Font Size
Acts 4:11-12
New English Translation
Acts 4:11-12
New English Translation
11 This Jesus[a] is the stone that was rejected by you,[b] the builders, that has become the cornerstone.[c] 12 And there is salvation in no one else, for there is no other name under heaven given among people[d] by which we must[e] be saved.”
Read full chapterFootnotes
- Acts 4:11 tn Grk “This one”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.
- Acts 4:11 tn The word “you” is inserted into the quotation because Peter is making a direct application of Ps 118:22 to his hearers. Because it is not in the OT, it has been left as normal type (rather than bold italic). The remarks are like Acts 2:22-24 and 3:12-15.
- Acts 4:11 sn A quotation from Ps 118:22 which combines the theme of rejection with the theme of God’s vindication/exaltation.
- Acts 4:12 tn Here ἀνθρώποις (anthrōpois) has been translated as a generic noun (“people”).
- Acts 4:12 sn Must be saved. The term used here (δεῖ, dei, “it is necessary”) reflects the necessity set up by God’s directive plan.
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.