeta

15 O sétimo anjo tocou a sua trombeta, e houve fortes vozes nos céus que diziam:

“O reino do mundo
    se tornou de nosso Senhor
    e do seu Cristo,
e ele reinará
    para todo o sempre”.

16 Os vinte e quatro anciãos que estavam assentados em seus tronos diante de Deus prostraram-se sobre seus rostos e adoraram a Deus, 17 dizendo:

“Graças te damos,
    Senhor Deus todo-poderoso,
que és e que eras,
porque assumiste
    o teu grande poder
    e começaste a reinar.
18 As nações se iraram;
    e chegou a tua ira.
Chegou o tempo de julgares
    os mortos
e de recompensares
    os teus servos, os profetas,
    os teus santos
e os que temem o teu nome,
    tanto pequenos
    como grandes,
e de destruir
    os que destroem a terra”.

19 Então foi aberto o santuário de Deus nos céus, e ali foi vista a arca da sua aliança. Houve relâmpagos, vozes, trovões, um terremoto e um grande temporal de granizo.

A Mulher e o Dragão

12 Apareceu no céu um sinal extraordinário: uma mulher vestida do sol, com a lua debaixo dos seus pés e uma coroa de doze estrelas sobre a cabeça. Ela estava grávida e gritava de dor, pois estava para dar à luz. Então apareceu no céu outro sinal: um enorme dragão vermelho com sete cabeças e dez chifres, tendo sobre as cabeças sete coroas[j]. Sua cauda arrastou consigo um terço das estrelas do céu, lançando-as na terra. O dragão colocou-se diante da mulher que estava para dar à luz, para devorar o seu filho no momento em que nascesse. Ela deu à luz um filho, um homem, que governará todas as nações com cetro de ferro. Seu filho foi arrebatado para junto de Deus e de seu trono. A mulher fugiu para o deserto, para um lugar que lhe havia sido preparado por Deus, para que ali a sustentassem durante mil duzentos e sessenta dias.

Houve então uma guerra nos céus. Miguel e seus anjos lutaram contra o dragão, e o dragão e os seus anjos revidaram. Mas estes não foram suficientemente fortes, e assim perderam o seu lugar nos céus. O grande dragão foi lançado fora. Ele é a antiga serpente chamada Diabo ou Satanás, que engana o mundo todo. Ele e os seus anjos foram lançados à terra.

10 Então ouvi uma forte voz dos céus que dizia:

“Agora veio a salvação,
    o poder e o Reino
    do nosso Deus,
e a autoridade do seu Cristo,
pois foi lançado fora
    o acusador
    dos nossos irmãos,
que os acusa diante
    do nosso Deus, dia e noite.
11 Eles o venceram
    pelo sangue do Cordeiro
e pela palavra do testemunho
    que deram;
diante da morte,
    não amaram a própria vida.
12 Portanto, celebrem-no, ó céus,
    e os que neles habitam!
Mas, ai da terra e do mar,
    pois o Diabo desceu até vocês!
Ele está cheio de fúria,
    pois sabe que lhe resta
    pouco tempo”.

13 Quando o dragão foi lançado à terra, começou a perseguir a mulher que dera à luz o menino. 14 Foram dadas à mulher as duas asas da grande águia, para que ela pudesse voar para o lugar que lhe havia sido preparado no deserto, onde seria sustentada durante um tempo, tempos e meio tempo, fora do alcance da serpente. 15 Então a serpente fez jorrar da sua boca água como um rio, para alcançar a mulher e arrastá-la com a correnteza. 16 A terra, porém, ajudou a mulher, abrindo a boca e engolindo o rio que o dragão fizera jorrar da sua boca. 17 O dragão irou-se contra a mulher e saiu para guerrear contra o restante da sua descendência, os que obedecem aos mandamentos de Deus e se mantêm fiéis ao testemunho de Jesus.

18 Então o dragão se pôs em pé[k] na areia do mar.

A Besta que Saiu do Mar

13 Vi uma besta que saía do mar. Tinha dez chifres e sete cabeças, com dez coroas[l], uma sobre cada chifre, e em cada cabeça um nome de blasfêmia. A besta que vi era semelhante a um leopardo, mas tinha pés como os de urso e boca como a de leão. O dragão deu à besta o seu poder, o seu trono e grande autoridade. Uma das cabeças da besta parecia ter sofrido um ferimento mortal, mas o ferimento mortal foi curado. Todo o mundo ficou maravilhado e seguiu a besta. Adoraram o dragão, que tinha dado autoridade à besta, e também adoraram a besta, dizendo: “Quem é como a besta? Quem pode guerrear contra ela?”

À besta foi dada uma boca para falar palavras arrogantes e blasfemas, e lhe foi dada autoridade para agir durante quarenta e dois meses. Ela abriu a boca para blasfemar contra Deus e amaldiçoar o seu nome e o seu tabernáculo, os[m] que habitam nos céus. Foi-lhe dado poder para guerrear contra os santos e vencê-los. Foi-lhe dada autoridade sobre toda tribo, povo, língua e nação. Todos os habitantes da terra adorarão a besta, a saber, todos aqueles que não tiveram seus nomes escritos no livro da vida do Cordeiro que foi morto desde a criação do mundo[n].

Aquele que tem ouvidos ouça:

10 Se alguém há de ir
para o cativeiro,
para o cativeiro irá.
Se alguém há de ser morto[o]
    à espada,
morto à espada haverá de ser.

Aqui estão a perseverança e a fidelidade dos santos.

A Besta que Saiu da Terra

11 Então vi outra besta que saía da terra, com dois chifres como cordeiro, mas que falava como dragão. 12 Exercia toda a autoridade da primeira besta, em nome[p] dela, e fazia a terra e seus habitantes adorarem a primeira besta, cujo ferimento mortal havia sido curado. 13 E realizava grandes sinais, chegando a fazer descer fogo do céu à terra, à vista dos homens. 14 Por causa dos sinais que lhe foi permitido realizar em nome da primeira besta, ela enganou os habitantes da terra. Ordenou-lhes que fizessem uma imagem em honra à besta que fora ferida pela espada e contudo revivera. 15 Foi-lhe dado poder para dar fôlego à imagem da primeira besta, de modo que ela podia falar e fazer que fossem mortos todos os que se recusassem a adorar a imagem. 16 Também obrigou todos, pequenos e grandes, ricos e pobres, livres e escravos, a receberem certa marca na mão direita ou na testa, 17 para que ninguém pudesse comprar nem vender, a não ser quem tivesse a marca, que é o nome da besta ou o número do seu nome.

18 Aqui há sabedoria. Aquele que tem entendimento calcule o número da besta, pois é número de homem. Seu número é seiscentos e sessenta e seis.

O Cordeiro e os Cento e Quarenta e Quatro Mil Selados

14 Então olhei, e diante de mim estava o Cordeiro, em pé sobre o monte Sião, e com ele cento e quarenta e quatro mil que traziam escritos na testa o nome dele e o nome de seu Pai. Ouvi um som dos céus como o de muitas águas e de um forte trovão. Era como o de harpistas tocando seus instrumentos. Eles cantavam um cântico novo diante do trono, dos quatro seres viventes e dos anciãos. Ninguém podia aprender o cântico, a não ser os cento e quarenta e quatro mil que haviam sido comprados da terra. Estes são os que não se contaminaram com mulheres, pois se conservaram castos[q] e seguem o Cordeiro por onde quer que ele vá. Foram comprados dentre os homens e ofertados como primícias a Deus e ao Cordeiro. Mentira nenhuma foi encontrada em suas bocas; são imaculados.

Os Três Anjos

Então vi outro anjo, que voava pelo céu e tinha na mão o evangelho eterno para proclamar aos que habitam na terra, a toda nação, tribo, língua e povo. Ele disse em alta voz: “Temam a Deus e glorifiquem-no, pois chegou a hora do seu juízo. Adorem aquele que fez os céus, a terra, o mar e as fontes das águas”.

Um segundo anjo o seguiu, dizendo: “Caiu! Caiu a grande Babilônia que fez todas as nações beberem do vinho da fúria da sua prostituição!”

Um terceiro anjo os seguiu, dizendo em alta voz: “Se alguém adorar a besta e a sua imagem e receber a sua marca na testa ou na mão, 10 também beberá do vinho do furor de Deus que foi derramado sem mistura no cálice da sua ira. Será ainda atormentado com enxofre ardente na presença dos santos anjos e do Cordeiro, 11 e a fumaça do tormento de tais pessoas sobe para todo o sempre. Para todos os que adoram a besta e a sua imagem, e para quem recebe a marca do seu nome, não há descanso, dia e noite”. 12 Aqui está a perseverança dos santos que obedecem aos mandamentos de Deus e permanecem fiéis a Jesus.

13 Então ouvi uma voz dos céus dizendo: “Escreva: Felizes os mortos que morrem no Senhor de agora em diante”.

Diz o Espírito: “Sim, eles descansarão das suas fadigas, pois as suas obras os seguirão”.

A Colheita da Terra

14 Olhei, e diante de mim estava uma nuvem branca e, assentado sobre a nuvem, alguém “semelhante a um filho de homem”[r]. Ele estava com uma coroa de ouro na cabeça e uma foice afiada na mão. 15 Então saiu do santuário um outro anjo, que bradou em alta voz àquele que estava assentado sobre a nuvem: “Tome a sua foice e faça a colheita, pois a safra da terra está madura; chegou a hora de colhê-la”. 16 Assim, aquele que estava assentado sobre a nuvem passou sua foice pela terra, e a terra foi ceifada.

17 Outro anjo saiu do santuário dos céus, trazendo também uma foice afiada. 18 E ainda outro anjo, que tem autoridade sobre o fogo, saiu do altar e bradou em alta voz àquele que tinha a foice afiada: “Tome sua foice afiada e ajunte os cachos de uva da videira da terra, porque as suas uvas estão maduras!” 19 O anjo passou a foice pela terra, ajuntou as uvas e as lançou no grande lagar da ira de Deus. 20 Elas foram pisadas no lagar, fora da cidade, e correu sangue do lagar, chegando ao nível dos freios dos cavalos, numa distância de cerca de trezentos quilômetros[s].

Os Sete Anjos e as Sete Pragas

15 Vi no céu outro sinal, grande e maravilhoso: sete anjos com as sete últimas pragas, pois com elas se completa a ira de Deus. Vi algo semelhante a um mar de vidro misturado com fogo, e, em pé, junto ao mar, os que tinham vencido a besta, a sua imagem e o número do seu nome. Eles seguravam harpas que lhes haviam sido dadas por Deus, e cantavam o cântico de Moisés, servo de Deus, e o cântico do Cordeiro:

“Grandes e maravilhosas
    são as tuas obras,
Senhor Deus todo-poderoso.
Justos e verdadeiros
    são os teus caminhos,
ó Rei das nações.
Quem não te temerá, ó Senhor?
Quem não glorificará o teu nome?
Pois tu somente és santo.
Todas as nações virão à tua presença
    e te adorarão,
pois os teus atos de justiça
    se tornaram manifestos”.

Depois disso olhei e vi que se abriu nos céus o santuário, o tabernáculo da aliança. Saíram do santuário os sete anjos com as sete pragas. Eles estavam vestidos de linho puro e resplandecente, e tinham cinturões de ouro ao redor do peito. E um dos quatro seres viventes deu aos sete anjos sete taças de ouro cheias da ira de Deus, que vive para todo o sempre. O santuário ficou cheio da fumaça da glória de Deus e do seu poder, e ninguém podia entrar no santuário enquanto não se completassem as sete pragas dos sete anjos.

As Sete Taças da Ira de Deus

16 Então ouvi uma forte voz que vinha do santuário e dizia aos sete anjos: “Vão derramar sobre a terra as sete taças da ira de Deus”.

O primeiro anjo foi e derramou a sua taça pela terra, e abriram-se feridas malignas e dolorosas naqueles que tinham a marca da besta e adoravam a sua imagem.

O segundo anjo derramou a sua taça no mar, e este se transformou em sangue como de um morto, e morreu toda criatura que vivia no mar.

O terceiro anjo derramou a sua taça nos rios e nas fontes, e eles se transformaram em sangue. Então ouvi o anjo que tem autoridade sobre as águas dizer:

“Tu és justo,
    tu, o Santo, que és e que eras,
porque julgaste estas coisas;
pois eles derramaram
    o sangue dos teus santos
    e dos teus profetas,
e tu lhes deste sangue
    para beber,
como eles merecem”.

E ouvi o altar responder:

“Sim, Senhor Deus todo-poderoso,
verdadeiros e justos
    são os teus juízos”.

O quarto anjo derramou a sua taça no sol, e foi dado poder ao sol para queimar os homens com fogo. Estes foram queimados pelo forte calor e amaldiçoaram o nome de Deus, que tem domínio sobre estas pragas; contudo, recusaram arrepender-se e glorificá-lo.

10 O quinto anjo derramou a sua taça sobre o trono da besta, cujo reino ficou em trevas. De tanta agonia, os homens mordiam a própria língua, 11 e blasfemavam contra o Deus dos céus, por causa das suas dores e das suas feridas; contudo, recusaram arrepender-se das obras que haviam praticado.

