Print Page Options Listen to Acts 4

Peter and John Arrested

As they were speaking to the people, the priests and (A)the captain of the temple guard and (B)the Sadducees (C)came up to them, being greatly disturbed because they were teaching the people and proclaiming [a](D)in Jesus the resurrection from the dead. And they laid hands on them and (E)put them in prison until the next day, for it was already evening. But many of those who had heard the [b]message believed; and (F)the number of the men came to be about five thousand.

On the next day, their (G)rulers and elders and scribes were gathered together in Jerusalem; and (H)Annas the high priest was there, and (I)Caiaphas, John, and Alexander, and all who were of high-priestly descent. When they had placed them in the center, they began to inquire, “By what power, or in what name, have you done this?” Then Peter, [c](J)filled with the Holy Spirit, said to them, “[d](K)Rulers and elders of the people, if we are [e]on trial today for (L)a benefit done to a sick man, as to [f]how this man has been made well, 10 let it be known to all of you and to all the people of Israel, that [g](M)by the name of Jesus Christ the Nazarene, whom you crucified, whom (N)God raised from the dead—[h]by [i]this name this man stands here before you in good health. 11 [j](O)He is the (P)stone which was (Q)rejected by you, the builders, but which became the chief cornerstone. 12 And there is salvation in (R)no one else; for there is no other name under heaven that has been given among mankind by which we must be saved.”

Threat and Release

13 Now as they observed the (S)confidence of (T)Peter and John and understood that they were uneducated and untrained men, they were amazed, and (U)began to recognize them [k]as having been with Jesus. 14 And seeing the man who had been healed standing with them, they had nothing to say in reply. 15 But when they had ordered them to leave the [l](V)Council, they began to confer with one another, 16 saying, “(W)What are we to do with these men? For the fact that a (X)noteworthy [m]miracle has taken place through them is apparent to all who live in Jerusalem, and we cannot deny it. 17 But so that it will not spread any further among the people, let’s warn them not to speak any longer to any person (Y)in this name.” 18 And when they had summoned them, they (Z)commanded them not to speak or teach at all [n]in the name of Jesus. 19 But (AA)Peter and John answered and said to them, “(AB)Whether it is right in the sight of God to listen to you rather than to God, make your own judgment; 20 for (AC)we cannot stop speaking about what we have seen and heard.” 21 When they had threatened them further, they let them go (finding no basis on which to punish them) (AD)on account of the people, because they were all (AE)glorifying God for what had happened; 22 for the man on whom this [o]miracle of healing had been performed was more than forty years old.

23 When they had been released, they went to their own companions and reported everything that the chief priests and the elders had said to them. 24 And when they heard this, they raised their voices to God with one mind and said, “[p]Lord, it is You who (AF)made the heaven and the earth and the sea, and everything that is in them, 25 who (AG)by the Holy Spirit, through the mouth of our father David Your servant, said,

(AH)Why were the [q]nations insolent,
And the peoples plotting in vain?
26 (AI)The kings of the earth [r]took their stand,
And the rulers were gathered together
Against the Lord and against His [s](AJ)Christ.’

27 For truly in this city there were gathered together against Your holy [t](AK)servant Jesus, whom You anointed, both (AL)Herod and (AM)Pontius Pilate, along with (AN)the [u]Gentiles and the peoples of Israel, 28 to do whatever Your hand and (AO)purpose predestined to occur. 29 And [v]now, Lord, look at their threats, and grant it to Your bond-servants to (AP)speak Your word with all (AQ)confidence, 30 while You extend Your hand to heal, and [w](AR)signs and wonders take place through the name of Your holy [x](AS)servant Jesus.” 31 And when they had prayed, the (AT)place where they had gathered together was shaken, and they were all (AU)filled with the Holy Spirit and began to (AV)speak the word of God with (AW)boldness.

Sharing among Believers

32 And the [y]congregation of those who believed were of one heart and soul; and not one of them [z]claimed that anything belonging to him was his own, but (AX)all things were common property to them. 33 And (AY)with great power the apostles were giving (AZ)testimony to the resurrection of the Lord Jesus, and abundant grace was upon them all. 34 For there was not a needy person among them, for all who were owners of land or houses (BA)would sell them and bring the [aa]proceeds of the sales 35 and (BB)lay them at the apostles’ feet, and they would be (BC)distributed to each to the extent that any had need.

