Add parallel Print Page Options

Paul and Barnabas at Iconium

14 Now at Iconium (A)they entered together into the Jewish synagogue and spoke in such a way that a great number of both Jews and Greeks believed. (B)But the (C)unbelieving Jews stirred up the Gentiles and poisoned their minds against (D)the brothers.[a] So they remained for a long time, speaking boldly for (E)the Lord, who bore witness to (F)the word of his grace, (G)granting signs and wonders to be done by their hands. But the people of the city (H)were divided; (I)some sided with the Jews and some with the apostles. When an attempt was made by both Gentiles and Jews, with their rulers, (J)to mistreat them and (K)to stone them, they learned of it and (L)fled to (M)Lystra and Derbe, cities of Lycaonia, and to the surrounding country, and there they continued to preach the gospel.

Paul and Barnabas at Lystra

Now at Lystra there was a man sitting who could not use his feet. He was (N)crippled from birth and had never walked. He listened to Paul speaking. And Paul, looking intently at him and (O)seeing that he had faith to be made well,[b] 10 said in a loud voice, “Stand upright on your feet.” And he (P)sprang up and began walking. 11 And when the crowds saw what Paul had done, they lifted up their voices, saying in Lycaonian, (Q)“The gods have come down to us in the likeness of men!” 12 Barnabas they called (R)Zeus, and Paul, Hermes, because he was the chief speaker. 13 And the priest of (S)Zeus, whose temple was at the entrance to the city, brought oxen and garlands to the gates and (T)wanted to offer sacrifice with the crowds. 14 But when the apostles Barnabas and Paul heard of it, they (U)tore their garments and rushed out into the crowd, crying out, 15 “Men, (V)why are you doing these things? We also are men, (W)of like nature with you, and we bring you good news, that (X)you should turn from these (Y)vain things to (Z)a living God, (AA)who made the heaven and the earth and the sea and all that is in them. 16 In past generations he (AB)allowed all the nations (AC)to walk in their own ways. 17 Yet (AD)he did not leave himself without witness, for he (AE)did good by (AF)giving you rains from heaven and (AG)fruitful seasons, satisfying your hearts with (AH)food and (AI)gladness.” 18 Even with these words they scarcely restrained the people from offering sacrifice to them.

Paul Stoned at Lystra

19 (AJ)But Jews came from Antioch and Iconium, and having persuaded the crowds, (AK)they stoned Paul and dragged him out of the city, supposing that he was dead. 20 But when the disciples gathered about him, he rose up and entered the city, and on the next day he went on with Barnabas to Derbe. 21 When they had preached the gospel to that city and had (AL)made many disciples, they returned to Lystra and to Iconium and to Antioch, 22 (AM)strengthening the souls of the disciples, encouraging them (AN)to continue in (AO)the faith, and saying that (AP)through many tribulations we must enter the kingdom of God. 23 And when they had (AQ)appointed (AR)elders for them in every church, with prayer and fasting (AS)they committed them to the Lord in whom they had believed.

Paul and Barnabas Return to Antioch in Syria

24 Then they passed through Pisidia and came to Pamphylia. 25 And when they had spoken the word in Perga, they went down to Attalia, 26 and from there they sailed to Antioch, (AT)where they had been (AU)commended to the grace of God for the work that they had fulfilled. 27 And when they arrived and gathered the church together, (AV)they declared all that God had done with them, and (AW)how he had (AX)opened (AY)a door of faith to the Gentiles. 28 And they remained no little time with the disciples.

Footnotes

  1. Acts 14:2 Or brothers and sisters
  2. Acts 14:9 Or be saved

Pablo y Bernabé en Iconio

14 Aconteció que en Iconio(A) entraron juntos en la sinagoga(B) de los judíos, y hablaron de tal manera que creyó una gran multitud(C), tanto de judíos como de griegos(D). Pero los judíos que no creyeron[a](E), excitaron y llenaron de odio los ánimos[b] de los gentiles(F) contra los hermanos(G). Con todo, se detuvieron allí mucho tiempo hablando valientemente confiados en el Señor que confirmaba[c] la palabra de su gracia(H), concediendo que se hicieran señales[d] y prodigios(I) por medio de sus manos. Pero la multitud de la ciudad estaba dividida(J), y unos estaban con los judíos(K) y otros con los apóstoles(L). Y cuando los gentiles y los judíos, con sus gobernantes, prepararon un atentado para maltratarlos(M) y apedrearlos(N), los apóstoles se dieron cuenta de ello y huyeron a las ciudades de Licaonia(O), Listra(P), Derbe(Q), y sus alrededores; y allí continuaron anunciando el evangelio(R).