12 O sexto anjo derramou a sua taça sobre o grande rio Eufrates, e secaram-se as suas águas para que fosse preparado o caminho para os reis que vêm do Oriente. 13 Então vi saírem da boca do dragão, da boca da besta e da boca do falso profeta três espíritos imundos[t] semelhantes a rãs. 14 São espíritos de demônios que realizam sinais miraculosos; eles vão aos reis de todo o mundo, a fim de reuni-los para a batalha do grande dia do Deus todo-poderoso.

15 “Eis que venho como ladrão! Feliz aquele que permanece vigilante e conserva consigo as suas vestes, para que não ande nu e não seja vista a sua vergonha.”

16 Então os três espíritos os reuniram no lugar que, em hebraico, é chamado Armagedom.

17 O sétimo anjo derramou a sua taça no ar, e do santuário saiu uma forte voz que vinha do trono, dizendo: “Está feito!” 18 Houve, então, relâmpagos, vozes, trovões e um forte terremoto. Nunca havia ocorrido um terremoto tão forte como esse desde que o homem existe sobre a terra. 19 A grande cidade foi dividida em três partes, e as cidades das nações se desmoronaram. Deus lembrou-se da grande Babilônia e lhe deu o cálice do vinho do furor da sua ira. 20 Todas as ilhas fugiram, e as montanhas desapareceram. 21 Caíram sobre os homens, vindas do céu, enormes pedras de granizo, de cerca de trinta e cinco quilos[u] cada; eles blasfemaram contra Deus por causa do granizo, pois a praga fora terrível.

A Mulher Montada na Besta

17 Um dos sete anjos que tinham as sete taças aproximou-se e me disse: “Venha, eu lhe mostrarei o julgamento da grande prostituta que está sentada sobre muitas águas, com quem os reis da terra se prostituíram; os habitantes da terra se embriagaram com o vinho da sua prostituição”.

Então o anjo me levou no Espírito para um deserto. Ali vi uma mulher montada numa besta vermelha, que estava coberta de nomes blasfemos e que tinha sete cabeças e dez chifres. A mulher estava vestida de azul e vermelho, e adornada de ouro, pedras preciosas e pérolas. Segurava um cálice de ouro, cheio de coisas repugnantes e da impureza da sua prostituição. Em sua testa havia esta inscrição:

MISTÉRIO:

BABILÔNIA, A GRANDE;

A MÃE DAS PROSTITUTAS

E DAS PRÁTICAS REPUGNANTES DA TERRA.

Vi que a mulher estava embriagada com o sangue dos santos, o sangue das testemunhas[v] de Jesus.

Quando a vi, fiquei muito admirado. Então o anjo me disse: “Por que você está admirado? Eu lhe explicarei o mistério dessa mulher e da besta sobre a qual ela está montada, que tem sete cabeças e dez chifres. A besta que você viu, era e já não é. Ela está para subir do Abismo e caminha para a perdição. Os habitantes da terra, cujos nomes não foram escritos no livro da vida desde a criação do mundo, ficarão admirados quando virem a besta, porque ela era, agora não é, e entretanto virá.

“Aqui se requer mente sábia. As sete cabeças são sete colinas sobre as quais está sentada a mulher. 10 São também sete reis. Cinco já caíram, um ainda existe, e o outro ainda não surgiu; mas, quando surgir, deverá permanecer durante pouco tempo. 11 A besta que era, e agora não é, é o oitavo rei. É um dos sete, e caminha para a perdição.

12 “Os dez chifres que você viu são dez reis que ainda não receberam reino, mas que por uma hora receberão autoridade como reis, junto com a besta. 13 Eles têm um único propósito, e darão seu poder e sua autoridade à besta. 14 Guerrearão contra o Cordeiro, mas o Cordeiro os vencerá, pois é o Senhor dos senhores e o Rei dos reis; e vencerão com ele os seus chamados, escolhidos e fiéis”.

15 Então o anjo me disse: “As águas que você viu, onde está sentada a prostituta, são povos, multidões, nações e línguas. 16 A besta e os dez chifres que você viu odiarão a prostituta. Eles a levarão à ruína e a deixarão nua, comerão a sua carne e a destruirão com fogo, 17 pois Deus colocou no coração deles o desejo de realizar o propósito que ele tem, levando-os a concordarem em dar à besta o poder que eles têm para reinar até que se cumpram as palavras de Deus. 18 A mulher que você viu é a grande cidade que reina sobre os reis da terra”.

A Queda da Babilônia

18 Depois disso vi outro anjo que descia dos céus. Tinha grande autoridade, e a terra foi iluminada por seu esplendor. E ele bradou com voz poderosa:

“Caiu! Caiu a grande Babilônia!
Ela se tornou habitação
    de demônios
e antro de todo espírito imundo[w],
antro de toda ave impura
e detestável,
pois todas as nações beberam
    do vinho da fúria
    da sua prostituição.
Os reis da terra
    se prostituíram com ela;
à custa do seu luxo excessivo
    os negociantes da terra
    se enriqueceram”.

Então ouvi outra voz dos céus que dizia:

“Saiam dela, vocês, povo meu,
para que vocês não participem dos seus pecados,
para que as pragas
    que vão cair sobre ela
não os atinjam!
Pois os pecados da Babilônia
    acumularam-se até o céu,
e Deus se lembrou
    dos seus crimes.
Retribuam-lhe
    na mesma moeda;
paguem-lhe em dobro
    pelo que fez;
misturem para ela uma porção dupla
    no seu próprio cálice.
Façam-lhe sofrer tanto tormento
    e tanta aflição
como a glória e o luxo a que ela se entregou.
Em seu coração
    ela se vangloriava:
‘Estou sentada como rainha;
    não sou viúva
e jamais terei tristeza’.
Por isso num só dia
    as suas pragas a alcançarão:
morte, tristeza e fome;
    e o fogo a consumirá,
pois poderoso é o Senhor Deus que a julga.

“Quando os reis da terra, que se prostituíram com ela e participaram do seu luxo, virem a fumaça do seu incêndio, chorarão e se lamentarão por ela. 10 Amedrontados por causa do tormento dela, ficarão de longe e gritarão:

" ‘Ai! A grande cidade!
    Babilônia, cidade poderosa!
Em apenas uma hora
    chegou a sua condenação!’

11 “Os negociantes da terra chorarão e se lamentarão por causa dela, porque ninguém mais compra a sua mercadoria: 12 artigos como ouro, prata, pedras preciosas e pérolas; linho fino, púrpura, seda e tecido vermelho; todo tipo de madeira de cedro e peças de marfim, madeira preciosa, bronze, ferro e mármore; 13 canela e outras especiarias, incenso, mirra e perfumes; vinho e azeite de oliva, farinha fina e trigo; bois e ovelhas, cavalos e carruagens, e corpos e almas de seres humanos[x].

14 “Eles dirão: ‘Foram-se as frutas que tanto lhe apeteciam! Todas as suas riquezas e todo o seu esplendor se desvaneceram; nunca mais serão recuperados’. 15 Os negociantes dessas coisas, que enriqueceram à custa dela, ficarão de longe, amedrontados com o tormento dela, e chorarão e se lamentarão, 16 gritando:

“‘Ai! A grande cidade,
    vestida de linho fino,
de roupas de púrpura
    e vestes vermelhas,
adornada de ouro,
    pedras preciosas e pérolas!
17 Em apenas uma hora,
    tamanha riqueza
    foi arruinada!’

“Todos os pilotos, todos os passageiros e marinheiros dos navios e todos os que ganham a vida no mar ficarão de longe. 18 Ao verem a fumaça do incêndio dela, exclamarão: ‘Que outra cidade jamais se igualou a esta grande cidade?’ 19 Lançarão pó sobre a cabeça e, lamentando-se e chorando, gritarão:

“‘Ai! A grande cidade!
Graças à sua riqueza,
    nela prosperaram
    todos os que tinham
    navios no mar!
Em apenas uma hora
    ela ficou em ruínas!
20 Celebrem o que se deu com ela, ó céus!
Celebrem, ó santos, apóstolos
    e profetas!
Deus a julgou, retribuindo-lhe
    o que ela fez a vocês ’”.

21 Então um anjo poderoso levantou uma pedra do tamanho de uma grande pedra de moinho, lançou-a ao mar e disse:

“Com igual violência
    será lançada por terra
    a grande cidade
    de Babilônia,
para nunca mais
    ser encontrada.
22 Nunca mais se ouvirá em seu meio
    o som dos harpistas, dos músicos,
dos flautistas e dos tocadores
    de trombeta.
Nunca mais se achará dentro de seus muros
    artífice algum, de qualquer profissão.
Nunca mais se ouvirá em seu meio
    o ruído das pedras de moinho.
23 Nunca mais brilhará dentro de seus muros
    a luz da candeia.
Nunca mais se ouvirá ali
    a voz do noivo e da noiva.
Seus mercadores eram
    os grandes do mundo.
Todas as nações
    foram seduzidas
    por suas feitiçarias.
24 Nela foi encontrado sangue
    de profetas e de santos,
e de todos os que foram assassinados
    na terra”.

Footnotes

  1. 6.6 Grego: choinix.
  2. 6.6 O denário era uma moeda de prata equivalente à diária de um trabalhador braçal.
  3. 6.8 Essa palavra pode ser traduzida por inferno, sepulcro, morte ou profundezas.
  4. 8.11 Isto é, Amargor.
  5. 8.11 Ou envenenadas
  6. 9.11 Abadom e Apoliom significam destruidor.
  7. 9.13 Grego: chifres.
  8. 10.8 Grego: rolo.
  9. 11.2 Isto é, os que não são judeus.
  10. 12.3 Grego: diademas.
  11. 12.18 Alguns manuscritos dizem E eu estava em pé.
  12. 13.1 Grego: diademas.
  13. 13.6 Alguns manuscritos dizem e os.
  14. 13.8 Ou escritos, desde a criação do mundo, no livro da vida do Cordeiro que foi morto
  15. 13.10 Alguns manuscritos dizem Todo aquele que mata.
  16. 13.12 Ou na presença; também no versículo 14.
  17. 14.4 Grego: virgens.
  18. 14.14 Dn 7.13
  19. 14.20 Grego: 1.600 estádios. Um estádio equivalia a 185 metros.
  20. 16.13 Ou malignos
  21. 16.21 Grego: 1 talento.
  22. 17.6 Ou dos mártires
  23. 18.2 Ou maligno
  24. 18.13 Ou corpos, e até almas humanas

Adoração no céu

Então, quando olhei, vi uma porta aberta no céu, e a mesma voz que eu tinha ouvido antes falou comigo como um toque de trombeta. A voz disse: “Suba para cá, e eu lhe mostrarei o que acontecerá depois destas coisas”. E, no mesmo instante, fui tomado pelo Espírito[a] e vi um trono no céu e alguém sentado nele. Aquele que estava sentado no trono brilhava como pedras preciosas, como jaspe e sardônio. Um arco-íris, com brilho semelhante ao da esmeralda, circundava seu trono. Ao redor do trono havia 24 tronos, nos quais estavam sentados 24 anciãos. Estavam todos vestidos de branco e usando coroas de ouro na cabeça. Do trono saíam relâmpagos, estrondos e trovões, e na frente dele havia sete tochas com chamas ardentes, que são os sete espíritos de Deus. Diante do trono havia algo como um mar de vidro, cintilante como cristal.

No centro e ao redor do trono havia quatro seres vivos, cada um coberto de olhos na frente e atrás. O primeiro deles era semelhante a um leão; o segundo, semelhante a um boi; o terceiro tinha rosto de homem; e o quarto era como uma águia em voo. Cada um dos seres vivos tinha seis asas, inteiramente cobertas de olhos, por dentro e por fora. Dia e noite, repetem sem parar:

“Santo, santo, santo é o Senhor Deus, o Todo-poderoso,
que era, que é e que ainda virá”.

Cada vez que os seres vivos dão glória, honra e graças ao que está sentado no trono, àquele que vive para todo o sempre, 10 os 24 anciãos se prostram e adoram o que está sentado no trono, aquele que vive para todo o sempre. Colocam suas coroas diante do trono e dizem:

11 “Tu és digno, ó Senhor e nosso Deus,
de receber glória, honra e poder.
Pois criaste todas as coisas,
e elas existem porque as criaste segundo a tua vontade”.

O Cordeiro abre o livro

Então, na mão direita daquele que estava sentado no trono, vi um livro,[b] escrito por dentro e por fora e lacrado com sete selos. Vi um anjo poderoso que perguntava em alta voz: “Quem é digno de romper os selos deste livro e abri-lo?”. Mas não havia ninguém no céu, nem na terra, nem debaixo da terra, que pudesse abrir o livro e lê-lo.

Comecei a chorar muito, pois não se encontrou ninguém digno de abrir o livro e lê-lo. Então um dos 24 anciãos me disse: “Não chore! Veja, o Leão da tribo de Judá, o herdeiro do trono de Davi,[c] conquistou a vitória. Ele é digno de abrir o livro e os setes selos”.