36 Now Joseph, a Levite of (BD)Cyprian birth, who was also called (BE)Barnabas by the apostles (which translated means Son of [ab](BF)Encouragement), 37 [ac]owned a tract of land. So he sold it, and brought the money and (BG)laid it at the apostles’ feet.

Footnotes

  1. Acts 4:2 Or in the case of
  2. Acts 4:4 Lit word
  3. Acts 4:8 Or having just been filled
  4. Acts 4:8 Lit Rulers of the people and elders
  5. Acts 4:9 Lit answering
  6. Acts 4:9 Or by what; or by whom
  7. Acts 4:10 Or in
  8. Acts 4:10 Or in
  9. Acts 4:10 Or Him
  10. Acts 4:11 Lit This One
  11. Acts 4:13 Lit that they had been
  12. Acts 4:15 Or Sanhedrin
  13. Acts 4:16 Or sign
  14. Acts 4:18 Or on the basis of
  15. Acts 4:22 Or sign
  16. Acts 4:24 Or Master
  17. Acts 4:25 Or Gentiles
  18. Acts 4:26 Or approached
  19. Acts 4:26 I.e., Messiah
  20. Acts 4:27 Or Son
  21. Acts 4:27 Or nations
  22. Acts 4:29 Or as for the present situation
  23. Acts 4:30 I.e., confirming miracles
  24. Acts 4:30 Or Son
  25. Acts 4:32 Or community; lit multitude
  26. Acts 4:32 Lit was saying
  27. Acts 4:34 Lit the prices of the things being sold
  28. Acts 4:36 Or Exhortation; or Consolation
  29. Acts 4:37 Lit a tract...belonging to him, he sold...

Peter and John before the Council

While Peter and John were speaking to the people, they were confronted by the priests, the captain of the Temple guard, and some of the Sadducees. These leaders were very disturbed that Peter and John were teaching the people that through Jesus there is a resurrection of the dead. They arrested them and, since it was already evening, put them in jail until morning. But many of the people who heard their message believed it, so the number of men who believed now totaled about 5,000.

The next day the council of all the rulers and elders and teachers of religious law met in Jerusalem. Annas the high priest was there, along with Caiaphas, John, Alexander, and other relatives of the high priest. They brought in the two disciples and demanded, “By what power, or in whose name, have you done this?”

Then Peter, filled with the Holy Spirit, said to them, “Rulers and elders of our people, are we being questioned today because we’ve done a good deed for a crippled man? Do you want to know how he was healed? 10 Let me clearly state to all of you and to all the people of Israel that he was healed by the powerful name of Jesus Christ the Nazarene,[a] the man you crucified but whom God raised from the dead. 11 For Jesus is the one referred to in the Scriptures, where it says,

‘The stone that you builders rejected
    has now become the cornerstone.’[b]

12 There is salvation in no one else! God has given no other name under heaven by which we must be saved.”

13 The members of the council were amazed when they saw the boldness of Peter and John, for they could see that they were ordinary men with no special training in the Scriptures. They also recognized them as men who had been with Jesus. 14 But since they could see the man who had been healed standing right there among them, there was nothing the council could say. 15 So they ordered Peter and John out of the council chamber[c] and conferred among themselves.

16 “What should we do with these men?” they asked each other. “We can’t deny that they have performed a miraculous sign, and everybody in Jerusalem knows about it. 17 But to keep them from spreading their propaganda any further, we must warn them not to speak to anyone in Jesus’ name again.” 18 So they called the apostles back in and commanded them never again to speak or teach in the name of Jesus.

19 But Peter and John replied, “Do you think God wants us to obey you rather than him? 20 We cannot stop telling about everything we have seen and heard.”

21 The council then threatened them further, but they finally let them go because they didn’t know how to punish them without starting a riot. For everyone was praising God 22 for this miraculous sign—the healing of a man who had been lame for more than forty years.

The Believers Pray for Courage

23 As soon as they were freed, Peter and John returned to the other believers and told them what the leading priests and elders had said. 24 When they heard the report, all the believers lifted their voices together in prayer to God: “O Sovereign Lord, Creator of heaven and earth, the sea, and everything in them— 25 you spoke long ago by the Holy Spirit through our ancestor David, your servant, saying,

‘Why were the nations so angry?
    Why did they waste their time with futile plans?
26 The kings of the earth prepared for battle;
    the rulers gathered together
against the Lord
    and against his Messiah.’[d]

27 “In fact, this has happened here in this very city! For Herod Antipas, Pontius Pilate the governor, the Gentiles, and the people of Israel were all united against Jesus, your holy servant, whom you anointed. 28 But everything they did was determined beforehand according to your will. 29 And now, O Lord, hear their threats, and give us, your servants, great boldness in preaching your word. 30 Stretch out your hand with healing power; may miraculous signs and wonders be done through the name of your holy servant Jesus.”