Pablo y Bernabé en Listra

Y había en Listra(S) un hombre que estaba sentado, imposibilitado de los pies, cojo desde el seno de su madre y que nunca había andado(T). Este escuchaba hablar a Pablo, el cual, fijando la mirada en él(U), y viendo que tenía fe para ser sanado[e](V), 10 dijo con fuerte voz: Levántate derecho sobre tus pies. Y él dio un salto y anduvo(W). 11 Cuando la multitud vio lo que Pablo había hecho, alzaron la voz, diciendo en el idioma de Licaonia(X): Los dioses se han hecho semejantes a hombres(Y) y han descendido a nosotros. 12 Y llamaban a Bernabé, Júpiter[f], y a Pablo, Mercurio[g], porque este era el que dirigía la palabra. 13 Y el sacerdote de Júpiter, cuyo templo estaba en las afueras de[h] la ciudad, trajo toros y guirnaldas a las puertas, y quería ofrecer sacrificios(Z) juntamente con la multitud. 14 Pero cuando lo oyeron los apóstoles(AA) Bernabé y Pablo, rasgaron sus ropas(AB) y se lanzaron en medio de la multitud, gritando 15 y diciendo: Varones, ¿por qué hacéis estas cosas? Nosotros también somos hombres de igual naturaleza que vosotros(AC), y os anunciamos el evangelio(AD) para que os volváis de estas cosas vanas[i](AE) a un Dios vivo(AF), que hizo el cielo, la tierra, el mar, y todo lo que en ellos hay(AG); 16 el cual en las generaciones pasadas permitió que todas las naciones[j] siguieran sus propios caminos(AH); 17 y sin embargo, no dejó de dar testimonio de sí mismo(AI), haciendo bien y dándoos lluvias del cielo y estaciones fructíferas(AJ), llenando vuestros corazones de sustento y de alegría. 18 Y aun diciendo estas palabras, apenas pudieron impedir que las multitudes les ofrecieran sacrificio.

Pablo apedreado en Listra

19 Pero vinieron algunos judíos de Antioquía(AK) y de Iconio(AL), y habiendo persuadido a la multitud(AM), apedrearon a Pablo(AN) y lo arrastraron[k] fuera de la ciudad, pensando que estaba muerto. 20 Pero mientras los discípulos(AO) lo rodeaban, él se levantó y entró en la ciudad. Y al día siguiente partió con Bernabé a Derbe(AP). 21 Y después de anunciar el evangelio(AQ) a aquella ciudad y de hacer muchos discípulos(AR), volvieron a Listra(AS), a Iconio(AT) y a Antioquía(AU), 22 fortaleciendo los ánimos de los discípulos(AV), exhortándolos a que perseveraran en la fe(AW), y diciendo: Es necesario que a través de muchas tribulaciones(AX) entremos en el reino de Dios. 23 Después que les designaron(AY) ancianos(AZ) en cada iglesia, habiendo orado con ayunos(BA), los encomendaron al Señor(BB) en quien habían creído. 24 Pasaron por Pisidia(BC) y llegaron a Panfilia(BD). 25 Y después de predicar[l] la palabra en Perge(BE), descendieron a Atalia; 26 y de allí se embarcaron para Antioquía(BF), donde habían sido encomendados(BG) a la gracia de Dios(BH) para la obra que habían cumplido. 27 Cuando llegaron y reunieron a la iglesia, informaron de todas las cosas que Dios había hecho con ellos(BI), y cómo[m] había abierto a los gentiles la puerta(BJ) de la fe. 28 Y se quedaron mucho tiempo[n] con los discípulos(BK).

Footnotes

  1. Hechos 14:2 O, desobedecieron
  2. Hechos 14:2 Lit., las almas
  3. Hechos 14:3 Lit., testificaba de
  4. Hechos 14:3 O, milagros
  5. Hechos 14:9 Lit., salvado
  6. Hechos 14:12 Gr., Zeus
  7. Hechos 14:12 Gr., Hermes
  8. Hechos 14:13 Lit., enfrente de
  9. Hechos 14:15 I.e., ídolos
  10. Hechos 14:16 O, todos los gentiles
  11. Hechos 14:19 Lit., lo arrastraban
  12. Hechos 14:25 Lit., hablar
  13. Hechos 14:27 Lit., que
  14. Hechos 14:28 Lit., no poco tiempo

Chapter 14

Jews and Gentiles at Iconium.[a] In Iconium, they went into the Jewish synagogue and spoke so effectively that a great number of both Jews and Greeks became believers. However, the Jews who refused to believe stirred up the Gentiles and poisoned their minds against the brethren. Therefore, they stayed there for a considerable period of time, speaking boldly on behalf of the Lord, who confirmed the message of his grace by enabling them to work signs and wonders.