Então vi um Cordeiro que parecia ter sido sacrificado, mas que agora estava em pé entre o trono e os quatro seres vivos e no meio dos 24 anciãos. Tinha sete chifres e sete olhos, que representam os sete espíritos de Deus enviados a todas as partes da terra. Ele deu um passo à frente e recebeu o livro da mão direita daquele que está sentado no trono. Quando o Cordeiro recebeu o livro, os quatro seres vivos e os 24 anciãos se prostraram diante dele. Cada um tinha uma harpa e taças de ouro cheias de incenso, que são as orações do povo santo, e entoavam um cântico novo com estas palavras:

“Tu és digno de receber o livro,
abrir os selos e lê-lo.
Pois foste sacrificado e com teu sangue compraste para Deus
pessoas de toda tribo, língua, povo e nação.
10 Tu fizeste delas um reino de sacerdotes para nosso Deus,
e elas reinarão[d] sobre a terra”.

11 Então olhei novamente e ouvi as vozes de milhares e milhões de anjos ao redor do trono, e também dos seres vivos e dos anciãos. 12 Cantavam com forte voz:

“Digno é o Cordeiro que foi sacrificado
de receber poder e riqueza,
sabedoria e força,
honra, glória e louvor!”.

13 Depois, ouvi todas as criaturas no céu, na terra, debaixo da terra e no mar, cantarem:

“Louvor e honra, glória e poder
pertencem àquele que está sentado no trono
e ao Cordeiro para todo o sempre!”.

14 E os quatro seres vivos disseram: “Amém!”. E os 24 anciãos se prostraram e adoraram.

O Cordeiro abre os seis primeiros selos

Enquanto eu observava, o Cordeiro abriu o primeiro dos sete selos do livro.[e] Então ouvi um dos quatro seres vivos dizer com voz de trovão: “Venha!”. Quando olhei, vi um cavalo branco. Seu cavaleiro carregava um arco, e sobre sua cabeça foi colocada uma coroa. Ele saiu batalhando para conquistar vitórias.

Quando o Cordeiro abriu o segundo selo, ouvi o segundo ser vivo dizer: “Venha!”. Então surgiu um cavalo vermelho. Seu cavaleiro recebeu uma grande espada e autoridade para tirar a paz da terra. E houve guerra e matança em toda parte.

Quando o Cordeiro abriu o terceiro selo, ouvi o terceiro ser vivo dizer: “Venha!”. Quando olhei, vi um cavalo preto. Seu cavaleiro tinha na mão uma balança. E ouvi uma voz dentre os quatro seres vivos dizer: “Uma medida de trigo ou três medidas de cevada custarão o salário de um dia,[f] mas não desperdice[g] o azeite nem o vinho”.

Quando o Cordeiro abriu o quarto selo, ouvi o quarto ser vivo dizer: “Venha!”. Quando olhei, vi um cavalo amarelo.[h] Seu cavaleiro se chamava Morte, e o mundo dos mortos[i] o seguia. Eles receberam autoridade sobre um quarto da terra para matar pela espada, pela fome e pela doença[j] e por meio de animais selvagens.

Quando o Cordeiro abriu o quinto selo, vi sob o altar as almas de todos que haviam sido mortos por causa da palavra de Deus e por seu testemunho fiel. 10 Clamavam ao Senhor em alta voz e diziam: “Ó Soberano Senhor, santo e verdadeiro, quanto tempo passará até que julgues os habitantes da terra e vingues nosso sangue?”. 11 Então a cada um deles foi dada uma veste branca, e lhes foi dito que descansassem mais um pouco até que se completasse o número de seus irmãos, seus companheiros no serviço, que se juntariam a eles depois de serem mortos.

12 Enquanto eu observava, o Cordeiro abriu o sexto selo, e houve um grande terremoto. O sol ficou escuro como pano negro, e a lua inteira se tornou vermelha como sangue. 13 Então as estrelas caíram do céu como figos verdes de uma figueira sacudida por um forte vento. 14 O céu foi enrolado como pergaminho, e todas as montanhas e ilhas foram movidas de seu lugar.

15 Então os reis da terra, os governantes, os generais, os ricos, os poderosos, os escravos e os livres, todos se esconderam em cavernas e entre as rochas das montanhas. 16 E gritavam às montanhas e às rochas: “Caiam sobre nós e escondam-nos da face daquele que está sentado no trono e da ira do Cordeiro! 17 Pois chegou o grande dia de sua ira, e quem poderá sobreviver?”.

Os servos de Deus são selados

Então vi quatro anjos em pé nos quatro cantos da terra, impedindo os quatro ventos de soprarem na terra, no mar e em qualquer árvore. E vi outro anjo que subia do leste e trazia o selo do Deus vivo. Ele gritou aos quatro anjos que haviam recebido poder para danificar a terra e o mar: “Esperem! Não façam mal à terra, nem ao mar, nem às árvores, até que tenhamos colocado o selo de Deus na testa de seus servos”.

E ouvi o número dos que foram marcados com o selo de Deus. Eram 144 mil, de todas as tribos de Israel:

da tribo de Judá, foram selados doze mil,

da tribo de Rúben, doze mil,

da tribo de Gade, doze mil,

da tribo de Aser, doze mil,

da tribo de Naftali, doze mil,

da tribo de Manassés, doze mil,

da tribo de Simeão, doze mil,

da tribo de Levi, doze mil,

da tribo de Issacar, doze mil,

da tribo de Zebulom, doze mil,

da tribo de José, doze mil,

da tribo de Benjamim, foram selados doze mil.

Louvor da grande multidão

Depois disso, vi uma imensa multidão, grande demais para ser contada, de todas as nações, tribos, povos e línguas, em pé diante do trono e diante do Cordeiro. Usavam vestes brancas e seguravam ramos de palmeiras. 10 E gritavam com grande estrondo:

“A salvação vem de nosso Deus,
que está sentado no trono,
e do Cordeiro!”.

11 E todos os anjos estavam em pé ao redor do trono, dos anciãos e dos quatro seres vivos. Prostraram-se com o rosto em terra diante do trono e adoraram a Deus, 12 cantando:

“Amém! Louvor e glória e sabedoria,
gratidão e honra,
força e poder pertencem a nosso Deus,
para todo o sempre. Amém!”.

13 Então um dos anciãos me perguntou: “Quem são estes vestidos de branco? De onde vieram?”.

14 Eu lhe respondi: “Senhor, tu sabes”.

E ele disse: “São aqueles que vieram da grande tribulação.[k] Lavaram e branquearam suas vestes no sangue do Cordeiro.

15 “Por isso estão diante do trono de Deus
e dia e noite o servem em seu templo.
E aquele que se senta no trono
lhes dará abrigo.
16 Nunca mais terão fome, nem sede,
e o calor do sol nunca mais os queimará.
17 Pois o Cordeiro que está no centro do trono
será seu Pastor.
Ele os guiará às fontes de água viva,
e Deus enxugará de seus olhos toda lágrima”.

O Cordeiro abre o sétimo selo

Quando o Cordeiro abriu o sétimo selo, houve silêncio no céu por cerca de meia hora. Vi os sete anjos que estão em pé diante de Deus, e a eles foram dadas sete trombetas.

Então veio outro anjo com um incensário de ouro e ficou em pé junto ao altar. Recebeu muito incenso para misturar às orações do povo santo como oferta sobre o altar de ouro diante do trono. A fumaça do incenso, misturada às orações do povo santo, subiu do altar onde o anjo havia derramado o incenso até a presença de Deus. Então o anjo encheu o incensário com fogo do altar e o lançou sobre a terra, e houve trovões, estrondos, relâmpagos e um grande terremoto.

As quatro primeiras trombetas

Em seguida, os sete anjos com as sete trombetas se prepararam para tocá-las.

O primeiro anjo tocou sua trombeta, e foram lançados sobre a terra granizo e fogo misturados com sangue. Um terço da terra pegou fogo, e foi queimado um terço das árvores, além de toda relva verde.

O segundo anjo tocou sua trombeta, e foi lançado sobre o mar algo parecido com uma grande montanha em chamas. Um terço da água do mar se transformou em sangue, morreu um terço de todos os seres vivos do mar, e foi destruído um terço de todos os navios.

10 O terceiro anjo tocou sua trombeta, e caiu do céu uma grande estrela, queimando como uma tocha, sobre um terço dos rios e sobre as fontes de água. 11 O nome da estrela era Amargor,[l] pois tornou amargo um terço das águas, e muita gente morreu ao beber dessas águas amargas.

12 O quarto anjo tocou sua trombeta, e foi ferido um terço do sol, da lua e das estrelas, que escureceram. Um terço do dia ficou sem luz, e também um terço da noite.

13 Então vi e ouvi uma águia que voava no ponto mais alto do céu e gritava em alta voz: “Terror, terror, terror sobre todos os habitantes da terra, pelo que acontecerá quando os três últimos anjos tocarem suas trombetas!”.

A quinta trombeta traz o primeiro terror

O quinto anjo tocou sua trombeta, e vi uma estrela que havia caído do céu sobre a terra, e lhe foi dada a chave para o poço do abismo. Quando o poço foi aberto, dele saiu fumaça como de uma imensa fornalha, e a luz do sol e o ar escureceram com a fumaça.

Então da fumaça saíram gafanhotos que desceram sobre a terra, e lhes foi dado poder para ferroarem como escorpiões. Receberam ordens para não danificar a vegetação, nem as plantas, nem as árvores, mas apenas as pessoas que não tivessem o selo de Deus na testa. Também lhes foi ordenado que não as matassem, mas que as atormentassem por cinco meses, com dor como a da ferroada do escorpião. Naqueles dias, as pessoas procurarão a morte, mas não a encontrarão. Desejarão morrer, mas a morte fugirá delas.

Os gafanhotos pareciam cavalos preparados para a batalha. Tinham na cabeça algo semelhante a coroas de ouro, e o rosto parecia humano. Os cabelos eram como os de mulher, e os dentes, como os de leão. Vestiam uma couraça semelhante ao ferro, e suas asas rugiam como um exército de carruagens correndo para a batalha. 10 Tinham caudas que ferroavam como escorpiões, e por cinco meses tiveram poder para atormentar as pessoas. 11 Seu rei é o anjo do abismo; seu nome em hebraico é Abadom, e em grego, Apoliom.[m]

12 O primeiro terror passou, mas ainda vêm outros dois.

A sexta trombeta traz o segundo terror

13 O sexto anjo tocou sua trombeta, e ouvi uma voz que vinha das quatro pontas do altar de ouro que está na presença de Deus. 14 A voz disse ao sexto anjo que tinha a trombeta: “Solte os quatro anjos que estão amarrados junto ao grande rio Eufrates”. 15 Então os quatro anjos que haviam sido preparados para aquela hora, dia, mês e ano foram soltos para matar um terço da humanidade. 16 Ouvi que seu exército era constituído de duzentos milhões de soldados a cavalo.

17 Em minha visão, vi os cavalos e os cavaleiros montados neles. Os cavaleiros usavam couraças vermelhas, azul-escuras e amarelas. Os cavalos tinham cabeças como as de leão, e da boca lhes saíam fogo, fumaça e enxofre. 18 Um terço da humanidade foi morto por estas três pragas que saíam da boca dos cavalos: fogo, fumaça e enxofre. 19 O poder dos cavalos estava na boca e na cauda, pois a cauda tinha cabeças como de serpente, com as quais feriam as pessoas.

20 Aqueles que não morreram dessas pragas ainda se recusaram a arrepender-se de seus atos perversos. Continuaram a adorar demônios e ídolos feitos de ouro, prata, bronze, pedra e madeira, ídolos que não podem ver, nem ouvir, nem andar. 21 E não se arrependeram de seus assassinatos, sua feitiçaria, sua imoralidade sexual e seus roubos.

O anjo e o livrinho

10 Então vi outro anjo poderoso descendo do céu, envolto numa nuvem, com um arco-íris sobre a cabeça. Seu rosto brilhava como o sol, e seus pés eram como colunas de fogo. Tinha na mão um livrinho[n] aberto. O anjo pôs o pé direito no mar e o pé esquerdo na terra. Deu um forte grito, como o rugido de um leão, e os sete trovões responderam.

No momento em que os sete trovões falaram, eu estava prestes a escrever, mas ouvi uma voz do céu que disse: “Guarde em segredo[o] as coisas que os sete trovões disseram, e não as escreva”.

Então o anjo que vi em pé sobre o mar e sobre a terra levantou a mão direita para o céu. Jurou em nome daquele que vive para todo o sempre, que criou os céus, a terra, o mar e tudo que neles há. “Não haverá mais demora”, disse ele. “Quando o sétimo anjo tocar sua trombeta, o plano que Deus manteve em segredo se cumprirá, conforme ele anunciou a seus servos, os profetas.”

A voz do céu falou novamente comigo: “Vá e pegue o livro aberto da mão do anjo que está em pé sobre o mar e sobre a terra”.

Então me aproximei do anjo e lhe pedi o livrinho. “Pegue-o e coma-o!”, disse ele. “Ele será amargo em seu estômago, embora tenha um sabor doce como mel em sua boca.” 10 Peguei o livrinho da mão do anjo e o comi. Em minha boca, era doce como mel, mas, quando o engoli, tornou-se amargo em meu estômago.

