Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

23 After several days had gone by, the Jewish leaders[a] plotted to murder Saul,[b] 24 but their plot became known to him.[c] They were even watching the gates day and night to murder him, 25 but his disciples took him one night and let him down through the city wall by lowering him in a basket.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Acts 9:23 I.e. Judean leaders; lit. the Jews
  2. Acts 9:23 Lit. him
  3. Acts 9:24 Lit. Saul

23 Now de after hōs some hikanos days hēmera had passed plēroō, the ho Jews Ioudaios plotted symbouleuō together to kill anaireō him autos, 24 but de their autos plot epiboulē was made known ginōskō to ho Saul Saulos. · ho They kept close watch paratēreō on · de · kai the ho gates pylē day hēmera and kai night nyx so hopōs that they might kill anaireō him autos; 25 but de his autos disciples mathētēs took lambanō · ho him by night nyx and let kathiēmi him autos down kathiēmi through dia an opening in the ho wall teichos, lowering chalaō him in en a basket spyris.

Read full chapter