Acts 8
New American Standard Bible 1995
Saul Persecutes the Church
8 (A)Saul was in hearty agreement with putting him to death.
And on that day a great persecution [a]began against (B)the church in Jerusalem, and they were all (C)scattered throughout the regions of Judea and (D)Samaria, except the apostles. 2 Some devout men buried Stephen, and made loud lamentation over him. 3 But (E)Saul began ravaging the church, entering house after house, and (F)dragging off men and women, he would put them in prison.
Philip in Samaria
4 Therefore, those (G)who had been scattered went about [b](H)preaching the word. 5 (I)Philip went down to the city of Samaria and began proclaiming [c]Christ to them. 6 The crowds with one accord were giving attention to what was said by Philip, as they heard and saw the [d]signs which he was performing. 7 For in the case of many who had (J)unclean spirits, they were coming out of them shouting with a loud voice; and many who had been (K)paralyzed and lame were healed. 8 So there was (L)much rejoicing in that city.
9 Now there was a man named Simon, who formerly was practicing (M)magic in the city and astonishing the people of Samaria, (N)claiming to be someone great; 10 and they all, from smallest to greatest, were giving attention to him, saying, “(O)This man is what is called the Great Power of God.” 11 And they were giving him attention because he had for a long time astonished them with his (P)magic arts. 12 But when they believed Philip (Q)preaching the good news about the kingdom of God and the name of Jesus Christ, they were being (R)baptized, men and women alike. 13 Even Simon himself believed; and after being baptized, he continued on with Philip, and as he observed (S)signs and (T)great miracles taking place, he was constantly amazed.
14 Now when (U)the apostles in Jerusalem heard that Samaria had received the word of God, they sent them (V)Peter and John, 15 who came down and prayed for them (W)that they might receive the Holy Spirit. 16 For He had (X)not yet fallen upon any of them; they had simply been (Y)baptized [e]in the name of the Lord Jesus. 17 Then they (Z)began laying their hands on them, and they were (AA)receiving the Holy Spirit. 18 Now when Simon saw that the Spirit was bestowed through the laying on of the apostles’ hands, he offered them money, 19 saying, “Give this authority to me as well, so that everyone on whom I lay my hands may receive the Holy Spirit.” 20 But Peter said to him, “May your silver perish with you, because you thought you could (AB)obtain the gift of God with money! 21 You have (AC)no part or portion in this [f]matter, for your heart is not (AD)right before God. 22 Therefore repent of this wickedness of yours, and pray the Lord that, (AE)if possible, the intention of your heart may be forgiven you. 23 For I see that you are in the gall of bitterness and in (AF)the [g]bondage of iniquity.” 24 But Simon answered and said, “(AG)Pray to the Lord for me yourselves, so that nothing of what you have said may come upon me.”
An Ethiopian Receives Christ
25 So, when they had solemnly (AH)testified and spoken (AI)the word of the Lord, they started back to Jerusalem, and were (AJ)preaching the gospel to many villages of the (AK)Samaritans.
26 But (AL)an angel of the Lord spoke to (AM)Philip saying, “Get up and go south to the road that descends from Jerusalem to (AN)Gaza.” ([h]This is a desert road.) 27 So he got up and went; and (AO)there was an Ethiopian eunuch, a court official of Candace, queen of the Ethiopians, who was in charge of all her treasure; and he (AP)had come to Jerusalem to worship, 28 and he was returning and sitting in his [i]chariot, and was reading the prophet Isaiah. 29 Then (AQ)the Spirit said to Philip, “Go up and join this [j]chariot.” 30 Philip ran up and heard him reading Isaiah the prophet, and said, “Do you understand what you are reading?” 31 And he said, “Well, how could I, unless someone guides me?” And he invited Philip to come up and sit with him. 32 Now the passage of Scripture which he was reading was this:
“(AR)He was led as a sheep to slaughter;
And as a lamb before its shearer is silent,
So He does not open His mouth.
33 “(AS)In humiliation His judgment was taken away;
Who will [k]relate His [l]generation?
For His life is removed from the earth.”