11 Então me foi dito: “É necessário que você profetize outra vez a respeito de muitos povos, nações, línguas e reis”.

As duas testemunhas

11 Depois disso, recebi uma vara de medir e me foi dito: “Vá e tire as medidas do templo de Deus e do altar, e conte o número de adoradores. Mas não meça o pátio exterior, porque ele foi entregue às nações. Elas pisotearão a cidade santa durante 42 meses. Darei autoridade a minhas duas testemunhas, e elas se vestirão de pano de saco e profetizarão durante 1.260 dias”.

Essas duas testemunhas são as duas oliveiras e os dois candelabros que estão diante do Senhor de toda a terra. Se alguém tentar lhes fazer mal, da boca lhes sairá fogo e consumirá seus inimigos. Assim deve morrer quem tentar lhes fazer mal. Elas têm poder para fechar o céu, a fim de que não chova durante o tempo que profetizarem, e têm poder para transformar as águas em sangue e para ferir a terra com pragas de toda espécie, quantas vezes desejarem.

Quando tiverem concluído seu testemunho, a besta que vem do abismo lutará contra elas, e ela as vencerá e as matará. Os corpos ficarão estendidos na rua principal da grande cidade, chamada figuradamente “Sodoma” e “Egito”, onde seu Senhor foi crucificado. Durante três dias e meio, todos os povos, tribos, línguas e nações olharão para esses corpos, e ninguém terá permissão de sepultá-los. 10 Os habitantes da terra festejarão e trocarão presentes entre si para comemorar a morte dos dois profetas que os haviam atormentado.

11 Depois de três dias e meio, porém, Deus soprou vida nos dois profetas, e eles se levantaram, enchendo de terror os que os viram. 12 Então uma forte voz do céu disse aos dois: “Subam aqui!”. E eles subiram ao céu numa nuvem, sob o olhar de seus inimigos.

13 Nesse momento, houve um grande terremoto que destruiu um décimo da cidade. Sete mil pessoas morreram, e as que restaram ficaram aterrorizadas e deram glória ao Deus do céu.

14 O segundo terror passou, mas logo vem o terceiro.

A sétima trombeta traz o terceiro terror

15 O sétimo anjo tocou sua trombeta, e fortes vozes gritaram no céu:

“O reino do mundo se tornou de nosso Senhor e de seu Cristo,[p]

e ele reinará para todo o sempre”.

16 Os 24 anciãos que estavam sentados em seus tronos diante de Deus se prostraram com o rosto em terra e o adoraram, 17 dizendo:

“Nós te agradecemos, Senhor Deus, o Todo-poderoso,
que és e que eras,
pois agora assumiste teu grande poder
e começaste a reinar.
18 As nações se enfureceram,
mas agora chegou o tempo de tua ira.
É tempo de julgar os mortos
e de recompensar teus servos, os profetas,
assim como teu povo santo
e todos que temem o teu nome,
desde os pequenos até os grandes.
É tempo de destruir
todos que causaram destruição na terra”.

19 Então se abriu no céu o templo de Deus, e dentro do templo foi vista a arca de sua aliança. Houve relâmpagos, estrondos e trovões, um terremoto e uma grande tempestade de granizo.

A mulher e o dragão

12 Então foi visto no céu um grande sinal: uma mulher vestida do sol, com a lua sob os pés e uma coroa de doze estrelas na cabeça. Estava grávida e gritava por causa das dores de parto e da agonia de dar à luz.

Outro sinal foi visto no céu: um enorme dragão vermelho com sete cabeças e dez chifres, e sete coroas nas cabeças. Com a cauda, arrastou um terço das estrelas do céu e as lançou na terra. E, quando a mulher estava para dar à luz, o dragão parou diante dela, pronto para devorar a criança tão logo ela nascesse.

A mulher deu à luz um filho, que governará todas as nações com cetro de ferro, e ele foi arrebatado para junto de Deus e de seu trono. A mulher fugiu para o deserto, onde Deus havia preparado um lugar para cuidar dela durante 1.260 dias.

Houve guerra no céu. Miguel e seus anjos lutaram contra o dragão e seus anjos. O dragão perdeu a batalha, e ele e seus anjos foram expulsos do céu. Esse enorme dragão, a antiga serpente chamada diabo ou Satanás, que engana o mundo todo, foi lançado na terra com seus anjos.

10 Então ouvi uma forte voz que bradava pelos céus:

“Finalmente chegaram
a salvação, o poder,
o reino de nosso Deus
e a autoridade de seu Cristo.[q]
Porque foi lançado para a terra
o acusador de nossos irmãos,
aquele que dia e noite os acusa
diante de nosso Deus.
11 Eles o derrotaram pelo sangue do Cordeiro
e pelo testemunho deles.
Não amaram a própria vida
nem mesmo diante da morte.
12 Portanto, alegrem-se, ó céus,
e vocês que habitam nos céus!
Sobre a terra e o mar, porém, virá terror,
pois o diabo desceu até vocês com grande fúria,
sabendo que lhe resta pouco tempo”.

13 Quando o dragão percebeu que havia sido lançado na terra, perseguiu a mulher que tinha dado à luz o menino. 14 Ela, porém, recebeu duas asas como as de uma grande águia, para que voasse ao lugar preparado para ela no deserto. Ali, será sustentada e protegida da serpente durante um tempo, tempos e metade de um tempo.[r]

15 Então a serpente, com uma torrente de água que fez sair de sua boca, tentou afogar a mulher. 16 Mas a terra ajudou a mulher, abrindo a boca e engolindo o rio que havia jorrado da boca do dragão. 17 O dragão se enfureceu com a mulher e passou a lutar contra o restante de seus filhos, todos os que obedecem aos mandamentos de Deus e se mantêm fiéis no testemunho de Jesus.

18 Então o dragão se colocou em pé[s] na praia, junto ao mar.

A besta que saiu do mar

13 Então vi sair do mar uma besta. Tinha dez chifres e sete cabeças, e uma coroa em cada chifre. Em cada cabeça estavam escritos nomes de blasfêmias. A besta parecia um leopardo, mas tinha pés como de urso e boca como de leão. E o dragão deu à besta seu poder, seu trono e grande autoridade.

Vi que uma das cabeças da besta parecia mortalmente ferida, mas o ferimento mortal foi curado. O mundo inteiro se maravilhou e seguiu a besta. Adoraram o dragão por ter dado à besta tamanho poder, e também a adoraram. “Quem é tão grande como a besta?”, diziam. “Quem é capaz de lutar contra ela?”

Então foi permitido à besta falar grandes blasfêmias, e lhe foi dada autoridade para fazer o que quisesse durante 42 meses. Ela blasfemou terrivelmente contra Deus, difamando seu nome, seu tabernáculo e os que habitam no céu.[t] Foi permitido à besta guerrear contra o povo santo e vencê-lo, e ela recebeu autoridade para governar sobre toda tribo, povo, língua e nação. E todos os habitantes da terra adoraram a besta. São eles os que não têm os nomes escritos no Livro da Vida que pertence ao Cordeiro, que foi morto antes da criação do mundo.[u]

Quem é capaz de ouvir,
ouça com atenção!
10 Quem estiver destinado à prisão
será preso.
Quem estiver destinado a morrer pela espada
morrerá pela espada.

Isso significa que o povo santo deve ser perseverante e permanecer fiel.

A besta que saiu da terra

11 Então vi outra besta que saiu da terra. Tinha dois chifres, como de cordeiro, mas falava com voz de dragão. 12 Exercia toda a autoridade da primeira besta e exigia que a terra e seus habitantes adorassem a primeira besta, cujo ferimento mortal havia sido curado. 13 Realizava sinais espantosos, chegando a fazer fogo descer do céu sobre a terra, à vista de todos. 14 Enganou os habitantes da terra com os sinais que lhe foi permitido realizar em nome da primeira besta. Ordenou que fizessem uma grande estátua da primeira besta, que havia sido mortalmente ferida e sobrevivido. 15 Então lhe foi permitido dar vida a essa estátua, para que ela falasse, e a estátua da besta ordenou que fossem mortos todos que se recusassem a adorá-la.

16 Exigiu que grandes e pequenos, ricos e pobres, escravos e livres, todos recebessem uma marca na mão direita ou na testa. 17 E ninguém podia comprar nem vender coisa alguma sem essa marca, que era o nome da besta ou o número que representa seu nome. 18 Aqui é preciso sabedoria. Quem tem discernimento, trate de entender o significado do número da besta, pois é número de homem. Seu número é 666.

O Cordeiro e os 144 mil

14 Então vi o Cordeiro em pé no monte Sião, e com ele estavam os 144 mil que tinham o nome dele e o nome de seu Pai escritos na testa. E ouvi um som que vinha do céu, como o som de fortes ondas do mar, como o som de um poderoso trovão. Era como o som de muitos harpistas tocando juntos.

Esse grande coral cantava um cântico novo diante do trono de Deus e diante dos quatro seres vivos e dos 24 anciãos. Ninguém podia aprender o cântico, a não ser os 144 mil que haviam sido comprados da terra. Eles se conservaram puros, sem manter relações com mulheres,[v] e seguem o Cordeiro por onde quer que ele vá. Foram comprados dentre os habitantes da terra como oferta especial[w] a Deus e ao Cordeiro. Não mentem; são irrepreensíveis.

Os três anjos

Vi outro anjo que voava no ponto mais alto do céu, levando as boas-novas eternas para anunciá-las aos habitantes da terra, a toda nação, tribo, língua e povo. “Temam a Deus!”, dizia em alta voz. “Deem glória a ele, pois chegou o tempo em que ele julgará a humanidade. Adorem aquele que fez os céus, a terra, o mar e todas as fontes de água.”

Então outro anjo o seguiu, dizendo em alta voz: “Caiu a Babilônia! Caiu a grande cidade que fez todas as nações beberem do vinho da fúria de sua imoralidade!”.

Um terceiro anjo os seguiu, dizendo em alta voz: “Aqueles que adorarem a besta e sua estátua, ou aceitarem sua marca na testa ou na mão, 10 beberão do vinho da fúria de Deus, que foi derramado, sem mistura, na taça da ira de Deus. E serão atormentados com fogo e enxofre na presença dos santos anjos e do Cordeiro. 11 A fumaça de seu tormento subirá para todo o sempre, e não terão alívio de dia nem de noite, pois adoraram a besta e sua estátua e aceitaram a marca de seu nome”.

12 Isso significa que o povo santo deve ser perseverante, obedecendo aos mandamentos de Deus e permanecendo fiel a Jesus.

13 E ouvi uma voz que vinha do céu, dizendo: “Escreva isto: Felizes os que, de agora em diante, morrem no Senhor. Sim, diz o Espírito, eles são verdadeiramente felizes, pois descansarão de seu trabalho árduo; porque suas boas obras os acompanharão”.

A colheita da terra

14 Em seguida, vi uma nuvem branca e, sentado na nuvem, alguém semelhante ao Filho do Homem.[x] Tinha uma coroa de ouro na cabeça e uma foice afiada na mão.

15 Então outro anjo veio do templo e gritou bem forte para aquele que estava sentado na nuvem: “Use a foice e comece a ceifar, pois chegou a hora da colheita; a safra da terra está madura!”. 16 Assim, aquele que estava sentado na nuvem passou a foice sobre a terra, e toda a terra foi ceifada.

17 Depois disso, outro anjo saiu do templo no céu, e ele também tinha uma foice afiada. 18 Então ainda outro anjo, que tinha poder para destruir com fogo, veio do altar e gritou bem forte para o anjo que segurava a foice afiada: “Agora use sua foice para ajuntar os cachos de uvas da videira da terra, pois estão maduras!”. 19 O anjo passou a foice sobre a terra e encheu de uvas o grande tanque de prensar da fúria de Deus. 20 As uvas foram pisadas no tanque, fora da cidade, e dele correu sangue como um rio de quase trezentos quilômetros[y] de comprimento, com altura que chegava aos freios de um cavalo.

O cântico de Moisés e do Cordeiro

15 Vi no céu outro sinal grande e maravilhoso. Sete anjos seguravam as últimas sete pragas que completariam a fúria de Deus. Vi diante de mim algo semelhante a um mar de vidro misturado com fogo. Nele estavam em pé todos os que haviam vencido a besta, sua estátua e o número que representa seu nome. Todos seguravam harpas que Deus lhes tinha dado e entoavam o cântico de Moisés, servo de Deus, e o cântico do Cordeiro:

“Grandes e maravilhosas são as tuas obras,
ó Senhor Deus, o Todo-poderoso.
Justos e verdadeiros são os teus caminhos,
ó Rei das nações.[z]
Quem não te temerá, Senhor?
Quem não glorificará teu nome?
Pois só tu és santo.
Todas as nações virão e adorarão diante de ti,
pois teus feitos de justiça foram revelados”.

As sete taças com as sete pragas

Então olhei e vi que se abriu o templo no céu, o tabernáculo da aliança. Os sete anjos que seguravam as sete pragas saíram do templo. Vestiam linho branco, sem mancha alguma, com uma faixa de ouro sobre o peito. Um dos quatro seres vivos entregou a cada um dos sete anjos uma taça de ouro cheia da fúria de Deus, que vive para todo o sempre. O templo se encheu da fumaça da glória e do poder de Deus, e ninguém podia entrar no templo enquanto os anjos não tivessem terminado de derramar as sete pragas.