31 After this prayer, the meeting place shook, and they were all filled with the Holy Spirit. Then they preached the word of God with boldness.

The Believers Share Their Possessions

32 All the believers were united in heart and mind. And they felt that what they owned was not their own, so they shared everything they had. 33 The apostles testified powerfully to the resurrection of the Lord Jesus, and God’s great blessing was upon them all. 34 There were no needy people among them, because those who owned land or houses would sell them 35 and bring the money to the apostles to give to those in need.

36 For instance, there was Joseph, the one the apostles nicknamed Barnabas (which means “Son of Encouragement”). He was from the tribe of Levi and came from the island of Cyprus. 37 He sold a field he owned and brought the money to the apostles.

Footnotes

  1. 4:10 Or Jesus Christ of Nazareth.
  2. 4:11 Ps 118:22.
  3. 4:15 Greek the Sanhedrin.
  4. 4:25-26 Or his anointed one; or his Christ. Ps 2:1-2.

Λαλούντων δὲ αὐτῶν πρὸς τὸν λαὸν ἐπέστησαν αὐτοῖς οἱ [a]ἱερεῖς καὶ ὁ στρατηγὸς τοῦ ἱεροῦ καὶ οἱ Σαδδουκαῖοι, διαπονούμενοι διὰ τὸ διδάσκειν αὐτοὺς τὸν λαὸν καὶ καταγγέλλειν ἐν τῷ Ἰησοῦ τὴν ἀνάστασιν [b]τὴν ἐκ νεκρῶν, καὶ ἐπέβαλον αὐτοῖς τὰς χεῖρας καὶ ἔθεντο εἰς τήρησιν εἰς τὴν αὔριον, ἦν γὰρ ἑσπέρα ἤδη. πολλοὶ δὲ τῶν ἀκουσάντων τὸν λόγον ἐπίστευσαν, καὶ ἐγενήθη [c]ὁ ἀριθμὸς τῶν ἀνδρῶν [d]ὡς χιλιάδες πέντε.

Ἐγένετο δὲ ἐπὶ τὴν αὔριον συναχθῆναι αὐτῶν τοὺς ἄρχοντας καὶ [e]τοὺς πρεσβυτέρους καὶ [f]τοὺς γραμματεῖς [g]ἐν Ἰερουσαλήμ (καὶ [h]Ἅννας ὁ ἀρχιερεὺς καὶ Καϊάφας καὶ Ἰωάννης καὶ Ἀλέξανδρος καὶ ὅσοι ἦσαν ἐκ γένους ἀρχιερατικοῦ), καὶ στήσαντες αὐτοὺς ἐν [i]τῷ μέσῳ ἐπυνθάνοντο· Ἐν ποίᾳ δυνάμει ἢ ἐν ποίῳ ὀνόματι ἐποιήσατε τοῦτο ὑμεῖς; τότε Πέτρος πλησθεὶς πνεύματος ἁγίου εἶπεν πρὸς αὐτούς· Ἄρχοντες τοῦ λαοῦ καὶ [j]πρεσβύτεροι, εἰ ἡμεῖς σήμερον ἀνακρινόμεθα ἐπὶ εὐεργεσίᾳ ἀνθρώπου ἀσθενοῦς, ἐν τίνι οὗτος *σέσωσται, 10 γνωστὸν ἔστω πᾶσιν ὑμῖν καὶ παντὶ τῷ λαῷ Ἰσραὴλ ὅτι ἐν τῷ ὀνόματι Ἰησοῦ Χριστοῦ τοῦ Ναζωραίου, ὃν ὑμεῖς ἐσταυρώσατε, ὃν ὁ θεὸς ἤγειρεν ἐκ νεκρῶν, ἐν τούτῳ οὗτος παρέστηκεν ἐνώπιον ὑμῶν ὑγιής. 11 οὗτός ἐστιν ὁ λίθος ὁ ἐξουθενηθεὶς ὑφ’ ὑμῶν τῶν [k]οἰκοδόμων, ὁ γενόμενος εἰς κεφαλὴν γωνίας. 12 καὶ οὐκ ἔστιν ἐν ἄλλῳ οὐδενὶ ἡ σωτηρία, [l]οὐδὲ γὰρ ὄνομά ἐστιν ἕτερον [m]ὑπὸ τὸν οὐρανὸν τὸ δεδομένον ἐν ἀνθρώποις ἐν ᾧ δεῖ σωθῆναι ἡμᾶς.

