Amos 1
Ang Dating Biblia (1905)
1 Ang mga salita ni Amos, na nasa gitna ng mga pastor sa Tecoa, na nakita niya tungkol sa Israel, nang mga kaarawan ni Uzzia na hari sa Juda, at nang mga kaarawan ni Jeroboam na anak ni Joas na hari sa Israel, na dalawang taon bago lumindol.
2 At kaniyang sinabi, Ang Panginoon ay aangal mula sa Sion, at sisigaw ng kaniyang tinig mula sa Jerusalem; at ang mga pastulan ng mga pastor ay mananambitan, at ang taluktok ng Carmelo ay matutuyo.
3 Ganito ang sabi ng Panginoon: Dahil sa tatlong pagsalangsang ng Damasco, oo, dahil sa apat, hindi ko ihihiwalay ang kaparusahan sa kaniya; sapagka't kanilang giniik ang Galaad ng panggiik na bakal.
4 Nguni't aking susuguin ang isang apoy sa loob ng bahay ni Hazael, at susupukin niyaon ang mga palacio ni Ben-hadad.
5 At aking iwawasak ang halang ng Damasco, at aking ihihiwalay ang mananahan mula sa libis ng Aven, at siyang humahawak ng cetro mula sa bahay ng Eden; at ang bayan ng Siria ay papasok sa pagkabihag hanggang sa Chir, sabi ng Panginoon.
6 Ganito ang sabi ng Panginoon: Dahil sa tatlong pagsalangsang ng Gaza, oo, dahil sa apat, hindi ko ihihiwalay ang kaparusahan sa kaniya; sapagka't kanilang dinalang bihag ang buong bayan, upang ibigay sa Edom.
7 Nguni't ako'y magsusugo ng isang apoy sa kuta ng Gaza, at susupukin niyaon ang mga palacio niyaon:
8 At aking ihihiwalay ang mananahan mula sa Asdod, at siyang humahawak ng cetro mula sa Ascalon; at aking ipipihit ang aking kamay laban sa Ecron, at ang nalabi sa mga Filisteo ay malilipol, sabi ng Panginoong Dios.
9 Ganito ang sabi ng Panginoon: Dahil sa tatlong pagsalangsang ng Tiro, oo, dahil sa apat, hindi ko ihihiwalay ang kaparusahan sa kaniya; sapagka't kanilang ibinigay ang buong bayan sa Edom, at hindi inalaala ang tipan ng pagkakapatiran.
10 Nguni't ako'y magsusugo ng isang apoy sa kuta ng Tiro, at susupukin niyaon ang mga palacio niyaon.
11 Ganito ang sabi ng Panginoon: Dahil sa tatlong pagsalangsang ng Edom, oo, dahil sa apat, hindi ko ihihiwalay ang kaparusahan sa kaniya; sapagka't hinabol niya ng tabak ang kaniyang kapatid, at ipinagkait ang buong habag, at ang kaniyang galit ay laging nanglilipol, at taglay niya ang kaniyang poot magpakailan man.
12 Nguni't magsusugo ako ng isang apoy sa Teman, at susupukin niyaon ang mga palacio sa Bozra.
13 Ganito ang sabi ng Panginoon: Dahil sa tatlong pagsalangsang ng mga anak ni Ammon, oo, dahil sa apat, hindi ko ihihiwalay ang kaparusahan sa kanila; sapagka't kanilang pinaluwa ang bituka ng mga babaing nagdadalang tao sa Galaad, upang kanilang mapalapad ang kanilang hangganan.
14 Nguni't aking papagniningasin ang isang apoy sa kuta ng Rabba, at susupukin niyaon ang mga palacio niyaon, na may hiyawan sa kaarawan ng pagbabaka, na may bagyo sa kaarawan ng ipoipo;
15 At ang kanilang hari ay papasok sa pagkabihag, siya at ang kaniyang mga prinsipe na magkakasama, sabi ng Panginoon.
Amos 1
Ang Biblia, 2001
1 Ang(A) mga salita ni Amos, na kasama ng mga pastol ng Tekoa, na nakita niya tungkol sa Israel nang mga araw ni Uzias na hari ng Juda, at nang mga araw ni Jeroboam na anak ni Joas na hari ng Israel, dalawang taon bago lumindol.
2 At(B) kanyang sinabi:
“Ang Panginoon ay umuungal mula sa Zion,
at ipinahahayag ang kanyang tinig mula sa Jerusalem;
at ang mga pastulan ng mga pastol ay nagluluksa,
at ang tuktok ng Carmel ay natutuyo.”
Hinatulan ng Diyos ang mga Kalapit-bayan ng Israel:
Ang Siria
3 Ganito(C) ang sabi ng Panginoon:
“Dahil sa tatlong pagsuway ng Damasco,
at dahil sa apat, hindi ko pawawalang-bisa ang parusa,
sapagkat kanilang giniik ang Gilead
ng panggiik na bakal.
4 Kaya't ako'y magsusugo ng apoy sa sambahayan ni Hazael,
at tutupukin niyon ang mga tanggulan ni Ben-hadad.