16 Então ouvi uma poderosa voz que vinha do templo dizer aos sete anjos: “Vão e derramem sobre a terra as sete taças da fúria de Deus”.

O primeiro anjo saiu do templo e derramou sua taça sobre a terra, e se abriram feridas horríveis e malignas naqueles que tinham a marca da besta e adoravam sua estátua.

O segundo anjo derramou sua taça sobre o mar, que se transformou em sangue como de um cadáver, e morreram todas as criaturas do mar.

O terceiro anjo derramou sua taça sobre os rios e as fontes, que se transformaram em sangue. E ouvi o anjo que tinha autoridade sobre a água dizer:

“Tu és justo, ó Santo, que és e que eras,
pois enviaste estes julgamentos.
Porque eles derramaram o sangue
de teu povo santo e de teus profetas,
tu lhes deste sangue para beber;
é sua justa retribuição”.

E ouvi uma voz que vinha do altar[aa] dizer:

“Sim, Senhor Deus, o Todo-poderoso,
teus julgamentos são verdadeiros e justos”.

O quarto anjo derramou sua taça sobre o sol, que com seu fogo fez queimar as pessoas. Todos foram queimados pelo intenso calor e blasfemaram contra o nome de Deus, que tinha controle sobre essas pragas. E não se arrependeram nem deram glória a Deus.

10 O quinto anjo derramou sua taça sobre o trono da besta, e seu reino foi lançado na escuridão. Angustiados, seus súditos rangiam os dentes[ab] 11 e, por causa de suas dores e feridas, blasfemavam contra o Deus do céu. E não se arrependeram de seus atos perversos.

12 O sexto anjo derramou sua taça sobre o grande rio Eufrates, e ele secou, abrindo caminho para os reis que vêm do Oriente. 13 Então vi saltarem da boca do dragão, da boca da besta e da boca do falso profeta três espíritos impuros semelhantes a sapos. 14 São espíritos demoníacos que realizam sinais e vão aos governantes da terra a fim de reuni-los para a batalha contra o Senhor, no grande dia de Deus, o Todo-poderoso.

15 “Eu virei inesperadamente, como ladrão! Feliz é aquele que me espera alerta e mantém puras suas vestes, para que não precise andar nu e envergonhado.”

16 E os espíritos reuniram todos os governantes e seus exércitos no lugar que, em hebraico, se chama Armagedom.

17 O sétimo anjo derramou sua taça no ar, e do trono do templo veio um forte grito: “Está terminado!”. 18 Então houve relâmpagos, estrondos e trovões, e um forte terremoto, o mais violento desde a criação da humanidade. 19 A grande cidade, Babilônia, se dividiu em três partes, e as cidades de muitas nações tombaram. Deus se lembrou de todos os pecados da Babilônia e a fez beber do cálice cheio do vinho de sua furiosa ira. 20 Todas as ilhas desapareceram, e todos os montes foram arrasados. 21 Houve uma forte tempestade de granizo, com pedras que pesavam até 35 quilos[ac] caindo do céu sobre as pessoas. E elas blasfemaram contra Deus por causa da terrível praga de granizo.

A grande prostituta

17 Um dos sete anjos que derramaram as sete taças se aproximou e disse: “Venha comigo, e eu lhe mostrarei o julgamento da grande prostituta que governa sobre muitas águas. Os reis da terra cometeram adultério com ela, e os habitantes da terra se embriagaram com o vinho de sua imoralidade”.

Então o anjo me levou no Espírito[ad] para o deserto, onde vi uma mulher montada numa besta vermelha, coberta de blasfêmias e com sete cabeças e dez chifres. A mulher estava vestida de púrpura e vermelho e enfeitada com joias de ouro, pedras preciosas e pérolas. Tinha na mão um cálice de ouro cheio de abominações e das impurezas de sua imoralidade. Em sua testa estava escrito um nome misterioso: “Babilônia, a Grande, a Mãe das Prostitutas e das Abominações da Terra”. Vi que ela estava embriagada com o sangue do povo santo, o sangue das testemunhas de Jesus. Tomado de espanto, olhei fixamente para ela.

“Por que você está tão espantado?”, o anjo perguntou. “Eu lhe explicarei o mistério desta mulher e da besta com sete cabeças e dez chifres na qual ela está montada. A besta que você viu esteve viva, mas agora não está mais. E, no entanto, em breve subirá do abismo e irá para a destruição. Os habitantes da terra, cujos nomes não foram escritos no Livro da Vida desde a criação do mundo, ficarão admirados com o reaparecimento da besta que havia morrido.

“Aqui é preciso pensar com sabedoria. As sete cabeças da besta representam os sete montes onde a mulher governa, e também representam sete reis. 10 Cinco deles já caíram, o sexto está governando e o sétimo ainda não veio, mas seu reinado será breve.

11 “A besta que esteve viva, mas agora não está mais, é o oitavo rei. É como os outros sete, e também caminha para a destruição. 12 Os dez chifres da besta são dez reis que ainda não subiram ao poder. Serão nomeados para seus reinos por um breve período, para reinarem com a besta, 13 e concordarão em entregar a ela seu poder e sua autoridade. 14 Juntos, guerrearão contra o Cordeiro, mas o Cordeiro os derrotará, pois é Senhor dos senhores e Rei dos reis. E com ele estarão seus chamados, escolhidos e fiéis.”

15 Em seguida, o anjo me disse: “As águas que você viu, onde a prostituta governa, representam multidões de todas as nações e línguas. 16 A besta e os dez chifres que você viu odiarão a prostituta. Eles a deixarão nua, comerão sua carne e destruirão o restante com fogo. 17 Porque Deus colocou no coração deles um plano que executará sua vontade. Eles concordarão em entregar a autoridade à besta, cumprindo-se assim as palavras de Deus. 18 E a mulher que você viu representa a grande cidade que governa sobre os reis da terra”.

A queda da Babilônia

18 Depois disso, vi outro anjo descer do céu com grande autoridade, e a terra se iluminou com seu esplendor. Ele deu um forte grito:

“Caiu a Babilônia! A grande cidade caiu!
Tornou-se habitação de demônios,
esconderijo de todo espírito impuro,
covil de toda ave impura
e de todo animal impuro e detestável.[ae]
Porque todas as nações caíram por causa
do[af] vinho da fúria de sua imoralidade.
Os reis da terra
cometeram adultério com ela.
Por ela tanto desejar luxo extravagante,
os comerciantes da terra enriqueceram”.

Então ouvi outra voz do céu, que disse:

“Saiam dela, meu povo!
Não participem de seus pecados,
ou serão castigados com ela.
Pois os pecados dela se amontoaram até o céu,
e Deus se lembrou de seus atos perversos.
Façam com ela o que ela tem feito;
deem-lhe em dobro o castigo por[ag] seus atos.
Ela preparou um cálice de terror para os outros,
por isso preparem-lhe uma porção dobrada.[ah]
Glorificou a si mesma e viveu em luxo,
agora retribuam com igual quantidade de tormento e tristeza.
Ela se vangloriou em seu coração:
‘Sou rainha em meu trono.
Não sou uma viúva desamparada,
e não tenho motivo para me lamentar’.
Por isso, estas pragas a alcançarão num só dia:
morte, pranto e fome.
O fogo a consumirá por completo,
pois o Senhor Deus, que a julga, é poderoso”.

Os reis da terra que cometeram adultério com ela e desfrutaram seu luxo lamentarão por ela quando virem subir a fumaça de seus restos carbonizados. 10 Ficarão de longe, aterrorizados com seu tormento, e clamarão:

“Que terrível, que terrível,
ó Babilônia, grande cidade!
Num só instante, o julgamento
caiu sobre você!”.

11 Os comerciantes da terra chorarão e lamentarão por ela, pois não restou ninguém para comprar suas mercadorias. 12 Ela comprava grandes quantidades de ouro, prata, joias e pérolas; linho fino, púrpura, seda e tecido vermelho; produtos feitos de perfumada madeira de cedro, de marfim e de madeira preciosa; bronze, ferro e mármore. 13 Também comprava canela, especiarias, incenso, mirra, bálsamo, vinho, azeite de oliva, farinha fina, trigo, gado, ovelhas, cavalos, carroças, escravos e vidas humanas.

14 “Acabaram as coisas extravagantes
de que você tanto gostava”, dizem eles.
“Todo o seu luxo e esplendor se foram para sempre,
e nunca mais serão seus.”

15 Os comerciantes que enriqueceram vendendo-lhe essas coisas ficarão de longe, aterrorizados com seu tormento. Chorarão e clamarão:

16 “Que terrível, que terrível para essa grande cidade!
Ela se vestia da mais fina púrpura e de linho vermelho,
adornada com ouro, pedras preciosas e pérolas!
17 Num só instante,
toda a sua riqueza se foi!”.

E todos os capitães dos navios mercantes, e também seus passageiros, marinheiros e tripulantes, ficarão de longe. 18 Quando virem subir a fumaça, gritarão e dirão: “Onde há outra cidade tão grande como essa?”. 19 Chorarão, jogarão pó sobre a cabeça e clamarão:

“Que terrível, que terrível para essa grande cidade!
Os donos dos navios se enriqueceram,
transportando pelos mares sua imensa riqueza.
Num só instante, tudo se foi!”.

20 Alegrem-se com o destino dela, ó céus,
ó povo santo, apóstolos e profetas!
Porque finalmente Deus a julgou,
por causa de vocês.

21 Então um anjo poderoso levantou uma pedra enorme, do tamanho de uma grande pedra de moinho, a lançou no mar e gritou:

“Assim, Babilônia, a grande cidade,
será derrubada com violência
e nunca mais será encontrada!
22 Nunca mais se ouvirá em seu meio
o som de harpas, cantores, flautas e trombetas.
Nunca mais se achará em seu meio
qualquer artífice em algum ofício.
Nunca mais se ouvirá em seu meio
o som do moinho.
23 Nunca mais brilhará em seu meio
a luz da lâmpada.
Nunca mais se ouvirão em seu meio
as vozes alegres de noivas e noivos.
Pois seus comerciantes eram os poderosos do mundo,
e suas feitiçarias enganavam nações.
24 Em suas ruas corria o sangue de profetas e do povo santo,

e o sangue dos que no mundo inteiro foram mortos”.

Footnotes

  1. 4.2 Ou em espírito.
  2. 5.1 Ou rolo; também em 5.2,3,4,5,7,8,9.
  3. 5.5 Em grego, a raiz de Davi. Ver Is 11.10.
  4. 5.10 Alguns manuscritos trazem elas estão reinando.
  5. 6.1 Ou rolo.
  6. 6.6a Em grego, 1 choinix de trigo por 1 denário e 3 choinix de cevada por 1 denário. O choinix correspondia a pouco mais de 1 litro, e o denário, ao salário por um dia completo de trabalho.
  7. 6.6b Ou danifique.
  8. 6.8a Ou pálido.
  9. 6.8b Ou a sepultura. Em grego, o Hades.
  10. 6.8c Em grego, morte.
  11. 7.14 Ou do grande sofrimento.
  12. 8.11 Em grego, Absinto.
  13. 9.11 Abadom e Apoliom significam “o Destruidor”.
  14. 10.2 Ou pequeno rolo; também em 10.8,9,10.
  15. 10.4 Em grego, Sele.
  16. 11.15 Ou Messias. Tanto Messias (do hebraico) como Cristo (do grego) significam “ungido”.
  17. 12.10 Ou Messias.
  18. 12.14 Ou três anos e meio. Ver Dn 7.25.
  19. 12.18 Em grego, ele se colocou em pé; alguns manuscritos trazem eu me coloquei em pé. Em algumas traduções, toda a frase aparece em 13.1.
  20. 13.6 Ou seu nome e seu tabernáculo, que estão no céu.
  21. 13.8 Ou os que não estavam escritos no Livro da Vida antes da criação do mundo, o Livro que pertence ao Cordeiro que foi morto.
  22. 14.4a Em grego, São virgens que não se macularam com mulheres.
  23. 14.4b Em grego, primícias.
  24. 14.14 Ou semelhante a um filho de homem. Ver Dn 7.13. “Filho do Homem” é um título que Jesus usa para si mesmo.
  25. 14.20 Em grego, 1.600 estádios.
  26. 15.3 Alguns manuscritos trazem Rei das eras.
  27. 16.7 Em grego, E ouvi o altar.
  28. 16.10 Em grego, roíam a língua.
  29. 16.21 Em grego, 1 talento.
  30. 17.3 Ou em espírito.
  31. 18.2 Alguns manuscritos condensam as duas linhas e trazem covil de toda ave impura e detestável.
  32. 18.3 Alguns manuscritos trazem beberam do.
  33. 18.6a Ou deem um castigo igual a.
  34. 18.6b Ou a mesma porção.

The Throne in Heaven

After this I looked, and there before me was a door standing open(A) in heaven. And the voice I had first heard speaking to me like a trumpet(B) said, “Come up here,(C) and I will show you what must take place after this.”(D) At once I was in the Spirit,(E) and there before me was a throne in heaven(F) with someone sitting on it. And the one who sat there had the appearance of jasper(G) and ruby.(H) A rainbow(I) that shone like an emerald(J) encircled the throne. Surrounding the throne were twenty-four other thrones, and seated on them were twenty-four elders.(K) They were dressed in white(L) and had crowns of gold on their heads. From the throne came flashes of lightning, rumblings and peals of thunder.(M) In front of the throne, seven lamps(N) were blazing. These are the seven spirits[a](O) of God. Also in front of the throne there was what looked like a sea of glass,(P) clear as crystal.