34 The eunuch answered Philip and said, “Please tell me, of whom does the prophet say this? Of himself or of someone else?” 35 Then Philip (AT)opened his mouth, and (AU)beginning from this Scripture he (AV)preached Jesus to him. 36 As they went along the road they came to some water; and the eunuch *said, “Look! Water! (AW)What prevents me from being baptized?” 37 [[m]And Philip said, “If you believe with all your heart, you may.” And he answered and said, “I believe that Jesus Christ is the Son of God.”] 38 And he ordered the [n]chariot to stop; and they both went down into the water, Philip as well as the eunuch, and he baptized him. 39 When they came up out of the water, (AX)the Spirit of the Lord snatched Philip away; and the eunuch no longer saw him, [o]but went on his way rejoicing. 40 But Philip [p]found himself at [q](AY)Azotus, and as he passed through he (AZ)kept preaching the gospel to all the cities until he came to (BA)Caesarea.
Footnotes
- Acts 8:1 Lit occurred
- Acts 8:4 Or bringing the good news of
- Acts 8:5 I.e. the Messiah
- Acts 8:6 Or attesting miracles
- Acts 8:16 Lit into
- Acts 8:21 Or teaching; lit word
- Acts 8:23 Lit bond
- Acts 8:26 Or This city is deserted
- Acts 8:28 Or carriage
- Acts 8:29 Or carriage
- Acts 8:33 Or describe
- Acts 8:33 Or family or origin
- Acts 8:37 Early mss do not contain this v
- Acts 8:38 Or carriage
- Acts 8:39 Lit for he was going
- Acts 8:40 Or was found
- Acts 8:40 OT: Ashdod
Apostelgeschichte 8
Hoffnung für Alle
Die Gemeinde in Jerusalem wird verfolgt
8 Saulus war mit der Steinigung von Stephanus völlig einverstanden. Noch am selben Tag setzte eine schwere Verfolgung der Gemeinde in Jerusalem ein. Alle außer den Aposteln flohen und zerstreuten sich in die Landbezirke von Judäa und Samarien. 2 Stephanus wurde von einigen frommen Männern begraben, die für ihn eine große Totenklage hielten.
3 Saulus aber setzte alles daran, die Gemeinde auszurotten. Er ließ die Häuser durchsuchen, Männer und Frauen fortschleppen und ins Gefängnis werfen.
Die Verbreitung der rettenden Botschaft über Jerusalem hinaus (Kapitel 8,4‒40)
Die rettende Botschaft in Samarien
4 Die aus Jerusalem geflohenen Gläubigen verkündeten überall die rettende Botschaft von Jesus. 5 Einer von ihnen war Philippus. Er kam in eine Stadt in Samarien[a] und verkündete den Menschen dort, dass Jesus der von Gott gesandte Retter ist. 6 Die Einwohner hörten ihm aufmerksam zu. Alle waren beeindruckt von seinen Worten und von den Wundern, die er wirkte. 7 Böse Geister wurden ausgetrieben und verließen mit lautem Geschrei ihre Opfer. Es wurden auch viele Menschen geheilt, die gelähmt waren oder andere körperliche Gebrechen hatten. 8 Darüber herrschte große Freude in der ganzen Stadt.
Gottes Geschenk lässt sich nicht kaufen
9 In jener Stadt lebte auch Simon, ein Mann, der seit vielen Jahren Zauberei getrieben und durch seine Künste viele in Erstaunen versetzt hatte. Er behauptete, etwas Besonderes zu sein, 10 und wurde von allen, ob jung oder alt, bewundert. »Dieser Mann ist die große Kraft Gottes in Person!«, sagten die Leute. 11 Sie standen ganz in seinem Bann, weil er sie jahrelang mit seinen Zauberkünsten beeinflusst hatte.
12 Aber nun glaubten sie Philippus, der ihnen die rettende Botschaft von Gottes Reich und von Jesus Christus verkündet hatte. Männer und Frauen ließen sich taufen, 13 unter ihnen auch der Zauberer Simon. Nach seiner Taufe begleitete er Philippus überallhin und sah dabei voller Staunen die großen Zeichen und Wunder, die geschahen.
14 Als nun die Apostel in Jerusalem davon hörten, dass die Leute in Samarien Gottes Botschaft angenommen hatten, schickten sie Petrus und Johannes dorthin. 15 Die beiden Apostel kamen in die Stadt und beteten für die Gläubigen, dass Gott ihnen seinen Heiligen Geist schenken möge. 16 Denn bisher hatte keiner von ihnen den Geist empfangen; sie waren nur auf den Namen des Herrn Jesus getauft worden. 17 Als ihnen die Apostel nach dem Gebet die Hände auflegten, empfingen sie den Heiligen Geist.
