Acts 22
Revised Standard Version Catholic Edition
22 “Brethren and fathers, hear the defense which I now make before you.”
2 And when they heard that he addressed them in the Hebrew language, they were the more quiet. And he said:
3 “I am a Jew, born at Tarsus in Cili′cia, but brought up in this city at the feet of Gama′li-el, educated according to the strict manner of the law of our fathers, being zealous for God as you all are this day. 4 I persecuted this Way to the death, binding and delivering to prison both men and women, 5 as the high priest and the whole council of elders bear me witness. From them I received letters to the brethren, and I journeyed to Damascus to take those also who were there and bring them in bonds to Jerusalem to be punished.
Paul Tells of His Conversion
6 “As I made my journey and drew near to Damascus, about noon a great light from heaven suddenly shone about me. 7 And I fell to the ground and heard a voice saying to me, ‘Saul, Saul, why do you persecute me?’ 8 And I answered, ‘Who are you, Lord?’ And he said to me, ‘I am Jesus of Nazareth whom you are persecuting.’ 9 Now those who were with me saw the light but did not hear the voice of the one who was speaking to me. 10 And I said, ‘What shall I do, Lord?’ And the Lord said to me, ‘Rise, and go into Damascus, and there you will be told all that is appointed for you to do.’ 11 And when I could not see because of the brightness of that light, I was led by the hand by those who were with me, and came into Damascus.
12 “And one Anani′as, a devout man according to the law, well spoken of by all the Jews who lived there, 13 came to me, and standing by me said to me, ‘Brother Saul, receive your sight.’ And in that very hour I received my sight and saw him. 14 And he said, ‘The God of our fathers appointed you to know his will, to see the Just One and to hear a voice from his mouth; 15 for you will be a witness for him to all men of what you have seen and heard. 16 And now why do you wait? Rise and be baptized, and wash away your sins, calling on his name.’
Paul Sent to the Gentiles
17 “When I had returned to Jerusalem and was praying in the temple, I fell into a trance 18 and saw him saying to me, ‘Make haste and get quickly out of Jerusalem, because they will not accept your testimony about me.’ 19 And I said, ‘Lord, they themselves know that in every synagogue I imprisoned and beat those who believed in thee. 20 And when the blood of Stephen thy witness[a] was shed, I also was standing by and approving, and keeping the garments of those who killed him.’ 21 And he said to me, ‘Depart; for I will send you far away to the Gentiles.’”
Paul and the Roman Tribune
22 Up to this word they listened to him; then they lifted up their voices and said, “Away with such a fellow from the earth! For he ought not to live.” 23 And as they cried out and waved their garments and threw dust into the air, 24 the tribune commanded him to be brought into the barracks, and ordered him to be examined by scourging, to find out why they shouted thus against him. 25 But when they had tied him up with the thongs, Paul said to the centurion who was standing by, “Is it lawful for you to scourge a man who is a Roman citizen, and uncondemned?” 26 When the centurion heard that, he went to the tribune and said to him, “What are you about to do? For this man is a Roman citizen.” 27 So the tribune came and said to him, “Tell me, are you a Roman citizen?” And he said, “Yes.” 28 The tribune answered, “I bought this citizenship for a large sum.” Paul said, “But I was born a citizen.” 29 So those who were about to examine him withdrew from him instantly; and the tribune also was afraid, for he realized that Paul was a Roman citizen and that he had bound him.
Paul before the Council
30 But on the morrow, desiring to know the real reason why the Jews accused him, he unbound him, and commanded the chief priests and all the council to meet, and he brought Paul down and set him before them.
Footnotes
- 22.20 thy witness: Greek, “martyr.” Witnessing by one’s death (i.e., martyrdom) is the supreme example.
Деяния на апостолите 22
Библия, ревизирано издание
Защитното слово на Павел
22 (A)Братя и бащи, слушайте сега моята защита пред вас.