In the center, around the throne, were four living creatures,(Q) and they were covered with eyes, in front and in back.(R) The first living creature was like a lion, the second was like an ox, the third had a face like a man, the fourth was like a flying eagle.(S) Each of the four living creatures(T) had six wings(U) and was covered with eyes all around,(V) even under its wings. Day and night(W) they never stop saying:

“‘Holy, holy, holy

is the Lord God Almighty,’[b](X)

who was, and is, and is to come.”(Y)

Whenever the living creatures give glory, honor and thanks to him who sits on the throne(Z) and who lives for ever and ever,(AA) 10 the twenty-four elders(AB) fall down before him(AC) who sits on the throne(AD) and worship him who lives for ever and ever. They lay their crowns before the throne and say:

11 “You are worthy, our Lord and God,
    to receive glory and honor and power,(AE)
for you created all things,
    and by your will they were created
    and have their being.”(AF)

The Scroll and the Lamb

Then I saw in the right hand of him who sat on the throne(AG) a scroll with writing on both sides(AH) and sealed(AI) with seven seals. And I saw a mighty angel(AJ) proclaiming in a loud voice, “Who is worthy to break the seals and open the scroll?” But no one in heaven or on earth or under the earth could open the scroll or even look inside it. I wept and wept because no one was found who was worthy to open the scroll or look inside. Then one of the elders said to me, “Do not weep! See, the Lion(AK) of the tribe of Judah,(AL) the Root of David,(AM) has triumphed. He is able to open the scroll and its seven seals.”

Then I saw a Lamb,(AN) looking as if it had been slain, standing at the center of the throne, encircled by the four living creatures(AO) and the elders.(AP) The Lamb had seven horns and seven eyes,(AQ) which are the seven spirits[c](AR) of God sent out into all the earth. He went and took the scroll from the right hand of him who sat on the throne.(AS) And when he had taken it, the four living creatures(AT) and the twenty-four elders(AU) fell down before the Lamb. Each one had a harp(AV) and they were holding golden bowls full of incense, which are the prayers(AW) of God’s people. And they sang a new song, saying:(AX)

“You are worthy(AY) to take the scroll
    and to open its seals,
because you were slain,
    and with your blood(AZ) you purchased(BA) for God
    persons from every tribe and language and people and nation.(BB)
10 You have made them to be a kingdom and priests(BC) to serve our God,
    and they will reign[d] on the earth.”(BD)

11 Then I looked and heard the voice of many angels, numbering thousands upon thousands, and ten thousand times ten thousand.(BE) They encircled the throne and the living creatures(BF) and the elders.(BG) 12 In a loud voice they were saying:

“Worthy is the Lamb,(BH) who was slain,(BI)
    to receive power and wealth and wisdom and strength
    and honor and glory and praise!”(BJ)

13 Then I heard every creature in heaven and on earth and under the earth(BK) and on the sea, and all that is in them, saying:

“To him who sits on the throne(BL) and to the Lamb(BM)
    be praise and honor and glory and power,
for ever and ever!”(BN)

14 The four living creatures(BO) said, “Amen,”(BP) and the elders(BQ) fell down and worshiped.(BR)

The Seals

I watched as the Lamb(BS) opened the first of the seven seals.(BT) Then I heard one of the four living creatures(BU) say in a voice like thunder,(BV) “Come!” I looked, and there before me was a white horse!(BW) Its rider held a bow, and he was given a crown,(BX) and he rode out as a conqueror bent on conquest.(BY)

When the Lamb opened the second seal, I heard the second living creature(BZ) say, “Come!” Then another horse came out, a fiery red one.(CA) Its rider was given power to take peace from the earth(CB) and to make people kill each other. To him was given a large sword.

When the Lamb opened the third seal, I heard the third living creature(CC) say, “Come!” I looked, and there before me was a black horse!(CD) Its rider was holding a pair of scales in his hand. Then I heard what sounded like a voice among the four living creatures,(CE) saying, “Two pounds[e] of wheat for a day’s wages,[f] and six pounds[g] of barley for a day’s wages,[h](CF) and do not damage(CG) the oil and the wine!”

When the Lamb opened the fourth seal, I heard the voice of the fourth living creature(CH) say, “Come!” I looked, and there before me was a pale horse!(CI) Its rider was named Death, and Hades(CJ) was following close behind him. They were given power over a fourth of the earth to kill by sword, famine and plague, and by the wild beasts of the earth.(CK)

When he opened the fifth seal, I saw under(CL) the altar(CM) the souls of those who had been slain(CN) because of the word of God(CO) and the testimony they had maintained. 10 They called out in a loud voice, “How long,(CP) Sovereign Lord,(CQ) holy and true,(CR) until you judge the inhabitants of the earth(CS) and avenge our blood?”(CT) 11 Then each of them was given a white robe,(CU) and they were told to wait a little longer, until the full number of their fellow servants, their brothers and sisters,[i] were killed just as they had been.(CV)

12 I watched as he opened the sixth seal. There was a great earthquake.(CW) The sun turned black(CX) like sackcloth(CY) made of goat hair, the whole moon turned blood red, 13 and the stars in the sky fell to earth,(CZ) as figs drop from a fig tree(DA) when shaken by a strong wind. 14 The heavens receded like a scroll being rolled up,(DB) and every mountain and island was removed from its place.(DC)

15 Then the kings of the earth, the princes, the generals, the rich, the mighty, and everyone else, both slave and free,(DD) hid in caves and among the rocks of the mountains.(DE) 16 They called to the mountains and the rocks, “Fall on us(DF) and hide us[j] from the face of him who sits on the throne(DG) and from the wrath of the Lamb! 17 For the great day(DH) of their[k] wrath has come, and who can withstand it?”(DI)

144,000 Sealed

After this I saw four angels standing at the four corners(DJ) of the earth, holding back the four winds(DK) of the earth to prevent(DL) any wind from blowing on the land or on the sea or on any tree. Then I saw another angel coming up from the east, having the seal(DM) of the living God.(DN) He called out in a loud voice to the four angels who had been given power to harm the land and the sea:(DO) “Do not harm(DP) the land or the sea or the trees until we put a seal on the foreheads(DQ) of the servants of our God.” Then I heard the number(DR) of those who were sealed: 144,000(DS) from all the tribes of Israel.

From the tribe of Judah 12,000 were sealed,

from the tribe of Reuben 12,000,

from the tribe of Gad 12,000,

from the tribe of Asher 12,000,

from the tribe of Naphtali 12,000,

from the tribe of Manasseh 12,000,

from the tribe of Simeon 12,000,

from the tribe of Levi 12,000,

from the tribe of Issachar 12,000,

from the tribe of Zebulun 12,000,

from the tribe of Joseph 12,000,

from the tribe of Benjamin 12,000.

The Great Multitude in White Robes

After this I looked, and there before me was a great multitude that no one could count, from every nation, tribe, people and language,(DT) standing before the throne(DU) and before the Lamb. They were wearing white robes(DV) and were holding palm branches in their hands. 10 And they cried out in a loud voice:

“Salvation belongs to our God,(DW)
who sits on the throne,(DX)
and to the Lamb.”

11 All the angels were standing around the throne and around the elders(DY) and the four living creatures.(DZ) They fell down on their faces(EA) before the throne and worshiped God, 12 saying:

“Amen!
Praise and glory
and wisdom and thanks and honor
and power and strength
be to our God for ever and ever.
Amen!”(EB)

13 Then one of the elders asked me, “These in white robes(EC)—who are they, and where did they come from?”

14 I answered, “Sir, you know.”

And he said, “These are they who have come out of the great tribulation; they have washed their robes(ED) and made them white in the blood of the Lamb.(EE) 15 Therefore,

“they are before the throne of God(EF)
    and serve him(EG) day and night in his temple;(EH)
and he who sits on the throne(EI)
    will shelter them with his presence.(EJ)
16 ‘Never again will they hunger;
    never again will they thirst.(EK)
The sun will not beat down on them,’[l]
    nor any scorching heat.(EL)
17 For the Lamb at the center of the throne
    will be their shepherd;(EM)
‘he will lead them to springs of living water.’[m](EN)
    ‘And God will wipe away every tear from their eyes.’[n](EO)

The Seventh Seal and the Golden Censer

When he opened the seventh seal,(EP) there was silence in heaven for about half an hour.

And I saw the seven angels(EQ) who stand before God, and seven trumpets were given to them.(ER)

Another angel,(ES) who had a golden censer, came and stood at the altar. He was given much incense to offer, with the prayers of all God’s people,(ET) on the golden altar(EU) in front of the throne. The smoke of the incense, together with the prayers of God’s people, went up before God(EV) from the angel’s hand. Then the angel took the censer, filled it with fire from the altar,(EW) and hurled it on the earth; and there came peals of thunder,(EX) rumblings, flashes of lightning and an earthquake.(EY)

The Trumpets

Then the seven angels who had the seven trumpets(EZ) prepared to sound them.

The first angel(FA) sounded his trumpet, and there came hail and fire(FB) mixed with blood, and it was hurled down on the earth. A third(FC) of the earth was burned up, a third of the trees were burned up, and all the green grass was burned up.(FD)

The second angel sounded his trumpet, and something like a huge mountain,(FE) all ablaze, was thrown into the sea. A third(FF) of the sea turned into blood,(FG) a third(FH) of the living creatures in the sea died, and a third of the ships were destroyed.

10 The third angel sounded his trumpet, and a great star, blazing like a torch, fell from the sky(FI) on a third of the rivers and on the springs of water(FJ) 11 the name of the star is Wormwood.[o] A third(FK) of the waters turned bitter, and many people died from the waters that had become bitter.(FL)

12 The fourth angel sounded his trumpet, and a third of the sun was struck, a third of the moon, and a third of the stars, so that a third(FM) of them turned dark.(FN) A third of the day was without light, and also a third of the night.(FO)

13 As I watched, I heard an eagle that was flying in midair(FP) call out in a loud voice: “Woe! Woe! Woe(FQ) to the inhabitants of the earth,(FR) because of the trumpet blasts about to be sounded by the other three angels!”

The fifth angel sounded his trumpet, and I saw a star that had fallen from the sky to the earth.(FS) The star was given the key(FT) to the shaft of the Abyss.(FU) When he opened the Abyss, smoke rose from it like the smoke from a gigantic furnace.(FV) The sun and sky were darkened(FW) by the smoke from the Abyss.(FX) And out of the smoke locusts(FY) came down on the earth and were given power like that of scorpions(FZ) of the earth. They were told not to harm(GA) the grass of the earth or any plant or tree,(GB) but only those people who did not have the seal of God on their foreheads.(GC) They were not allowed to kill them but only to torture them for five months.(GD) And the agony they suffered was like that of the sting of a scorpion(GE) when it strikes. During those days people will seek death but will not find it; they will long to die, but death will elude them.(GF)

The locusts looked like horses prepared for battle.(GG) On their heads they wore something like crowns of gold, and their faces resembled human faces.(GH) Their hair was like women’s hair, and their teeth were like lions’ teeth.(GI) They had breastplates like breastplates of iron, and the sound of their wings was like the thundering of many horses and chariots rushing into battle.(GJ) 10 They had tails with stingers, like scorpions, and in their tails they had power to torment people for five months.(GK) 11 They had as king over them the angel of the Abyss,(GL) whose name in Hebrew(GM) is Abaddon(GN) and in Greek is Apollyon (that is, Destroyer).

12 The first woe is past; two other woes are yet to come.(GO)

13 The sixth angel sounded his trumpet, and I heard a voice coming from the four horns(GP) of the golden altar that is before God.(GQ) 14 It said to the sixth angel who had the trumpet, “Release the four angels(GR) who are bound at the great river Euphrates.”(GS) 15 And the four angels who had been kept ready for this very hour and day and month and year were released(GT) to kill a third(GU) of mankind.(GV) 16 The number of the mounted troops was twice ten thousand times ten thousand. I heard their number.(GW)

17 The horses and riders I saw in my vision looked like this: Their breastplates were fiery red, dark blue, and yellow as sulfur. The heads of the horses resembled the heads of lions, and out of their mouths(GX) came fire, smoke and sulfur.(GY) 18 A third(GZ) of mankind was killed(HA) by the three plagues of fire, smoke and sulfur(HB) that came out of their mouths. 19 The power of the horses was in their mouths and in their tails; for their tails were like snakes, having heads with which they inflict injury.

20 The rest of mankind who were not killed by these plagues still did not repent(HC) of the work of their hands;(HD) they did not stop worshiping demons,(HE) and idols of gold, silver, bronze, stone and wood—idols that cannot see or hear or walk.(HF) 21 Nor did they repent(HG) of their murders, their magic arts,(HH) their sexual immorality(HI) or their thefts.