5 Aking wawasakin ang mga halang ng pintuan ng Damasco,
at aking ihihiwalay ang mga naninirahan mula sa Libis ng Aven,
at siyang humahawak ng setro mula sa Bet-eden;
at ang bayan ng Siria ay tutungo sa pagkabihag sa Kir,” sabi ng Panginoon.
Ang Filistia
6 Ganito(D) ang sabi ng Panginoon:
“Dahil sa tatlong pagsuway ng Gaza,
at dahil sa apat, hindi ko pawawalang-bisa ang parusa;
sapagkat kanilang dinalang-bihag ang buong bayan,
upang ibigay sila sa Edom.
7 Ngunit ako'y magsusugo ng apoy sa pader ng Gaza,
at tutupukin nito ang mga tanggulan niyon.
8 Aking ihihiwalay ang mga naninirahan mula sa Asdod,
at siyang humahawak ng setro mula sa Ascalon;
at aking ipipihit ang aking kamay laban sa Ekron,
at ang nalabi sa mga Filisteo ay malilipol,”
sabi ng Panginoong Diyos.
Ang Tiro
9 Ganito(E) ang sabi ng Panginoon:
“Dahil sa tatlong pagsuway ng Tiro,
at dahil sa apat, hindi ko pawawalang-bisa ang parusa,
sapagkat kanilang ibinigay ang buong bayan sa Edom,
at hindi inalala ang tipan ng pagkakapatiran.
10 Kaya't ako'y magsusugo ng apoy sa pader ng Tiro,
at tutupukin nito ang kanyang tanggulan.”
Ang Edom
11 Ganito(F) ang sabi ng Panginoon:
“Dahil sa tatlong pagsuway ng Edom,
at dahil sa apat, hindi ko pawawalang-bisa ang parusa,
sapagkat hinabol niya ng tabak ang kanyang kapatid,
at ipinagkait ang lahat ng habag,
at ang kanyang galit ay laging nangwawasak,
at taglay niya ang kanyang poot magpakailanman.
12 Ngunit magsusugo ako ng apoy sa Teman,
at tutupukin nito ang mga tanggulan ng Bosra.”
Ang Amon
13 Ganito(G) ang sabi ng Panginoon:
“Dahil sa tatlong pagsuway ng mga anak ni Amon,
at dahil sa apat, hindi ko pawawalang-bisa ang parusa,
sapagkat kanilang pinaluwa ang bituka ng mga babaing nagdadalang-tao sa Gilead,
upang kanilang mapalawak ang kanilang hangganan.
14 Kaya't ako'y magpapaningas ng apoy sa pader ng Rabba,
at tutupukin nito ang kanyang mga tanggulan,
na may sigawan sa araw ng pakikipaglaban,
na may bagyo sa araw ng ipu-ipo.
15 At ang kanilang hari ay tutungo sa pagkabihag,
siya at ang kanyang mga pinuno na magkakasama,” sabi ng Panginoon.
阿摩司書 1
Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition
1 這是猶大王烏西雅在位與約阿施的兒子以色列王耶羅波安在位的時候,大地震前二年,從提哥亞來的牧人阿摩司所見的—他的話論到以色列。
2 他說:「耶和華必從錫安吼叫,
從耶路撒冷出聲;
牧人的草場哀傷,
迦密的山頂枯乾。」
神審判以色列的鄰國
—亞蘭
3 耶和華如此說:
「大馬士革三番四次犯罪,
以鐵的打穀機擊打基列,
我必不撤銷對它的懲罰。
4 我要降火在哈薛的王宮,
吞滅便‧哈達的宮殿;
5 我要折斷大馬士革的門閂,
剪除亞文平原的居民
和伯‧伊甸的掌權者,
亞蘭人必被擄到吉珥。」
這是耶和華說的。
—非利士
6 耶和華如此說:
「迦薩三番四次犯罪,
擄掠全體百姓交給以東,
我必不撤銷對它的懲罰。
7 我要降火在迦薩城內,
吞滅它的宮殿;
8 我要剪除亞實突的居民
和亞實基倫的掌權者,
反手攻擊以革倫,
剩餘的非利士人都必滅亡。」
這是主耶和華說的。
—推羅
9 耶和華如此說:
「推羅三番四次犯罪,
將全體百姓交給以東,
不顧念弟兄的盟約,
我必不撤銷對它的懲罰,
10 我要降火在推羅城內,
吞滅它的宮殿。」
—以東
11 耶和華如此說:
「以東三番四次犯罪,
怒氣不停發作,永遠懷着憤怒,
拿刀追趕兄弟,絲毫不存憐憫,
我必不撤銷對它的懲罰。
12 我要降火在提幔,
吞滅波斯拉的宮殿。」
—亞捫
13 耶和華如此說:
「亞捫人三番四次犯罪,
剖開基列的孕婦,
擴張自己的疆界,
我必不撤銷對它的懲罰。
14 我要在戰爭吶喊的日子,
在旋風狂吹時,
在拉巴城內放火,
吞滅它的宮殿;
15 他們的君王和官長必一同被擄。」
這是耶和華說的。
Ang Bagong Tipan: Filipino Standard Version, Copyright © Philippine Bible Society 2009.
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.