However, the people in the city were divided, some siding with the Jews, others with the apostles. Eventually, a plot was hatched by both the Gentiles and the Jews, together with their leaders, to attack and stone them. When they became aware of this, they fled to the Lycaonian cities[b] of Lystra and Derbe and to the surrounding area. There they preached the good news.

At Lystra Paul and Barnabas Are Taken for Gods.[c] At Lystra, there was a man who was crippled. Lame from birth, he had never once been able to walk. He listened to Paul speaking. Paul looked intently at him, and, seeing that he had the faith to be healed, 10 called out to him in a loud voice, “Stand up on your feet.” The man sprang up and began to walk.

11 [d]When the crowds saw what Paul had done, they shouted in Lycaonian, “The gods have come down to us in human form!” 12 They called Barnabas Zeus, and since Paul was the chief speaker, they called him Hermes. 13 And the priest of Zeus, who was on the outskirts of the city, brought oxen and garlands to the gates, since he and the people intended to offer sacrifice.

14 However, when the apostles Barnabas and Paul learned about this, they tore their clothes[e] and rushed into the crowd, shouting, 15 “Men, why are you doing this? We are only human beings, just like you. We proclaim to you the good news so that you may turn from these idols to the living God who made heaven and earth and the sea and all that is in them.

16 “In the past, God allowed all the Gentiles to go their own way. 17 However, even then he did not leave you without a witness in doing good, for he sends you rain from heaven and crops in their seasons, and he provides you with food and fills your hearts with joy.” 18 Yet, even with these words, they were barely able to prevent the crowds from offering sacrifice to them.

19 End of the First Mission.[f] Shortly thereafter, some Jews arrived on the scene from Antioch and Iconium, and they won over the crowds. They stoned Paul and dragged him outside the town, believing that he was dead. 20 But when the disciples gathered around him, he got up and entered the city. On the next day, he and Barnabas departed for Derbe.

21 After they had proclaimed the good news in that city and gained a considerable number of disciples, they returned to Lystra and then moved on to Iconium and Antioch. 22 They strengthened the disciples and encouraged them to persevere in the faith, saying, “It is necessary for us to undergo many hardships in order to enter the kingdom of God.” 23 In each Church, they appointed presbyters for them, and with prayer and fasting they commended them to the Lord in whom they had come to believe.

24 Then they passed through Pisidia and came to Pamphylia. 25 After proclaiming the word at Perga, they went down to Attalia,[g] 26 and from there they sailed to Antioch,[h] where they had been commended to the grace of God for the work that they had completed. 27 When they arrived, they called the church together and related all that God had accomplished through them and how he had opened the door of faith to the Gentiles. 28 And they stayed there with the disciples for some time.

Footnotes

  1. Acts 14:1 A good number of both Jews and Gentiles accept the Gospel. But the crucial question is this: Since the Gospel is so anchored in the movement of the history of Israel, is it not a perversion to open the Church to the Gentiles? And the answer is: No. It is a new message: the word of God is for everyone.
  2. Acts 14:6 Lycaonian cities: Lycaonia was a district east of Pisidia, north of the Taurus Mountains, and part of the Roman province of Galatia. Lystra: a Roman colony about 20 miles from Iconium and 130 miles from Antioch. Derbe: a town about 60 miles from Lystra.
  3. Acts 14:8 A new problem arises for the Church: the kind of reaction shown here by a crowd of rural Gentiles, who regard the two apostles as divinities. Peter had already raised up Cornelius when the latter knelt before him (Acts 10:25). The sermon here, the first one on the Gospel to Gentiles, is a fragment. It is to be completed in light of the more fully developed discourse in Acts 17:22-31.
    When addressed to Gentiles, the kerygma was profoundly different than when addressed to Jews. It urged the abandonment of dead idols in order to turn to the living God. Proofs were not taken from Scripture; rather the emphasis was on God manifesting himself to all human beings through the cycles of life and of the world.
  4. Acts 14:11 The strange reaction of the people of Lystra to the cure performed by Paul is a result of local folklore that told tales of the gods coming to earth without being recognized. Struck by the deed performed, the people believe that the gods—in the guise of Zeus and Hermes—have visited again in the form of these two wonderworkers. Zeus was the chief of the gods and patron of the city, and Hermes was a son of Zeus and messenger of the gods (like the Roman Mercury).
  5. Acts 14:14 Tore their clothes: an expression of horror and revulsion at someone’s blasphemy (see Mt 26:65).
  6. Acts 14:19 The Gospel of Jesus has been planted in Asia Minor as a force of life. On the return of Paul and Barnabas to Antioch, the first movement of the community is to gather to hear what God has helped them to accomplish, and to give thanks, as was done on Peter’s return to Jerusalem (Acts 11:18). The Christian community in Antioch lives the good news of Jesus.
  7. Acts 14:25 Attalia: the finest harbor on the coast of Pamphylia (see note on Acts 13:13).
  8. Acts 14:26 Antioch: see note on Acts 11:19.