The Angel and the Little Scroll

10 Then I saw another mighty angel(HJ) coming down from heaven.(HK) He was robed in a cloud, with a rainbow(HL) above his head; his face was like the sun,(HM) and his legs were like fiery pillars.(HN) He was holding a little scroll,(HO) which lay open in his hand. He planted his right foot on the sea and his left foot on the land,(HP) and he gave a loud shout like the roar of a lion.(HQ) When he shouted, the voices of the seven thunders(HR) spoke. And when the seven thunders spoke, I was about to write;(HS) but I heard a voice from heaven(HT) say, “Seal up what the seven thunders have said and do not write it down.”(HU)

Then the angel I had seen standing on the sea and on the land(HV) raised his right hand to heaven.(HW) And he swore(HX) by him who lives for ever and ever,(HY) who created the heavens and all that is in them, the earth and all that is in it, and the sea and all that is in it,(HZ) and said, “There will be no more delay!(IA) But in the days when the seventh angel is about to sound his trumpet,(IB) the mystery(IC) of God will be accomplished, just as he announced to his servants the prophets.”(ID)

Then the voice that I had heard from heaven(IE) spoke to me once more: “Go, take the scroll(IF) that lies open in the hand of the angel who is standing on the sea and on the land.”

So I went to the angel and asked him to give me the little scroll. He said to me, “Take it and eat it. It will turn your stomach sour, but ‘in your mouth it will be as sweet as honey.’[p](IG) 10 I took the little scroll from the angel’s hand and ate it. It tasted as sweet as honey in my mouth,(IH) but when I had eaten it, my stomach turned sour. 11 Then I was told, “You must prophesy(II) again about many peoples, nations, languages and kings.”(IJ)

The Two Witnesses

11 I was given a reed like a measuring rod(IK) and was told, “Go and measure the temple of God and the altar, with its worshipers. But exclude the outer court;(IL) do not measure it, because it has been given to the Gentiles.(IM) They will trample on the holy city(IN) for 42 months.(IO) And I will appoint my two witnesses,(IP) and they will prophesy for 1,260 days,(IQ) clothed in sackcloth.”(IR) They are “the two olive trees”(IS) and the two lampstands, and “they stand before the Lord of the earth.”[q](IT) If anyone tries to harm them, fire comes from their mouths and devours their enemies.(IU) This is how anyone who wants to harm them must die.(IV) They have power to shut up the heavens(IW) so that it will not rain during the time they are prophesying;(IX) and they have power to turn the waters into blood(IY) and to strike the earth with every kind of plague as often as they want.

Now when they have finished their testimony, the beast(IZ) that comes up from the Abyss(JA) will attack them,(JB) and overpower and kill them. Their bodies will lie in the public square of the great city(JC)—which is figuratively called Sodom(JD) and Egypt—where also their Lord was crucified.(JE) For three and a half days some from every people, tribe, language and nation(JF) will gaze on their bodies and refuse them burial.(JG) 10 The inhabitants of the earth(JH) will gloat over them and will celebrate by sending each other gifts,(JI) because these two prophets had tormented those who live on the earth.

11 But after the three and a half days(JJ) the breath[r] of life from God entered them,(JK) and they stood on their feet, and terror struck those who saw them. 12 Then they heard a loud voice from heaven saying to them, “Come up here.”(JL) And they went up to heaven in a cloud,(JM) while their enemies looked on.

13 At that very hour there was a severe earthquake(JN) and a tenth of the city collapsed. Seven thousand people were killed in the earthquake, and the survivors were terrified and gave glory(JO) to the God of heaven.(JP)

14 The second woe has passed; the third woe is coming soon.(JQ)

The Seventh Trumpet

15 The seventh angel sounded his trumpet,(JR) and there were loud voices(JS) in heaven, which said:

“The kingdom of the world has become
    the kingdom of our Lord and of his Messiah,(JT)
    and he will reign for ever and ever.”(JU)

16 And the twenty-four elders,(JV) who were seated on their thrones before God, fell on their faces(JW) and worshiped God, 17 saying:

“We give thanks(JX) to you, Lord God Almighty,(JY)
    the One who is and who was,(JZ)
because you have taken your great power
    and have begun to reign.(KA)
18 The nations were angry,(KB)
    and your wrath has come.
The time has come for judging the dead,(KC)
    and for rewarding your servants the prophets(KD)
and your people who revere your name,
    both great and small(KE)
and for destroying those who destroy the earth.”

19 Then God’s temple(KF) in heaven was opened, and within his temple was seen the ark of his covenant.(KG) And there came flashes of lightning, rumblings, peals of thunder,(KH) an earthquake and a severe hailstorm.(KI)

The Woman and the Dragon

12 A great sign(KJ) appeared in heaven:(KK) a woman clothed with the sun, with the moon under her feet and a crown of twelve stars(KL) on her head. She was pregnant and cried out in pain(KM) as she was about to give birth. Then another sign appeared in heaven:(KN) an enormous red dragon(KO) with seven heads(KP) and ten horns(KQ) and seven crowns(KR) on its heads. Its tail swept a third(KS) of the stars out of the sky and flung them to the earth.(KT) The dragon stood in front of the woman who was about to give birth, so that it might devour her child(KU) the moment he was born. She gave birth to a son, a male child, who “will rule all the nations with an iron scepter.”[s](KV) And her child was snatched up(KW) to God and to his throne. The woman fled into the wilderness to a place prepared for her by God, where she might be taken care of for 1,260 days.(KX)

Then war broke out in heaven. Michael(KY) and his angels fought against the dragon,(KZ) and the dragon and his angels(LA) fought back. But he was not strong enough, and they lost their place in heaven. The great dragon was hurled down—that ancient serpent(LB) called the devil,(LC) or Satan,(LD) who leads the whole world astray.(LE) He was hurled to the earth,(LF) and his angels with him.

10 Then I heard a loud voice in heaven(LG) say:

“Now have come the salvation(LH) and the power
    and the kingdom of our God,
    and the authority of his Messiah.
For the accuser of our brothers and sisters,(LI)
    who accuses them before our God day and night,
    has been hurled down.
11 They triumphed over(LJ) him
    by the blood of the Lamb(LK)
    and by the word of their testimony;(LL)
they did not love their lives so much
    as to shrink from death.(LM)
12 Therefore rejoice, you heavens(LN)
    and you who dwell in them!
But woe(LO) to the earth and the sea,(LP)
    because the devil has gone down to you!
He is filled with fury,
    because he knows that his time is short.”

13 When the dragon(LQ) saw that he had been hurled to the earth, he pursued the woman who had given birth to the male child.(LR) 14 The woman was given the two wings of a great eagle,(LS) so that she might fly to the place prepared for her in the wilderness, where she would be taken care of for a time, times and half a time,(LT) out of the serpent’s reach. 15 Then from his mouth the serpent(LU) spewed water like a river, to overtake the woman and sweep her away with the torrent. 16 But the earth helped the woman by opening its mouth and swallowing the river that the dragon had spewed out of his mouth. 17 Then the dragon was enraged at the woman and went off to wage war(LV) against the rest of her offspring(LW)—those who keep God’s commands(LX) and hold fast their testimony about Jesus.(LY)

The Beast out of the Sea

13 The dragon[t] stood on the shore of the sea. And I saw a beast coming out of the sea.(LZ) It had ten horns and seven heads,(MA) with ten crowns on its horns, and on each head a blasphemous name.(MB) The beast I saw resembled a leopard,(MC) but had feet like those of a bear(MD) and a mouth like that of a lion.(ME) The dragon gave the beast his power and his throne and great authority.(MF) One of the heads of the beast seemed to have had a fatal wound, but the fatal wound had been healed.(MG) The whole world was filled with wonder(MH) and followed the beast. People worshiped the dragon because he had given authority to the beast, and they also worshiped the beast and asked, “Who is like(MI) the beast? Who can wage war against it?”

The beast was given a mouth to utter proud words and blasphemies(MJ) and to exercise its authority for forty-two months.(MK) It opened its mouth to blaspheme God, and to slander his name and his dwelling place and those who live in heaven.(ML) It was given power to wage war(MM) against God’s holy people and to conquer them. And it was given authority over every tribe, people, language and nation.(MN) All inhabitants of the earth(MO) will worship the beast—all whose names have not been written in the Lamb’s book of life,(MP) the Lamb(MQ) who was slain from the creation of the world.[u](MR)

Whoever has ears, let them hear.(MS)

10 “If anyone is to go into captivity,
    into captivity they will go.
If anyone is to be killed[v] with the sword,
    with the sword they will be killed.”[w](MT)

This calls for patient endurance and faithfulness(MU) on the part of God’s people.(MV)

The Beast out of the Earth

11 Then I saw a second beast, coming out of the earth.(MW) It had two horns like a lamb, but it spoke like a dragon.(MX) 12 It exercised all the authority(MY) of the first beast on its behalf,(MZ) and made the earth and its inhabitants worship the first beast,(NA) whose fatal wound had been healed.(NB) 13 And it performed great signs,(NC) even causing fire to come down from heaven(ND) to the earth in full view of the people. 14 Because of the signs(NE) it was given power to perform on behalf of the first beast, it deceived(NF) the inhabitants of the earth.(NG) It ordered them to set up an image in honor of the beast who was wounded by the sword and yet lived.(NH) 15 The second beast was given power to give breath to the image of the first beast, so that the image could speak and cause all who refused to worship(NI) the image to be killed.(NJ) 16 It also forced all people, great and small,(NK) rich and poor, free and slave, to receive a mark on their right hands or on their foreheads,(NL) 17 so that they could not buy or sell unless they had the mark,(NM) which is the name of the beast or the number of its name.(NN)

18 This calls for wisdom.(NO) Let the person who has insight calculate the number of the beast, for it is the number of a man.[x](NP) That number is 666.

The Lamb and the 144,000

14 Then I looked, and there before me was the Lamb,(NQ) standing on Mount Zion,(NR) and with him 144,000(NS) who had his name and his Father’s name(NT) written on their foreheads.(NU) And I heard a sound from heaven like the roar of rushing waters(NV) and like a loud peal of thunder.(NW) The sound I heard was like that of harpists playing their harps.(NX) And they sang a new song(NY) before the throne and before the four living creatures(NZ) and the elders.(OA) No one could learn the song except the 144,000(OB) who had been redeemed from the earth. These are those who did not defile themselves with women, for they remained virgins.(OC) They follow the Lamb wherever he goes.(OD) They were purchased from among mankind(OE) and offered as firstfruits(OF) to God and the Lamb. No lie was found in their mouths;(OG) they are blameless.(OH)

The Three Angels

Then I saw another angel flying in midair,(OI) and he had the eternal gospel to proclaim to those who live on the earth(OJ)—to every nation, tribe, language and people.(OK) He said in a loud voice, “Fear God(OL) and give him glory,(OM) because the hour of his judgment has come. Worship him who made(ON) the heavens, the earth, the sea and the springs of water.”(OO)

A second angel followed and said, “‘Fallen! Fallen is Babylon the Great,’[y](OP) which made all the nations drink the maddening wine of her adulteries.”(OQ)

A third angel followed them and said in a loud voice: “If anyone worships the beast(OR) and its image(OS) and receives its mark on their forehead(OT) or on their hand, 10 they, too, will drink the wine of God’s fury,(OU) which has been poured full strength into the cup of his wrath.(OV) They will be tormented with burning sulfur(OW) in the presence of the holy angels and of the Lamb. 11 And the smoke of their torment will rise for ever and ever.(OX) There will be no rest day or night(OY) for those who worship the beast and its image,(OZ) or for anyone who receives the mark of its name.”(PA) 12 This calls for patient endurance(PB) on the part of the people of God(PC) who keep his commands(PD) and remain faithful to Jesus.

13 Then I heard a voice from heaven say, “Write this: Blessed are the dead who die in the Lord(PE) from now on.”

“Yes,” says the Spirit,(PF) “they will rest from their labor, for their deeds will follow them.”

Harvesting the Earth and Trampling the Winepress

14 I looked, and there before me was a white cloud,(PG) and seated on the cloud was one like a son of man[z](PH) with a crown(PI) of gold on his head and a sharp sickle in his hand. 15 Then another angel came out of the temple(PJ) and called in a loud voice to him who was sitting on the cloud, “Take your sickle(PK) and reap, because the time to reap has come, for the harvest(PL) of the earth is ripe.” 16 So he who was seated on the cloud swung his sickle over the earth, and the earth was harvested.

