Print Page Options Listen to Amos 4

Social and Spiritual Corruption

Listen to this message, you cows of Bashan(A)
who are on the hill of Samaria,
women who oppress the poor
and crush the needy,(B)
who say to their husbands,
“Bring us something to drink.”(C)

The Lord God has sworn(D) by his holiness:(E)

Look, the days are coming[a]
when you will be taken away with hooks,(F)
every last one of you with fishhooks.(G)
You will go through breaches in the wall,(H)
each woman straight ahead,
and you will be driven along toward Harmon.
This is the Lord’s declaration.

Come to Bethel and rebel;
rebel even more at Gilgal!(I)
Bring your sacrifices every morning,(J)
your tenths every three days.
Offer leavened bread as a thanksgiving sacrifice,(K)
and loudly proclaim your freewill offerings,(L)
for that is what you Israelites love to do!(M)

This is the declaration of the Lord God.

God’s Discipline and Israel’s Apostasy

I gave you absolutely nothing to eat[b](N) in all your cities,
a shortage of food in all your communities,
yet you did not return to me.(O)
This is the Lord’s declaration.

I also withheld the rain from you(P)
while there were still three months until harvest.
I sent rain on one city
but no rain on another.(Q)
One field received rain
while a field with no rain withered.(R)
Two or three cities staggered
to another city to drink water(S)
but were not satisfied,(T)
yet you did not return(U) to me.
This is the Lord’s declaration.

I struck you with blight and mildew;(V)
the locust devoured(W)
your many gardens and vineyards,
your fig trees and olive trees,(X)
yet you did not return to me.(Y)
This is the Lord’s declaration.

10 I sent plagues like those of Egypt;(Z)
I killed your young men with the sword,(AA)
along with your captured horses.(AB)
I caused the stench of your camp
to fill your nostrils,(AC)
yet you did not return to me.(AD)
This is the Lord’s declaration.

11 I overthrew some of you
as I[c] overthrew Sodom and Gomorrah,(AE)
and you were like a burning stick
snatched from a fire,(AF)
yet you did not return to me(AG)
This is the Lord’s declaration.

12 Therefore, Israel, that is what I will do to you,
and since I will do that to you,
Israel, prepare to meet your God!(AH)
13 He is here:
the one who forms the mountains,(AI)
creates the wind,(AJ)
and reveals his thoughts to man,(AK)
the one who makes the dawn out of darkness
and strides on the heights of the earth.(AL)
The Lord, the God of Armies, is his name.(AM)

Footnotes

  1. 4:2 Lit coming on you
  2. 4:6 Lit you cleanness of teeth
  3. 4:11 Lit God

«Ascultaţi cuvântul acesta,
    juncane din Başan, de pe muntele Samaria,
voi, femeilor, care asupriţi pe sărmani,
    care zdrobiţi pe săraci
şi ziceţi soţilor voştri:
    ‘Aduceţi-ne ceva de băut!’»
Stăpânul Domn a jurat pe sfinţenia Sa astfel:
    «Iată vin zile pentru voi
când vă vor trage cu cârlige,
    iar pe ultimele dintre voi – cu cârlige de pescuit.
Veţi ieşi prin spărturile zidului,
    fiecare drept înainte,
        şi veţi fi alungate în Harmon[a], zice Domnul.
Duceţi-vă la Betel şi păcătuiţi!
    Duceţi-vă la Ghilgal şi păcătuiţi şi mai mult!
Aduceţi-vă dimineaţa jertfele
    şi daţi-vă zeciuielile la fiecare trei zile[b]!
Aduceţi jertfă de mulţumire din pâine dospită
    şi lăudaţi-vă cu darurile de bunăvoie,
trâmbiţaţi despre ele,
    căci aceasta vă place, israeliţilor, zice Stăpânul Domn.

Eşecul Israelului în a învăţa prin disciplinare

Prin urmare, şi Eu v-am trimis foamete[c] în toate cetăţile voastre
    şi am adus lipsă de pâine în toate locurile voastre.
        Dar tot nu v-aţi întors la Mine, zice Domnul.