13 Θεωροῦντες δὲ τὴν τοῦ Πέτρου παρρησίαν καὶ Ἰωάννου καὶ καταλαβόμενοι ὅτι ἄνθρωποι ἀγράμματοί εἰσιν καὶ ἰδιῶται, ἐθαύμαζον, ἐπεγίνωσκόν τε αὐτοὺς ὅτι σὺν τῷ Ἰησοῦ ἦσαν, 14 τόν [n]τε ἄνθρωπον βλέποντες σὺν αὐτοῖς ἑστῶτα τὸν τεθεραπευμένον οὐδὲν εἶχον ἀντειπεῖν. 15 κελεύσαντες δὲ αὐτοὺς ἔξω τοῦ συνεδρίου ἀπελθεῖν συνέβαλλον πρὸς ἀλλήλους 16 λέγοντες· Τί [o]ποιήσωμεν τοῖς ἀνθρώποις τούτοις; ὅτι μὲν γὰρ γνωστὸν σημεῖον γέγονεν δι’ αὐτῶν πᾶσιν τοῖς κατοικοῦσιν Ἰερουσαλὴμ φανερόν, καὶ οὐ δυνάμεθα [p]ἀρνεῖσθαι· 17 ἀλλ’ ἵνα μὴ ἐπὶ πλεῖον διανεμηθῇ εἰς τὸν λαόν, [q]ἀπειλησώμεθα αὐτοῖς μηκέτι λαλεῖν ἐπὶ τῷ ὀνόματι τούτῳ μηδενὶ ἀνθρώπων. 18 καὶ καλέσαντες αὐτοὺς παρήγγειλαν [r]τὸ καθόλου μὴ φθέγγεσθαι μηδὲ διδάσκειν ἐπὶ τῷ ὀνόματι τοῦ Ἰησοῦ. 19 ὁ δὲ Πέτρος καὶ Ἰωάννης ἀποκριθέντες [s]εἶπον πρὸς αὐτούς· Εἰ δίκαιόν ἐστιν ἐνώπιον τοῦ θεοῦ ὑμῶν ἀκούειν μᾶλλον ἢ τοῦ θεοῦ, κρίνατε, 20 οὐ δυνάμεθα γὰρ ἡμεῖς ἃ εἴδαμεν καὶ ἠκούσαμεν μὴ λαλεῖν. 21 οἱ δὲ προσαπειλησάμενοι ἀπέλυσαν αὐτούς, μηδὲν εὑρίσκοντες τὸ πῶς [t]κολάσωνται αὐτούς, διὰ τὸν λαόν, ὅτι πάντες ἐδόξαζον τὸν θεὸν ἐπὶ τῷ γεγονότι· 22 ἐτῶν γὰρ ἦν πλειόνων τεσσεράκοντα ὁ ἄνθρωπος ἐφ’ ὃν [u]γεγόνει τὸ σημεῖον τοῦτο τῆς ἰάσεως.