17 Another angel came out of the temple in heaven, and he too had a sharp sickle.(PM) 18 Still another angel, who had charge of the fire, came from the altar(PN) and called in a loud voice to him who had the sharp sickle, “Take your sharp sickle(PO) and gather the clusters of grapes from the earth’s vine, because its grapes are ripe.” 19 The angel swung his sickle on the earth, gathered its grapes and threw them into the great winepress of God’s wrath.(PP) 20 They were trampled in the winepress(PQ) outside the city,(PR) and blood(PS) flowed out of the press, rising as high as the horses’ bridles for a distance of 1,600 stadia.[aa]

Seven Angels With Seven Plagues

15 I saw in heaven another great and marvelous sign:(PT) seven angels(PU) with the seven last plagues(PV)—last, because with them God’s wrath is completed. And I saw what looked like a sea of glass(PW) glowing with fire and, standing beside the sea, those who had been victorious(PX) over the beast(PY) and its image(PZ) and over the number of its name.(QA) They held harps(QB) given them by God and sang the song of God’s servant(QC) Moses(QD) and of the Lamb:(QE)

“Great and marvelous are your deeds,(QF)
    Lord God Almighty.(QG)
Just and true are your ways,(QH)
    King of the nations.[ab]
Who will not fear you, Lord,(QI)
    and bring glory to your name?(QJ)
For you alone are holy.
All nations will come
    and worship before you,(QK)
for your righteous acts(QL) have been revealed.”[ac]

After this I looked, and I saw in heaven the temple(QM)—that is, the tabernacle of the covenant law(QN)—and it was opened.(QO) Out of the temple(QP) came the seven angels with the seven plagues.(QQ) They were dressed in clean, shining linen(QR) and wore golden sashes around their chests.(QS) Then one of the four living creatures(QT) gave to the seven angels(QU) seven golden bowls filled with the wrath of God, who lives for ever and ever.(QV) And the temple was filled with smoke(QW) from the glory of God and from his power, and no one could enter the temple(QX) until the seven plagues of the seven angels were completed.

The Seven Bowls of God’s Wrath

16 Then I heard a loud voice from the temple(QY) saying to the seven angels,(QZ) “Go, pour out the seven bowls of God’s wrath on the earth.”(RA)

The first angel went and poured out his bowl on the land,(RB) and ugly, festering sores(RC) broke out on the people who had the mark of the beast and worshiped its image.(RD)

The second angel poured out his bowl on the sea, and it turned into blood like that of a dead person, and every living thing in the sea died.(RE)

The third angel poured out his bowl on the rivers and springs of water,(RF) and they became blood.(RG) Then I heard the angel in charge of the waters say:

“You are just in these judgments,(RH) O Holy One,(RI)
    you who are and who were;(RJ)
for they have shed the blood of your holy people and your prophets,(RK)
    and you have given them blood to drink(RL) as they deserve.”

And I heard the altar(RM) respond:

“Yes, Lord God Almighty,(RN)
    true and just are your judgments.”(RO)

The fourth angel(RP) poured out his bowl on the sun,(RQ) and the sun was allowed to scorch people with fire.(RR) They were seared by the intense heat and they cursed the name of God,(RS) who had control over these plagues, but they refused to repent(RT) and glorify him.(RU)

10 The fifth angel poured out his bowl on the throne of the beast,(RV) and its kingdom was plunged into darkness.(RW) People gnawed their tongues in agony 11 and cursed(RX) the God of heaven(RY) because of their pains and their sores,(RZ) but they refused to repent of what they had done.(SA)

12 The sixth angel poured out his bowl on the great river Euphrates,(SB) and its water was dried up to prepare the way(SC) for the kings from the East.(SD) 13 Then I saw three impure spirits(SE) that looked like frogs;(SF) they came out of the mouth of the dragon,(SG) out of the mouth of the beast(SH) and out of the mouth of the false prophet.(SI) 14 They are demonic spirits(SJ) that perform signs,(SK) and they go out to the kings of the whole world,(SL) to gather them for the battle(SM) on the great day(SN) of God Almighty.

15 “Look, I come like a thief!(SO) Blessed is the one who stays awake(SP) and remains clothed, so as not to go naked and be shamefully exposed.”(SQ)

16 Then they gathered the kings together(SR) to the place that in Hebrew(SS) is called Armageddon.(ST)

17 The seventh angel poured out his bowl into the air,(SU) and out of the temple(SV) came a loud voice(SW) from the throne, saying, “It is done!”(SX) 18 Then there came flashes of lightning, rumblings, peals of thunder(SY) and a severe earthquake.(SZ) No earthquake like it has ever occurred since mankind has been on earth,(TA) so tremendous was the quake. 19 The great city(TB) split into three parts, and the cities of the nations collapsed. God remembered(TC) Babylon the Great(TD) and gave her the cup filled with the wine of the fury of his wrath.(TE) 20 Every island fled away and the mountains could not be found.(TF) 21 From the sky huge hailstones,(TG) each weighing about a hundred pounds,[ad] fell on people. And they cursed God(TH) on account of the plague of hail,(TI) because the plague was so terrible.

Babylon, the Prostitute on the Beast

17 One of the seven angels(TJ) who had the seven bowls(TK) came and said to me, “Come, I will show you the punishment(TL) of the great prostitute,(TM) who sits by many waters.(TN) With her the kings of the earth committed adultery, and the inhabitants of the earth were intoxicated with the wine of her adulteries.”(TO)

Then the angel carried me away in the Spirit(TP) into a wilderness.(TQ) There I saw a woman sitting on a scarlet(TR) beast that was covered with blasphemous names(TS) and had seven heads and ten horns.(TT) The woman was dressed in purple and scarlet, and was glittering with gold, precious stones and pearls.(TU) She held a golden cup(TV) in her hand, filled with abominable things and the filth of her adulteries.(TW) The name written on her forehead was a mystery:(TX)

babylon the great(TY)

the mother of prostitutes(TZ)

and of the abominations of the earth.

I saw that the woman was drunk with the blood of God’s holy people,(UA) the blood of those who bore testimony to Jesus.

When I saw her, I was greatly astonished. Then the angel said to me: “Why are you astonished? I will explain to you the mystery(UB) of the woman and of the beast she rides, which has the seven heads and ten horns.(UC) The beast, which you saw, once was, now is not, and yet will come up out of the Abyss(UD) and go to its destruction.(UE) The inhabitants of the earth(UF) whose names have not been written in the book of life(UG) from the creation of the world will be astonished(UH) when they see the beast, because it once was, now is not, and yet will come.

“This calls for a mind with wisdom.(UI) The seven heads(UJ) are seven hills on which the woman sits. 10 They are also seven kings. Five have fallen, one is, the other has not yet come; but when he does come, he must remain for only a little while. 11 The beast who once was, and now is not,(UK) is an eighth king. He belongs to the seven and is going to his destruction.

12 “The ten horns(UL) you saw are ten kings who have not yet received a kingdom, but who for one hour(UM) will receive authority as kings along with the beast. 13 They have one purpose and will give their power and authority to the beast.(UN) 14 They will wage war(UO) against the Lamb, but the Lamb will triumph over(UP) them because he is Lord of lords and King of kings(UQ)—and with him will be his called, chosen(UR) and faithful followers.”

15 Then the angel said to me, “The waters(US) you saw, where the prostitute sits, are peoples, multitudes, nations and languages.(UT) 16 The beast and the ten horns(UU) you saw will hate the prostitute.(UV) They will bring her to ruin(UW) and leave her naked;(UX) they will eat her flesh(UY) and burn her with fire.(UZ) 17 For God has put it into their hearts(VA) to accomplish his purpose by agreeing to hand over to the beast their royal authority,(VB) until God’s words are fulfilled.(VC) 18 The woman you saw is the great city(VD) that rules over the kings of the earth.”

Lament Over Fallen Babylon

18 After this I saw another angel(VE) coming down from heaven.(VF) He had great authority, and the earth was illuminated by his splendor.(VG) With a mighty voice he shouted:

“‘Fallen! Fallen is Babylon the Great!’[ae](VH)
    She has become a dwelling for demons
and a haunt for every impure spirit,(VI)
    a haunt for every unclean bird,
    a haunt for every unclean and detestable animal.(VJ)
For all the nations have drunk
    the maddening wine of her adulteries.(VK)
The kings of the earth committed adultery with her,(VL)
    and the merchants of the earth grew rich(VM) from her excessive luxuries.”(VN)

Warning to Escape Babylon’s Judgment

Then I heard another voice from heaven say:

“‘Come out of her, my people,’[af](VO)
    so that you will not share in her sins,
    so that you will not receive any of her plagues;(VP)
for her sins are piled up to heaven,(VQ)
    and God has remembered(VR) her crimes.
Give back to her as she has given;
    pay her back(VS) double(VT) for what she has done.
    Pour her a double portion from her own cup.(VU)
Give her as much torment and grief
    as the glory and luxury she gave herself.(VV)
In her heart she boasts,
    ‘I sit enthroned as queen.
I am not a widow;[ag]
    I will never mourn.’(VW)
Therefore in one day(VX) her plagues will overtake her:
    death, mourning and famine.
She will be consumed by fire,(VY)
    for mighty is the Lord God who judges her.

Threefold Woe Over Babylon’s Fall

“When the kings of the earth who committed adultery with her(VZ) and shared her luxury(WA) see the smoke of her burning,(WB) they will weep and mourn over her.(WC) 10 Terrified at her torment, they will stand far off(WD) and cry:

“‘Woe! Woe to you, great city,(WE)
    you mighty city of Babylon!
In one hour(WF) your doom has come!’

11 “The merchants(WG) of the earth will weep and mourn(WH) over her because no one buys their cargoes anymore(WI) 12 cargoes of gold, silver, precious stones and pearls; fine linen, purple, silk and scarlet cloth; every sort of citron wood, and articles of every kind made of ivory, costly wood, bronze, iron and marble;(WJ) 13 cargoes of cinnamon and spice, of incense, myrrh and frankincense, of wine and olive oil, of fine flour and wheat; cattle and sheep; horses and carriages; and human beings sold as slaves.(WK)

14 “They will say, ‘The fruit you longed for is gone from you. All your luxury and splendor have vanished, never to be recovered.’ 15 The merchants who sold these things and gained their wealth from her(WL) will stand far off,(WM) terrified at her torment. They will weep and mourn(WN) 16 and cry out:

“‘Woe! Woe to you, great city,(WO)
    dressed in fine linen, purple and scarlet,
    and glittering with gold, precious stones and pearls!(WP)
17 In one hour(WQ) such great wealth has been brought to ruin!’(WR)

“Every sea captain, and all who travel by ship, the sailors, and all who earn their living from the sea,(WS) will stand far off.(WT) 18 When they see the smoke of her burning,(WU) they will exclaim, ‘Was there ever a city like this great city(WV)?’(WW) 19 They will throw dust on their heads,(WX) and with weeping and mourning(WY) cry out:

“‘Woe! Woe to you, great city,(WZ)
    where all who had ships on the sea
    became rich through her wealth!
In one hour she has been brought to ruin!’(XA)

20 “Rejoice over her, you heavens!(XB)
    Rejoice, you people of God!
    Rejoice, apostles and prophets!
For God has judged her
    with the judgment she imposed on you.”(XC)

The Finality of Babylon’s Doom

21 Then a mighty angel(XD) picked up a boulder the size of a large millstone and threw it into the sea,(XE) and said:

“With such violence
    the great city(XF) of Babylon will be thrown down,
    never to be found again.
22 The music of harpists and musicians, pipers and trumpeters,
    will never be heard in you again.(XG)
No worker of any trade
    will ever be found in you again.
The sound of a millstone
    will never be heard in you again.(XH)
23 The light of a lamp
    will never shine in you again.
The voice of bridegroom and bride
    will never be heard in you again.(XI)
Your merchants were the world’s important people.(XJ)
    By your magic spell(XK) all the nations were led astray.
24 In her was found the blood of prophets and of God’s holy people,(XL)
    of all who have been slaughtered on the earth.”(XM)

Footnotes

  1. Revelation 4:5 That is, the sevenfold Spirit
  2. Revelation 4:8 Isaiah 6:3
  3. Revelation 5:6 That is, the sevenfold Spirit
  4. Revelation 5:10 Some manuscripts they reign
  5. Revelation 6:6 Or about 1 kilogram
  6. Revelation 6:6 Greek a denarius
  7. Revelation 6:6 Or about 3 kilograms
  8. Revelation 6:6 Greek a denarius
  9. Revelation 6:11 The Greek word for brothers and sisters (adelphoi) refers here to believers, both men and women, as part of God’s family; also in 12:10; 19:10.
  10. Revelation 6:16 See Hosea 10:8.
  11. Revelation 6:17 Some manuscripts his
  12. Revelation 7:16 Isaiah 49:10
  13. Revelation 7:17 Isaiah 49:10
  14. Revelation 7:17 Isaiah 25:8
  15. Revelation 8:11 Wormwood is a bitter substance.
  16. Revelation 10:9 Ezek. 3:3
  17. Revelation 11:4 See Zech. 4:3,11,14.
  18. Revelation 11:11 Or Spirit (see Ezek. 37:5,14)
  19. Revelation 12:5 Psalm 2:9
  20. Revelation 13:1 Some manuscripts And I
  21. Revelation 13:8 Or written from the creation of the world in the book of life belonging to the Lamb who was slain
  22. Revelation 13:10 Some manuscripts anyone kills
  23. Revelation 13:10 Jer. 15:2
  24. Revelation 13:18 Or is humanity’s number
  25. Revelation 14:8 Isaiah 21:9
  26. Revelation 14:14 See Daniel 7:13.
  27. Revelation 14:20 That is, about 180 miles or about 300 kilometers
  28. Revelation 15:3 Some manuscripts ages
  29. Revelation 15:4 Phrases in this song are drawn from Psalm 111:2,3; Deut. 32:4; Jer. 10:7; Psalms 86:9; 98:2.
  30. Revelation 16:21 Or about 45 kilograms
  31. Revelation 18:2 Isaiah 21:9
  32. Revelation 18:4 Jer. 51:45
  33. Revelation 18:7 See Isaiah 47:7,8.