18 Simon hatte dies alles gesehen. Da bot er Petrus und Johannes Geld an 19 und sagte: »Verhelft auch mir dazu, dass jeder, dem ich die Hände auflege, den Heiligen Geist bekommt.«
20 Doch Petrus wies ihn zurecht: »Fahr zur Hölle mit deinem Geld! Denkst du wirklich, dass man Gottes Geschenk kaufen kann? 21 Für dich gibt es Gottes Gaben nicht, denn du bist ihm gegenüber nicht aufrichtig. 22 Bereu deine Bosheit und kehr um zu Gott! Bitte ihn, dass er dir diese abscheulichen Absichten vergibt. 23 Denn ich sehe, dass dein Denken ganz vergiftet ist. Du bist in deiner Schuld gefangen.« 24 Da rief Simon erschrocken: »Betet ihr für mich zum Herrn, damit mir erspart bleibt, was ihr mir angedroht habt!«
25 Nachdem sie in jener Stadt bezeugt und gepredigt hatten, dass Jesus der Herr ist, kehrten Petrus und Johannes nach Jerusalem zurück. Unterwegs verkündeten sie auch in vielen Dörfern Samariens die rettende Botschaft von Jesus.
Philippus und der äthiopische Hofbeamte
26 Ein Engel des Herrn forderte Philippus auf: »Geh in Richtung Süden, und zwar auf der Straße, die von Jerusalem nach Gaza führt und nur selten genutzt wird.« 27-28 Philippus machte sich sofort auf den Weg.
Zur selben Zeit war auf dieser Straße auch ein Mann aus Äthiopien mit seinem Wagen unterwegs. Er war ein Hofbeamter der Königin von Äthiopien, die den Titel Kandake führte, ein Eunuch, der ihr Vermögen verwaltete. Eben kehrte er von Jerusalem zurück, wo er als Pilger im Tempel Gott angebetet hatte. Während der Fahrt las er im Buch des Propheten Jesaja.
29 Da sprach der Heilige Geist zu Philippus: »Geh zu diesem Wagen und bleib in seiner Nähe.« 30 Philippus lief hin und hörte, dass der Mann laut aus dem Buch Jesaja las. Er fragte den Äthiopier: »Verstehst du eigentlich, was du da liest?« 31 »Nein«, erwiderte der Mann, »wie soll ich das denn verstehen, wenn es mir niemand erklärt!« Er bat Philippus, einzusteigen und sich neben ihn zu setzen.
32 Gerade hatte er die Stelle gelesen, wo es heißt: »Er war stumm wie ein Schaf, das man zur Schlachtung führt. Und wie ein Lamm, das sich nicht wehrt, wenn es geschoren wird, hat er alles widerspruchslos ertragen. 33 Er wurde gedemütigt, nicht einmal ein gerechtes Urteil war er seinen Peinigern wert. Niemand glaubte, dass er noch eine Zukunft haben würde. Denn man hat sein Leben auf dieser Erde ausgelöscht.«[b] 34 Der Äthiopier fragte Philippus: »Von wem spricht hier der Prophet? Von sich selbst oder von einem anderen?« 35 Da begann Philippus, ihm die rettende Botschaft von Jesus ausgehend von diesem Prophetenwort zu erklären.
36 Als sie schließlich an einer Wasserstelle vorüberfuhren, sagte der äthiopische Hofbeamte: »Dort ist Wasser! Spricht etwas dagegen, dass ich jetzt gleich getauft werde?«[c] 38 Er ließ den Wagen anhalten. Gemeinsam stiegen sie ins Wasser, und Philippus taufte ihn. 39 Nachdem sie aus dem Wasser gestiegen waren, wurde Philippus vom Geist des Herrn an einen anderen Ort versetzt. Der Äthiopier sah ihn nicht mehr, aber er reiste mit frohem Herzen weiter. 40 Philippus wurde danach in Aschdod gesehen. Von da aus zog er nach Cäsarea und verkündete auf dem Weg dorthin in allen Städten die rettende Botschaft von Jesus.
Footnotes
- 8,5 Womöglich handelt es sich um Sebaste, die Hauptstadt von Samarien, vielleicht auch Sichem, dessen religiöses Zentrum.
- 8,33 Jesaja 53,7‒8
- 8,36 Einige Handschriften fügen hinzu: (Vers 37) »Wenn du von ganzem Herzen an Christus glaubst, kannst du getauft werden«, erwiderte Philippus. »Ich glaube, dass Jesus Christus der Sohn Gottes ist«, bekannte der Hofbeamte.
