Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

15 But the Lord said, “Go, for Saul is my chosen instrument to take my message to the Gentiles and to kings, as well as to the people of Israel.

Read full chapter

15 But the Lord said to Ananias, “Go! This man is my chosen instrument(A) to proclaim my name to the Gentiles(B) and their kings(C) and to the people of Israel.

Read full chapter

By God’s grace and mighty power, I have been given the privilege of serving him by spreading this Good News.

Though I am the least deserving of all God’s people, he graciously gave me the privilege of telling the Gentiles about the endless treasures available to them in Christ.

Read full chapter

I became a servant of this gospel(A) by the gift of God’s grace given me(B) through the working of his power.(C) Although I am less than the least of all the Lord’s people,(D) this grace was given me: to preach to the Gentiles(E) the boundless riches of Christ,(F)

Read full chapter

15 But even before I was born, God chose me and called me by his marvelous grace. Then it pleased him 16 to reveal his Son to me[a] so that I would proclaim the Good News about Jesus to the Gentiles.

When this happened, I did not rush out to consult with any human being.[b]

Read full chapter

Notas al pie

  1. 1:16a Or in me.
  2. 1:16b Greek with flesh and blood.

15 But when God, who set me apart from my mother’s womb(A) and called me(B) by his grace, was pleased 16 to reveal his Son in me so that I might preach him among the Gentiles,(C) my immediate response was not to consult any human being.(D)

Read full chapter

16 The first time I was brought before the judge, no one came with me. Everyone abandoned me. May it not be counted against them. 17 But the Lord stood with me and gave me strength so that I might preach the Good News in its entirety for all the Gentiles to hear. And he rescued me from certain death.[a]

Read full chapter

Notas al pie

  1. 4:17 Greek from the mouth of a lion.

16 At my first defense, no one came to my support, but everyone deserted me. May it not be held against them.(A) 17 But the Lord stood at my side(B) and gave me strength,(C) so that through me the message might be fully proclaimed and all the Gentiles might hear it.(D) And I was delivered from the lion’s mouth.(E)

Read full chapter

Through Christ, God has given us the privilege[a] and authority as apostles to tell Gentiles everywhere what God has done for them, so that they will believe and obey him, bringing glory to his name.

Read full chapter

Notas al pie

  1. 1:5 Or the grace.

Through him we received grace(A) and apostleship to call all the Gentiles(B) to the obedience that comes from[a] faith(C) for his name’s sake.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Romans 1:5 Or that is

And I have been chosen as a preacher and apostle to teach the Gentiles this message about faith and truth. I’m not exaggerating—just telling the truth.

Read full chapter

And for this purpose I was appointed a herald and an apostle—I am telling the truth, I am not lying(A)—and a true and faithful teacher(B) of the Gentiles.(C)

Read full chapter

Greetings from Paul

This letter is from Paul, an apostle. I was not appointed by any group of people or any human authority, but by Jesus Christ himself and by God the Father, who raised Jesus from the dead.

Read full chapter

Paul, an apostle(A)—sent not from men nor by a man,(B) but by Jesus Christ(C) and God the Father,(D) who raised him from the dead(E)

Read full chapter

13 I am saying all this especially for you Gentiles. God has appointed me as the apostle to the Gentiles. I stress this,

Read full chapter

13 I am talking to you Gentiles. Inasmuch as I am the apostle to the Gentiles,(A) I take pride in my ministry

Read full chapter

17 And I will rescue you from both your own people and the Gentiles. Yes, I am sending you to the Gentiles 18 to open their eyes, so they may turn from darkness to light and from the power of Satan to God. Then they will receive forgiveness for their sins and be given a place among God’s people, who are set apart by faith in me.’

19 “And so, King Agrippa, I obeyed that vision from heaven. 20 I preached first to those in Damascus, then in Jerusalem and throughout all Judea, and also to the Gentiles, that all must repent of their sins and turn to God—and prove they have changed by the good things they do.

Read full chapter

17 I will rescue you(A) from your own people and from the Gentiles.(B) I am sending you to them 18 to open their eyes(C) and turn them from darkness to light,(D) and from the power of Satan to God, so that they may receive forgiveness of sins(E) and a place among those who are sanctified by faith in me.’(F)

19 “So then, King Agrippa, I was not disobedient(G) to the vision from heaven. 20 First to those in Damascus,(H) then to those in Jerusalem(I) and in all Judea, and then to the Gentiles,(J) I preached that they should repent(K) and turn to God and demonstrate their repentance by their deeds.(L)

Read full chapter

One day as these men were worshiping the Lord and fasting, the Holy Spirit said, “Appoint Barnabas and Saul for the special work to which I have called them.”

Read full chapter

While they were worshiping the Lord and fasting, the Holy Spirit said,(A) “Set apart for me Barnabas and Saul for the work(B) to which I have called them.”(C)

Read full chapter

“I knew you before I formed you in your mother’s womb.
    Before you were born I set you apart
    and appointed you as my prophet to the nations.”

Read full chapter

“Before I formed you in the womb(A) I knew[a](B) you,
    before you were born(C) I set you apart;(D)
    I appointed you as a prophet to the nations.(E)

Read full chapter

Notas al pie

  1. Jeremiah 1:5 Or chose

14 Together they will go to war against the Lamb, but the Lamb will defeat them because he is Lord of all lords and King of all kings. And his called and chosen and faithful ones will be with him.”

Read full chapter

14 They will wage war(A) against the Lamb, but the Lamb will triumph over(B) them because he is Lord of lords and King of kings(C)—and with him will be his called, chosen(D) and faithful followers.”

Read full chapter

Soldiers don’t get tied up in the affairs of civilian life, for then they cannot please the officer who enlisted them.

Read full chapter

No one serving as a soldier gets entangled in civilian affairs, but rather tries to please his commanding officer.

Read full chapter