Add parallel Print Page Options

Setelah mengatakan semuanya itu, Yesus terangkat ke langit, disaksikan oleh para pengikut. Mereka menyaksikan-Nya sampai awan-awan menutupi-Nya dari pandangan mereka. 10 Ketika mereka masih melihat ke langit di mana Yesus terangkat, tiba-tiba dua orang laki-laki berpakaian putih berdiri di samping mereka. 11 Kedua orang itu berkata, “Hai orang-orang Galilea, mengapa kamu berdiri di sini memandang ke langit? Yesus yang terangkat ke surga itu akan datang kembali dengan cara yang sama seperti kamu lihat Dia pergi.”

Read full chapter

After he had spoken these things, while they looked on, he was taken up, and a cloud received him out of their sight. 10 And while they looked steadfastly up to heaven as he went, behold, two men stood by them in white apparel, 11 who also said, Men of Galilee, why do you stand gazing up into heaven? This same Jesus, who is taken up from you into heaven, will come back in the same way as you have seen him go into heaven.

Read full chapter

After he said this, he was taken up(A) before their very eyes, and a cloud hid him from their sight.

10 They were looking intently up into the sky as he was going, when suddenly two men dressed in white(B) stood beside them. 11 “Men of Galilee,”(C) they said, “why do you stand here looking into the sky? This same Jesus, who has been taken from you into heaven, will come back(D) in the same way you have seen him go into heaven.”

Read full chapter