Acts 8
King James Version
8 And Saul was consenting unto his death. And at that time there was a great persecution against the church which was at Jerusalem; and they were all scattered abroad throughout the regions of Judaea and Samaria, except the apostles.
2 And devout men carried Stephen to his burial, and made great lamentation over him.
3 As for Saul, he made havock of the church, entering into every house, and haling men and women committed them to prison.
4 Therefore they that were scattered abroad went every where preaching the word.
5 Then Philip went down to the city of Samaria, and preached Christ unto them.
6 And the people with one accord gave heed unto those things which Philip spake, hearing and seeing the miracles which he did.
7 For unclean spirits, crying with loud voice, came out of many that were possessed with them: and many taken with palsies, and that were lame, were healed.
8 And there was great joy in that city.
9 But there was a certain man, called Simon, which beforetime in the same city used sorcery, and bewitched the people of Samaria, giving out that himself was some great one:
10 To whom they all gave heed, from the least to the greatest, saying, This man is the great power of God.
11 And to him they had regard, because that of long time he had bewitched them with sorceries.
12 But when they believed Philip preaching the things concerning the kingdom of God, and the name of Jesus Christ, they were baptized, both men and women.
13 Then Simon himself believed also: and when he was baptized, he continued with Philip, and wondered, beholding the miracles and signs which were done.
14 Now when the apostles which were at Jerusalem heard that Samaria had received the word of God, they sent unto them Peter and John:
15 Who, when they were come down, prayed for them, that they might receive the Holy Ghost:
16 (For as yet he was fallen upon none of them: only they were baptized in the name of the Lord Jesus.)
17 Then laid they their hands on them, and they received the Holy Ghost.
18 And when Simon saw that through laying on of the apostles' hands the Holy Ghost was given, he offered them money,
19 Saying, Give me also this power, that on whomsoever I lay hands, he may receive the Holy Ghost.
20 But Peter said unto him, Thy money perish with thee, because thou hast thought that the gift of God may be purchased with money.
21 Thou hast neither part nor lot in this matter: for thy heart is not right in the sight of God.
22 Repent therefore of this thy wickedness, and pray God, if perhaps the thought of thine heart may be forgiven thee.
23 For I perceive that thou art in the gall of bitterness, and in the bond of iniquity.
24 Then answered Simon, and said, Pray ye to the Lord for me, that none of these things which ye have spoken come upon me.
25 And they, when they had testified and preached the word of the Lord, returned to Jerusalem, and preached the gospel in many villages of the Samaritans.
26 And the angel of the Lord spake unto Philip, saying, Arise, and go toward the south unto the way that goeth down from Jerusalem unto Gaza, which is desert.
27 And he arose and went: and, behold, a man of Ethiopia, an eunuch of great authority under Candace queen of the Ethiopians, who had the charge of all her treasure, and had come to Jerusalem for to worship,
28 Was returning, and sitting in his chariot read Esaias the prophet.
29 Then the Spirit said unto Philip, Go near, and join thyself to this chariot.
30 And Philip ran thither to him, and heard him read the prophet Esaias, and said, Understandest thou what thou readest?
31 And he said, How can I, except some man should guide me? And he desired Philip that he would come up and sit with him.
32 The place of the scripture which he read was this, He was led as a sheep to the slaughter; and like a lamb dumb before his shearer, so opened he not his mouth:
33 In his humiliation his judgment was taken away: and who shall declare his generation? for his life is taken from the earth.
34 And the eunuch answered Philip, and said, I pray thee, of whom speaketh the prophet this? of himself, or of some other man?
35 Then Philip opened his mouth, and began at the same scripture, and preached unto him Jesus.
36 And as they went on their way, they came unto a certain water: and the eunuch said, See, here is water; what doth hinder me to be baptized?
37 And Philip said, If thou believest with all thine heart, thou mayest. And he answered and said, I believe that Jesus Christ is the Son of God.
38 And he commanded the chariot to stand still: and they went down both into the water, both Philip and the eunuch; and he baptized him.
39 And when they were come up out of the water, the Spirit of the Lord caught away Philip, that the eunuch saw him no more: and he went on his way rejoicing.
40 But Philip was found at Azotus: and passing through he preached in all the cities, till he came to Caesarea.
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
Hoffnung für Alle® (Hope for All) Copyright © 1983, 1996, 2002 by Biblica, Inc.®