23 Ἀπολυθέντες δὲ ἦλθον πρὸς τοὺς ἰδίους καὶ ἀπήγγειλαν ὅσα πρὸς αὐτοὺς οἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ πρεσβύτεροι εἶπαν. 24 οἱ δὲ ἀκούσαντες ὁμοθυμαδὸν ἦραν φωνὴν πρὸς τὸν θεὸν καὶ εἶπαν· Δέσποτα, [v]σὺ ὁ ποιήσας τὸν οὐρανὸν καὶ τὴν γῆν καὶ τὴν θάλασσαν καὶ πάντα τὰ ἐν αὐτοῖς, 25 [w]τοῦ πατρὸς ἡμῶν διὰ [x]πνεύματος ἁγίου στόματος Δαυὶδ παιδός σου εἰπών· Ἱνατί ἐφρύαξαν ἔθνη καὶ λαοὶ ἐμελέτησαν κενά; 26 παρέστησαν οἱ βασιλεῖς τῆς γῆς καὶ οἱ ἄρχοντες συνήχθησαν ἐπὶ τὸ αὐτὸ κατὰ τοῦ κυρίου καὶ κατὰ τοῦ χριστοῦ αὐτοῦ. 27 συνήχθησαν γὰρ ἐπ’ ἀληθείας [y]ἐν τῇ πόλει ταύτῃ ἐπὶ τὸν ἅγιον παῖδά σου Ἰησοῦν, ὃν ἔχρισας, Ἡρῴδης τε καὶ Πόντιος Πιλᾶτος σὺν ἔθνεσιν καὶ λαοῖς Ἰσραήλ, 28 ποιῆσαι ὅσα ἡ χείρ σου καὶ ἡ [z]βουλὴ προώρισεν γενέσθαι. 29 καὶ τὰ νῦν, κύριε, ἔπιδε ἐπὶ τὰς ἀπειλὰς αὐτῶν καὶ δὸς τοῖς δούλοις σου μετὰ παρρησίας πάσης λαλεῖν τὸν λόγον σου, 30 ἐν τῷ τὴν χεῖρά [aa]σου ἐκτείνειν σε εἰς ἴασιν καὶ σημεῖα καὶ τέρατα γίνεσθαι διὰ τοῦ ὀνόματος τοῦ ἁγίου παιδός σου Ἰησοῦ. 31 καὶ δεηθέντων αὐτῶν ἐσαλεύθη ὁ τόπος ἐν ᾧ ἦσαν συνηγμένοι, καὶ ἐπλήσθησαν ἅπαντες [ab]τοῦ ἁγίου πνεύματος, καὶ ἐλάλουν τὸν λόγον τοῦ θεοῦ μετὰ παρρησίας.

32 Τοῦ δὲ πλήθους τῶν πιστευσάντων ἦν [ac]καρδία καὶ [ad]ψυχὴ μία, καὶ οὐδὲ εἷς τι τῶν ὑπαρχόντων [ae]αὐτῷ ἔλεγεν ἴδιον εἶναι, ἀλλ’ ἦν αὐτοῖς [af]πάντα κοινά. 33 καὶ [ag]δυνάμει μεγάλῃ ἀπεδίδουν τὸ μαρτύριον οἱ ἀπόστολοι [ah]τῆς ἀναστάσεως τοῦ κυρίου Ἰησοῦ, χάρις τε μεγάλη ἦν ἐπὶ πάντας αὐτούς. 34 οὐδὲ γὰρ ἐνδεής τις [ai]ἦν ἐν αὐτοῖς· ὅσοι γὰρ κτήτορες χωρίων ἢ οἰκιῶν ὑπῆρχον, πωλοῦντες ἔφερον τὰς τιμὰς τῶν πιπρασκομένων 35 καὶ ἐτίθουν παρὰ τοὺς πόδας τῶν ἀποστόλων· διεδίδετο δὲ ἑκάστῳ καθότι ἄν τις χρείαν εἶχεν. 36 [aj]Ἰωσὴφ δὲ ὁ ἐπικληθεὶς Βαρναβᾶς ἀπὸ τῶν ἀποστόλων, ὅ ἐστιν μεθερμηνευόμενον υἱὸς παρακλήσεως, Λευίτης, Κύπριος τῷ γένει, 37 ὑπάρχοντος αὐτῷ ἀγροῦ πωλήσας ἤνεγκεν τὸ χρῆμα καὶ ἔθηκεν [ak]παρὰ τοὺς πόδας τῶν ἀποστόλων.

