Add parallel Print Page Options
'Amos 4:8-10' not found for the version: Ang Bagong Tipan: Filipino Standard Version.

Sa gayo'y dalawa o tatlong bayan ay nagsigala sa isang bayan upang magsiinom ng tubig, at hindi nangapawi ang uhaw: gayon ma'y hindi kayo nanganumbalik sa akin, sabi ng Panginoon.

Aking sinalot kayo ng pagkalanta at ng amag: ang karamihan ng inyong mga halaman, at ng inyong mga ubasan, at ng inyong mga igusan, at ng inyong mga olibohan ay (A)nilipol ng tipaklong: gayon ma'y hindi kayo nanganumbalik sa akin, sabi ng Panginoon.

10 Aking pinarating sa gitna ninyo ang salot (B)na gaya ng sa Egipto: ang inyong mga binata ay pinatay ko ng tabak, (C)at dinala ko ang inyong mga kabayo; at aking pinaalingasaw ang baho ng inyong kampamento hanggang sa inyong mga butas ng ilong; gayon ma'y hindi kayo nanganumbalik sa akin, sabi ng Panginoon.

Dahil sa panghihina, pasuray-suray kayong naghahanap ng maiinom. Palipat-lipat kayo sa mga bayan sa paghahanap ng tubig, pero walang makuhang sapat. Pero hindi pa rin kayo nanumbalik sa akin. Ako, ang Panginoon, ang nagsasabi nito.

“Sinira ko nang maraming beses ang inyong mga pananim sa pamamagitan ng mainit na hangin at ng mga peste. Sinalakay ng mga balang ang inyong mga puno ng igos at olibo. Pero hindi pa rin kayo nanumbalik sa akin. Ako, ang Panginoon, ang nagsasabi nito.

10 “Pinadalhan ko rin kayo ng mga salot katulad ng mga ipinadala ko sa Egipto noon. Ipinapatay ko ang inyong mga binata sa digmaan at ipinabihag ang inyong mga kabayo. Pinahirapan ko rin kayo sa baho ng mga patay sa inyong mga kampo. Pero hindi pa rin kayo nanumbalik sa akin. Ako, ang Panginoon, ang nagsasabi nito.

7-8 “Yes, and I’m the One who stopped the rains
    three months short of harvest.
I’d make it rain on one village
    but not on another.
I’d make it rain on one field
    but not on another—and that one would dry up.
People would stagger from village to village
    crazed for water and never quenching their thirst.
But you never got thirsty for me.
    You ignored me.”
        God’s Decree.

“I hit your crops with disease
    and withered your orchards and gardens.
Locusts devoured your olive and fig trees,
    but you continued to ignore me.”
        God’s Decree.

10 “I revisited you with the old Egyptian plagues,
    killed your choice young men and prize horses.
The stink of rot in your camps was so strong
    that you held your noses—
But you didn’t notice me.
    You continued to ignore me.”
        God’s Decree.