2 (И като чуха, че им говори на еврейски, те пазеха още по-голяма тишина; и той каза:)
3 (B)Аз съм юдеин, роден в Тарс Киликийски, а възпитан в този град при краката на Гамалиил, изучен строго в предадения от бащите ни закон. И бях ревностен за Бога, както сте и всички вие днес;
4 (C)и гонех до смърт последователите на това учение[a], като връзвах и предавах на затвор и мъже, и жени;
5 (D)както свидетелстваха за мен и първосвещеникът, и всички старейшини, от които бях взел и писма до братята евреи в Дамаск, където отивах да закарам вързани в Йерусалим и онези, които бяха там, за да ги накажат.
6 (E)И когато бях на път и приближих Дамаск, около пладне внезапно блесна от небето голяма светлина около мен.
7 И паднах на земята и чух глас, който ми каза: Савле, Савле, защо Ме гониш?
8 А аз отговорих: Кой си Ти, Господи? И ми каза: Аз съм Исус Назарянинът, Когото ти гониш.
9 (F)А другарите ми видяха светлината, но не чуха гласа на Този, Който ми говореше.
10 И казах: Какво да направя, Господи? И Господ ми каза: Стани, иди в Дамаск и там ще ти се каже за всичко, което ти е определено да направиш.
11 И понеже от блясъка на онази светлина изгубих зрението си, другарите ми ме поведоха за ръка и така влязох в Дамаск.
12 (G)И някой си Анания, човек благочестив по закона, одобрен от всички живеещи там юдеи,
13 дойде при мен и като застана и се наведе над мене, ми каза: Брате Савле, прогледни. И аз в същия миг получих зрението си и погледнах към него.
14 (H)А той каза: Бог на бащите ни те е предназначил да познаеш Неговата воля и да видиш Праведника, и да чуеш глас от Неговата уста;
15 (I)защото ще бъдеш свидетел за Него пред всички човеци за това, което си видял и чул.
16 (J)И сега защо се бавиш? Стани, кръсти се и се умий от греховете си, и призови Неговото име.
17 (K)И като се върнах в Йерусалим, когато се молех в храма, се отнесох духом
18 (L)и Го видях да ми казва: Побързай да излезеш скоро от Йерусалим, защото няма да приемат твоето свидетелство за Мен.
19 (M)А аз казах: Господи, те знаят, че аз затварях и биех по синагогите онези, които вярваха в Теб;
20 (N)и когато се проливаше кръвта на Твоя мъченик Стефан, и аз бях там и одобрявах, като пазех дрехите на тези, които го убиваха.
21 (O)Но Той ми каза: Тръгвай, защото ще те пратя далеч между езичниците.
Разговор с римския военачалник
22 (P)До тази дума го слушаха; а тогава извикаха със силен глас: Да се премахне такъв от земята, защото не е достоен да живее!
23 И понеже те викаха, мятаха дрехите си и хвърляха прах във въздуха,
24 хилядникът заповяда да го закарат в крепостта и заръча да го разпитат с бичуване, за да разбере по каква причина викат така против него.
25 (Q)И когато го бяха разтегнали с ремъци, Павел каза на стотника, който стоеше там: Имате ли право да бичувате един римлянин, и то неосъден?
26 Като чу това, стотникът отиде да извести на хилядника, като каза: Какво правиш? Та този човек е римлянин[b]!
27 Тогава хилядникът се приближи и му каза: Кажи ми, ти римлянин ли си? А той каза: Римлянин.
28 Хилядникът отговори: С много пари съм добил това гражданство. А Павел каза: А аз съм се родил в него.
29 Тогава тези, които щяха да го разпитват, веднага го оставиха. А хилядникът се уплаши, като разбра, че е римлянин, понеже го беше вързал.
Павел пред Синедриона
30 На сутринта, като искаше да разбере същинската причина, поради която го обвиняваха юдеите, той го развърза, заповяда да се съберат главните свещеници и целият им Синедрион, доведе Павел долу и го изправи пред тях.
The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
Copyright by © Българско библейско дружество 2015. Използвани с разрешение.