Footnotes

  1. ΠΡΑΞΕΙΣ ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ 4:1 ἱερεῖς Treg NIV RP ] ἀρχιερεῖς WH
  2. ΠΡΑΞΕΙΣ ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ 4:2 τὴν ἐκ WH Treg NIV ] τῶν RP
  3. ΠΡΑΞΕΙΣ ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ 4:4 Treg NIV RP ] – WH
  4. ΠΡΑΞΕΙΣ ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ 4:4 ὡς WH Treg NIV ] ὡσεὶ RP
  5. ΠΡΑΞΕΙΣ ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ 4:5 *τοὺς WH Treg NIV ] – RP
  6. ΠΡΑΞΕΙΣ ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ 4:5 *τοὺς WH Treg NIV ] – RP
  7. ΠΡΑΞΕΙΣ ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ 4:5 ἐν WH Treg NIV ] εἰς RP
  8. ΠΡΑΞΕΙΣ ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ 4:6 Ἅννας ὁ ἀρχιερεὺς καὶ Καϊάφας καὶ Ἰωάννης καὶ Ἀλέξανδρος WH Treg NIV ] Ἄνναν τὸν ἀρχιερέα καὶ Καϊάφαν καὶ Ἰωάννην καὶ Ἀλέξανδρον RP
  9. ΠΡΑΞΕΙΣ ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ 4:7 τῷ WH Treg NIV ] – RP
  10. ΠΡΑΞΕΙΣ ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ 4:8 πρεσβύτεροι WH Treg NIV ] + τοῦ Ἰσραήλ RP
  11. ΠΡΑΞΕΙΣ ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ 4:11 οἰκοδόμων WH Treg NIV ] οἰκοδομούντων RP
  12. ΠΡΑΞΕΙΣ ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ 4:12 οὐδὲ WH Treg NIV ] οὔτε RP
  13. ΠΡΑΞΕΙΣ ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ 4:12 ὑπὸ τὸν οὐρανὸν WH Treg NIV ] – RP
  14. ΠΡΑΞΕΙΣ ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ 4:14 τε WH Treg NIV ] δὲ RP
  15. ΠΡΑΞΕΙΣ ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ 4:16 ποιήσωμεν WH Treg NIV ] ποιήσομεν RP
  16. ΠΡΑΞΕΙΣ ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ 4:16 ἀρνεῖσθαι WH Treg NIV ] ἀρνήσασθαι RP
  17. ΠΡΑΞΕΙΣ ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ 4:17 ἀπειλησώμεθα WH Treg NIV ] ἀπειλῇ ἀπειλησόμεθα RP
  18. ΠΡΑΞΕΙΣ ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ 4:18 τὸ Treg NIV ] – WH; αὐτοῖς τὸ RP
  19. ΠΡΑΞΕΙΣ ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ 4:19 εἶπον πρὸς αὐτούς WH Treg NIV ] πρὸς αὐτούς εἶπον RP
  20. ΠΡΑΞΕΙΣ ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ 4:21 κολάσωνται WH Treg NIV ] κολάσονται RP
  21. ΠΡΑΞΕΙΣ ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ 4:22 γεγόνει WH Treg NIV ] ἐγεγόνει RP
  22. ΠΡΑΞΕΙΣ ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ 4:24 σὺ WH Treg NIV ] + ὁ θεὸς RP
  23. ΠΡΑΞΕΙΣ ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ 4:25 τοῦ πατρὸς ἡμῶν WH Treg NIV ] – RP
  24. ΠΡΑΞΕΙΣ ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ 4:25 πνεύματος ἁγίου WH Treg NIV ] – RP
  25. ΠΡΑΞΕΙΣ ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ 4:27 ἐν τῇ πόλει ταύτῃ WH Treg NIV ] – RP
  26. ΠΡΑΞΕΙΣ ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ 4:28 βουλὴ WH ] + σου Treg NIV RP
  27. ΠΡΑΞΕΙΣ ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ 4:30 σου NIV RP ] – WH Treg
  28. ΠΡΑΞΕΙΣ ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ 4:31 τοῦ ἁγίου πνεύματος WH Treg NIV ] πνεύματος ἁγίου RP
  29. ΠΡΑΞΕΙΣ ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ 4:32 καρδία WH Treg NIV ] ἡ καρδία RP
  30. ΠΡΑΞΕΙΣ ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ 4:32 ψυχὴ WH Treg NIV ] ἡ ψυχὴ RP
  31. ΠΡΑΞΕΙΣ ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ 4:32 αὐτῷ WH Treg NIV ] αὐτῶν RP
  32. ΠΡΑΞΕΙΣ ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ 4:32 πάντα WH ] ἅπαντα Treg NIV RP
  33. ΠΡΑΞΕΙΣ ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ 4:33 δυνάμει μεγάλῃ WH Treg NIV ] μεγάλῃ δυνάμει RP
  34. ΠΡΑΞΕΙΣ ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ 4:33 τῆς ἀναστάσεως τοῦ κυρίου Ἰησοῦ Treg NIV RP ] τοῦ κυρίου Ἰησοῦ τῆς ἀναστάσεως WH
  35. ΠΡΑΞΕΙΣ ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ 4:34 ἦν WH Treg NIV ] ὑπῇρχεν RP
  36. ΠΡΑΞΕΙΣ ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ 4:36 Ἰωσὴφ WH Treg NIV ] Ἰωσῆς RP
  37. ΠΡΑΞΕΙΣ ΤΩΝ ΑΠΟΣΤΟΛΩΝ 4:37 παρὰ WH Treg RP ] πρὸς NIV

Peter and John’s Trial in Front of the Jewish Council

Some priests, the officer in charge of the temple guards, and some Sadducees approached Peter and John while they were speaking to the people. These religious authorities were greatly annoyed. Peter and John were teaching the people and spreading the message that the dead will come back to life through Jesus. So the temple guards arrested them. Since it was already evening, they put Peter and John in jail until the next day.