Mai mult, tot Eu am oprit ploaia pentru voi,
    când mai erau încă trei luni până la seceriş.
Am dat ploaie peste o cetate,
    dar peste o alta n-am lăsat să plouă;
peste un ogor a plouat,
    însă alt ogor nu a avut parte de ploaie şi s-a uscat.
Două-trei cetăţi s-au dus însetate la o alta ca să bea apă,
    dar nu s-au săturat.
        Cu toate acestea, nu v-aţi întors la Mine, zice Domnul.

De multe ori v-am lovit grădinile şi viile
    cu filoxera şi cu mana.[d]
Apoi lăcustele v-au devorat smochinii şi măslinii,
    dar tot nu v-aţi întors la Mine, zice Domnul.

10 Am trimis împotriva voastră molima,
    ca şi în Egipt.
I-am ucis pe tinerii voştri cu sabia
    şi am tăiat caii voştri căzuţi ca pradă.
Am ridicat duhoarea taberelor voastre până la nările voastre,
    dar tot nu v-aţi întors la Mine, zice Domnul.

11 Pe unii dintre voi i-am nimicit,
    cum a nimicit Dumnezeu Sodoma şi Gomora.
Aţi ajuns ca tăciunele scos din jar,
    dar tot nu v-aţi întors la Mine, zice Domnul.

12 De aceea îţi voi face astfel, Israele,
    şi, pentru că îţi voi face astfel,
        pregăteşte-te să-L întâlneşti pe Dumnezeul tău, Israele!

13 Căci iată că El este Cel Ce a întocmit munţii,
    Cel Ce a creat vântul
        şi i-a descoperit omului gândul Său,
Cel Ce a prefăcut răsăritul în întuneric
    şi Cel Ce umblă pe înălţimile pământului –
        Domnul, Dumnezeul Oştirilor, este Numele Său.»

Footnotes

  1. Amos 4:3 Locaţie geografică necunoscută
  2. Amos 4:4 Sau, cf. Deut. 14:28: ani
  3. Amos 4:6 Lit.: dinţi curaţi (fără mâncare printre ei)
  4. Amos 4:9 Sau: V-am lovit cu filoxera şi cu mana / mulţimea grădinilor şi viilor voastre

Listen to me, you “fat cows” of Bashan living in Samaria—you women who encourage your husbands to rob the poor and crush the needy—you who never have enough to drink! The Lord God has sworn by his holiness that the time will come when he will put hooks in your noses and lead you away like the cattle you are; they will drag the last of you away with fishhooks! You will be hauled from your beautiful homes and tossed out through the nearest breach in the wall. The Lord has said it.

Go ahead and sacrifice to idols at Bethel and Gilgal. Keep disobeying—your sins are mounting up. Sacrifice each morning and bring your tithes twice a week! Go through all your proper forms and give extra offerings. How you pride yourselves and crow about it everywhere!

“I sent you hunger,” says the Lord, “but it did no good; you still would not return to me. I ruined your crops by holding back the rain three months before the harvest. I sent rain on one city but not another. While rain fell on one field, another was dry and withered. People from two or three cities would make their weary journey for a drink of water to a city that had rain, but there wasn’t ever enough. Yet you wouldn’t return to me,” says the Lord.

“I sent blight and mildew on your farms and your vineyards; the locusts ate your figs and olive trees. And still you wouldn’t return to me,” says the Lord. 10 “I sent you plagues like those of Egypt long ago. I killed your lads in war and drove away your horses. The stench of death was terrible to smell. And yet you refused to come. 11 I destroyed some of your cities, as I did Sodom and Gomorrah; those left are like half-burned firebrands snatched away from fire. And still you won’t return to me,” says the Lord.

12 “Therefore, I will bring upon you all these further evils I have spoken of. Prepare to meet your God in judgment, Israel. 13 For you are dealing with the One who formed the mountains, made the winds, and knows your every thought; he turns the morning to darkness and crushes down the mountains underneath his feet: Jehovah, the Lord, the Lord Almighty, is his name.”