In Iconium

14 At Iconium(A) Paul and Barnabas went as usual into the Jewish synagogue.(B) There they spoke so effectively that a great number(C) of Jews and Greeks believed. But the Jews who refused to believe stirred up the other Gentiles and poisoned their minds against the brothers.(D) So Paul and Barnabas spent considerable time there, speaking boldly(E) for the Lord, who confirmed the message of his grace by enabling them to perform signs and wonders.(F) The people of the city were divided; some sided with the Jews, others with the apostles.(G) There was a plot afoot among both Gentiles and Jews,(H) together with their leaders, to mistreat them and stone them.(I) But they found out about it and fled(J) to the Lycaonian cities of Lystra and Derbe and to the surrounding country, where they continued to preach(K) the gospel.(L)

In Lystra and Derbe

In Lystra there sat a man who was lame. He had been that way from birth(M) and had never walked. He listened to Paul as he was speaking. Paul looked directly at him, saw that he had faith to be healed(N) 10 and called out, “Stand up on your feet!”(O) At that, the man jumped up and began to walk.(P)

11 When the crowd saw what Paul had done, they shouted in the Lycaonian language, “The gods have come down to us in human form!”(Q) 12 Barnabas they called Zeus, and Paul they called Hermes because he was the chief speaker.(R) 13 The priest of Zeus, whose temple was just outside the city, brought bulls and wreaths to the city gates because he and the crowd wanted to offer sacrifices to them.

14 But when the apostles Barnabas and Paul heard of this, they tore their clothes(S) and rushed out into the crowd, shouting: 15 “Friends, why are you doing this? We too are only human,(T) like you. We are bringing you good news,(U) telling you to turn from these worthless things(V) to the living God,(W) who made the heavens and the earth(X) and the sea and everything in them.(Y) 16 In the past, he let(Z) all nations go their own way.(AA) 17 Yet he has not left himself without testimony:(AB) He has shown kindness by giving you rain from heaven and crops in their seasons;(AC) he provides you with plenty of food and fills your hearts with joy.”(AD) 18 Even with these words, they had difficulty keeping the crowd from sacrificing to them.

19 Then some Jews(AE) came from Antioch and Iconium(AF) and won the crowd over. They stoned Paul(AG) and dragged him outside the city, thinking he was dead. 20 But after the disciples(AH) had gathered around him, he got up and went back into the city. The next day he and Barnabas left for Derbe.

The Return to Antioch in Syria

21 They preached the gospel(AI) in that city and won a large number(AJ) of disciples. Then they returned to Lystra, Iconium(AK) and Antioch, 22 strengthening the disciples and encouraging them to remain true to the faith.(AL) “We must go through many hardships(AM) to enter the kingdom of God,” they said. 23 Paul and Barnabas appointed elders[a](AN) for them in each church and, with prayer and fasting,(AO) committed them to the Lord,(AP) in whom they had put their trust. 24 After going through Pisidia, they came into Pamphylia,(AQ) 25 and when they had preached the word in Perga, they went down to Attalia.

26 From Attalia they sailed back to Antioch,(AR) where they had been committed to the grace of God(AS) for the work they had now completed.(AT) 27 On arriving there, they gathered the church together and reported all that God had done through them(AU) and how he had opened a door(AV) of faith to the Gentiles. 28 And they stayed there a long time with the disciples.(AW)

Footnotes

  1. Acts 14:23 Or Barnabas ordained elders; or Barnabas had elders elected