But many of those who had heard the message became believers, so the number of men who believed grew to about 5,000.

The next day the Jewish rulers, the leaders, and the experts in Moses’ Teachings met in Jerusalem. The chief priest Annas, Caiaphas, John, Alexander, and the rest of the chief priest’s family were present. They made Peter and John stand in front of them and then asked, “By what power or in whose name did you do this?”

Then Peter, because he was filled with the Holy Spirit, said to them, “Rulers and leaders of the people, today you are cross-examining us about the good we did for a crippled man. You want to know how he was made well. 10 You and all the people of Israel must understand that this man stands in your presence with a healthy body because of the power of Jesus Christ from Nazareth. You crucified Jesus Christ, but God has brought him back to life. 11 He is the stone that the builders rejected, the stone that has become the cornerstone. 12 No one else can save us. Indeed, we can be saved only by the power of the one named Jesus and not by any other person.”

13 After they found out that Peter and John had no education or special training, they were surprised to see how boldly they spoke. They realized that these men had been with Jesus. 14 When they saw the man who was healed standing with Peter and John, they couldn’t say anything against the two apostles. 15 So they ordered Peter and John to leave the council room and began to discuss the matter among themselves. 16 They said, “What should we do to these men? Clearly, they’ve performed a miracle that everyone in Jerusalem knows about. We can’t deny that. 17 So let’s threaten them. Let’s tell them that they must never speak to anyone about the one named Jesus. Then the news about the miracle that they have performed will not spread any further among the people.”

18 They called Peter and John and ordered them never to teach about Jesus or even mention his name.

19 Peter and John answered them, “Decide for yourselves whether God wants people to listen to you rather than to him. 20 We cannot stop talking about what we’ve seen and heard.”

21 The authorities threatened them even more and then let them go. Since all the people were praising God for what had happened, the authorities couldn’t find any way to punish Peter and John. 22 (The man who was healed by this miracle was over 40 years old.)

The Apostles and Other Believers Pray for God’s Help

23 When Peter and John were released, they went to their own people and told them everything the chief priests and leaders had said. 24 When they heard this, they were united and loudly prayed to God, “Master, you made the sky, the land, the sea, and everything in them. 25 You said through the Holy Spirit, who spoke through your servant David (our ancestor),

‘Why do the nations act arrogantly?
Why do their people devise useless plots?
26 Kings take their stand.
Rulers make plans together
against the Lord and against his Messiah.’

27 “In this city Herod and Pontius Pilate made plans together with non-Jewish people and the people of Israel. They made their plans against your holy servant Jesus, whom you anointed. 28 Through your will and power, they did everything that you had already decided should be done.

29 “Lord, pay attention to their threats now, and allow us to speak your word boldly. 30 Show your power by healing, performing miracles, and doing amazing things through the power and the name of your holy servant Jesus.”

31 When they had finished praying, their meeting place shook. All of them were filled with the Holy Spirit and continued to speak God’s word boldly.

The Believers Share Their Property

32 The whole group of believers lived in harmony. No one called any of his possessions his own. Instead, they shared everything.

33 With great power the apostles continued to testify that the Lord Jesus had come back to life. ⌞God’s⌟ abundant good will [a] was with all of them. 34 None of them needed anything. From time to time, people sold land or houses and brought the money 35 to the apostles. Then the money was distributed to anyone who needed it.

36 Joseph, a descendant of Levi, had been born on the island of Cyprus. The apostles called him Barnabas, which means “a person who encourages.” 37 He had some land. He sold it and turned the money over to the apostles.

Footnotes

  1. 4:33 Or “grace.”

Peter and John Before the Council

And as they were speaking to the people, the priests and (A)the captain of the temple and (B)the Sadducees came upon them, greatly annoyed because they were teaching the people and proclaiming (C)in Jesus the resurrection from the dead. And they arrested them and (D)put them in custody until the next day, for it was already evening. But many of those who had heard the word believed, and (E)the number of the men came to about five thousand.

