Acts 9:35-37
Mounce Reverse Interlinear New Testament
35 And kai all pas who ho lived katoikeō in Lydda Lydda and kai · ho Sharon Sarōn saw him autos, and they hostis turned epistrephō to epi the ho Lord kyrios.
36 Now de in en Joppa Ioppē there was eimi a tis disciple mathētria named onoma Tabitha Tabitha, which hos when translated diermēneuō means legō Dorcas Dorkas. She houtos was eimi full plērēs of good agathos works ergon and kai acts eleēmosynē of charity , which hos she was always doing poieō. 37 In en those ekeinos days hēmera she autos became ginomai · de · ho ill astheneō and died apothnēskō; and de when they had washed louō her, they laid tithēmi her autos in en an upper hyperōon room .
Read full chapter
Acts 9:35-37
New International Version
35 All those who lived in Lydda and Sharon(A) saw him and turned to the Lord.(B)
36 In Joppa(C) there was a disciple named Tabitha (in Greek her name is Dorcas); she was always doing good(D) and helping the poor. 37 About that time she became sick and died, and her body was washed and placed in an upstairs room.(E)
Acts 9:35-37
King James Version
35 And all that dwelt at Lydda and Saron saw him, and turned to the Lord.
36 Now there was at Joppa a certain disciple named Tabitha, which by interpretation is called Dorcas: this woman was full of good works and almsdeeds which she did.
37 And it came to pass in those days, that she was sick, and died: whom when they had washed, they laid her in an upper chamber.
Read full chapter
Acts 9:35-37
New King James Version
35 So all who dwelt at Lydda and (A)Sharon saw him and (B)turned to the Lord.
Dorcas Restored to Life
36 At Joppa there was a certain disciple named [a]Tabitha, which is translated [b]Dorcas. This woman was full (C)of good works and charitable deeds which she did. 37 But it happened in those days that she became sick and died. When they had washed her, they laid her in (D)an upper room.
Read full chapterThe Mounce Reverse Interlinear™ New Testament (MOUNCE)
Copyright © 2011 by William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide.
“Reverse Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.