Israel Has Not Returned to God

Hear this word, you cows of Bashan(A) on Mount Samaria,(B)
    you women who oppress the poor(C) and crush the needy(D)
    and say to your husbands,(E) “Bring us some drinks!(F)
The Sovereign Lord has sworn by his holiness:
    “The time(G) will surely come
when you will be taken away(H) with hooks,(I)
    the last of you with fishhooks.[a]
You will each go straight out
    through breaches in the wall,(J)
    and you will be cast out toward Harmon,[b]
declares the Lord.
“Go to Bethel(K) and sin;
    go to Gilgal(L) and sin yet more.
Bring your sacrifices every morning,(M)
    your tithes(N) every three years.[c](O)
Burn leavened bread(P) as a thank offering
    and brag about your freewill offerings(Q)
boast about them, you Israelites,
    for this is what you love to do,”
declares the Sovereign Lord.

“I gave you empty stomachs in every city
    and lack of bread in every town,
    yet you have not returned to me,”
declares the Lord.(R)

“I also withheld(S) rain from you
    when the harvest was still three months away.
I sent rain on one town,
    but withheld it from another.(T)
One field had rain;
    another had none and dried up.
People staggered from town to town for water(U)
    but did not get enough(V) to drink,
    yet you have not returned(W) to me,”
declares the Lord.(X)

“Many times I struck your gardens and vineyards,
    destroying them with blight and mildew.(Y)
Locusts(Z) devoured your fig and olive trees,(AA)
    yet you have not returned(AB) to me,”
declares the Lord.

10 “I sent plagues(AC) among you
    as I did to Egypt.(AD)
I killed your young men(AE) with the sword,
    along with your captured horses.
I filled your nostrils with the stench(AF) of your camps,
    yet you have not returned to me,”(AG)
declares the Lord.(AH)

11 “I overthrew some of you
    as I overthrew Sodom and Gomorrah.(AI)
You were like a burning stick(AJ) snatched from the fire,
    yet you have not returned to me,”
declares the Lord.(AK)

12 “Therefore this is what I will do to you, Israel,
    and because I will do this to you, Israel,
    prepare to meet your God.”

13 He who forms the mountains,(AL)
    who creates the wind,(AM)
    and who reveals his thoughts(AN) to mankind,
who turns dawn to darkness,
    and treads on the heights of the earth(AO)
    the Lord God Almighty is his name.(AP)

Footnotes

  1. Amos 4:2 Or away in baskets, / the last of you in fish baskets
  2. Amos 4:3 Masoretic Text; with a different word division of the Hebrew (see Septuagint) out, you mountain of oppression
  3. Amos 4:4 Or days

Hear this word, ye kine of Bashan, that are in the mountain of Samaria, which oppress the poor, which crush the needy, which say to their masters, Bring, and let us drink.

The Lord God hath sworn by his holiness, that, lo, the days shall come upon you, that he will take you away with hooks, and your posterity with fishhooks.

And ye shall go out at the breaches, every cow at that which is before her; and ye shall cast them into the palace, saith the Lord.

Come to Bethel, and transgress; at Gilgal multiply transgression; and bring your sacrifices every morning, and your tithes after three years:

And offer a sacrifice of thanksgiving with leaven, and proclaim and publish the free offerings: for this liketh you, O ye children of Israel, saith the Lord God.

And I also have given you cleanness of teeth in all your cities, and want of bread in all your places: yet have ye not returned unto me, saith the Lord.

And also I have withholden the rain from you, when there were yet three months to the harvest: and I caused it to rain upon one city, and caused it not to rain upon another city: one piece was rained upon, and the piece whereupon it rained not withered.

So two or three cities wandered unto one city, to drink water; but they were not satisfied: yet have ye not returned unto me, saith the Lord.

I have smitten you with blasting and mildew: when your gardens and your vineyards and your fig trees and your olive trees increased, the palmerworm devoured them: yet have ye not returned unto me, saith the Lord.

10 I have sent among you the pestilence after the manner of Egypt: your young men have I slain with the sword, and have taken away your horses; and I have made the stink of your camps to come up unto your nostrils: yet have ye not returned unto me, saith the Lord.

11 I have overthrown some of you, as God overthrew Sodom and Gomorrah, and ye were as a firebrand plucked out of the burning: yet have ye not returned unto me, saith the Lord.

12 Therefore thus will I do unto thee, O Israel: and because I will do this unto thee, prepare to meet thy God, O Israel.

13 For, lo, he that formeth the mountains, and createth the wind, and declareth unto man what is his thought, that maketh the morning darkness, and treadeth upon the high places of the earth, The Lord, The God of hosts, is his name.