On the next day their rulers and elders and scribes gathered together in Jerusalem, with (F)Annas the high priest and (G)Caiaphas and John and Alexander, and all who were of the high-priestly family. And when they had set them in the midst, they inquired, (H)“By what power or (I)by what name did you do this?” Then Peter, (J)filled with the Holy Spirit, said to them, “Rulers of the people and elders, if we are being examined today (K)concerning a good deed done to a crippled man, by what means this man has been healed, 10 let it be known to all of you and to all the people of Israel that (L)by the name of Jesus Christ of Nazareth, whom you crucified, (M)whom God raised from the dead—by him this man is standing before you well. 11 (N)This Jesus[a] is the stone that was (O)rejected by you, the builders, which has become the cornerstone.[b] 12 And there is (P)salvation (Q)in no one else, for (R)there is no other (S)name under heaven given among men[c] by which we must be saved.”

13 (T)Now when they saw the boldness of Peter and John, and perceived that they were uneducated, common men, they were astonished. And they recognized that they had been with Jesus. 14 But seeing the man who was healed (U)standing beside them, (V)they had nothing to say in opposition. 15 But when they had commanded them to leave the council, they conferred with one another, 16 saying, (W)“What shall we do with these men? For that (X)a notable sign has been performed through them is evident to all the inhabitants of Jerusalem, and we cannot deny it. 17 But in order that it may spread no further among the people, let us warn them (Y)to speak no more to anyone in this name.” 18 So they called them and charged them not to speak or teach at all in the name of Jesus. 19 But Peter and John answered them, (Z)“Whether it is right in the sight of God to listen to you rather than to God, you must judge, 20 for (AA)we cannot but speak of what (AB)we have seen and heard.” 21 And when they had further threatened them, they let them go, finding no way to punish them, (AC)because of the people, for all were praising God (AD)for what had happened. 22 For the man on whom this sign of healing was performed was more than forty years old.

The Believers Pray for Boldness

23 When they were released, they went to their friends and reported what the chief priests and the elders had said to them. 24 And when they heard it, they lifted their voices (AE)together to God and said, “Sovereign Lord, (AF)who made the heaven and the earth and the sea and everything in them, 25 who through the mouth of our father David, your servant,[d] said by the Holy Spirit,

(AG)“‘Why did the Gentiles rage,
    and the peoples plot in vain?
26 The kings of the earth set themselves,
    and (AH)the rulers were gathered together,
    against the Lord and against his (AI)Anointed’[e]

27 for truly in this city there were gathered together against your (AJ)holy servant Jesus, (AK)whom you anointed, both (AL)Herod and (AM)Pontius Pilate, along (AN)with the Gentiles and (AO)the peoples of Israel, 28 (AP)to do whatever your hand and (AQ)your plan had predestined to take place. 29 And now, Lord, (AR)look upon their threats and grant to your servants to continue to speak your word with all (AS)boldness, 30 while (AT)you stretch out your hand to heal, and signs and wonders are performed (AU)through the name of your (AV)holy servant Jesus.” 31 And when they had prayed, (AW)the place in which they were gathered together was shaken, and (AX)they were all filled with the Holy Spirit and (AY)continued to speak the word of God with boldness.

They Had Everything in Common

32 Now the full number of those who believed were of (AZ)one heart and (BA)soul, and no one said that any of the things that belonged to him was his own, but (BB)they had everything in common. 33 And with great (BC)power the apostles were giving their testimony to the resurrection of the Lord Jesus, and (BD)great grace was upon them all. 34 (BE)There was not a needy person among them, for (BF)as many as were owners of lands or houses sold them and brought the proceeds of what was sold 35 and (BG)laid it at the apostles' feet, and (BH)it was distributed to each as any had need. 36 Thus Joseph, who was also called by the apostles Barnabas (which means (BI)son of encouragement), a Levite, a native of Cyprus, 37 sold a field that belonged to him and brought the money and (BJ)laid it at the apostles' feet.

Footnotes

  1. Acts 4:11 Greek This one
  2. Acts 4:11 Greek the head of the corner
  3. Acts 4:12 The Greek word anthropoi refers here to both men and women
  4. Acts 4:25 Or child; also verses 27, 30
  5. Acts 4:26 Or Christ