The Sanhedrin Divided

30 The next day, because he wanted to know for certain why he was accused by the Jews, he released him from his bonds, and commanded the chief priests and all their council to appear, and brought Paul down and set him before them.

Read full chapter

Paul Before the Sanhedrin

30 The commander wanted to find out exactly why Paul was being accused by the Jews.(A) So the next day he released him(B) and ordered the chief priests and all the members of the Sanhedrin(C) to assemble. Then he brought Paul and had him stand before them.

Read full chapter

28 (A)And when I wanted to know the reason they accused him, I brought him before their council.

Read full chapter

28 I wanted to know why they were accusing him, so I brought him to their Sanhedrin.(A)

Read full chapter

33 Then the (A)commander came near and took him, and (B)commanded him to be bound with two chains; and he asked who he was and what he had done.

Read full chapter

33 The commander came up and arrested him and ordered him to be bound(A) with two(B) chains.(C) Then he asked who he was and what he had done.

Read full chapter

29 And Paul said, (A)“I would to God that not only you, but also all who hear me today, might become both almost and altogether such as I am, except for these chains.”

Read full chapter

29 Paul replied, “Short time or long—I pray to God that not only you but all who are listening to me today may become what I am, except for these chains.”(A)

Read full chapter

15 Now you, therefore, together with the council, suggest to the commander that he be brought down to you [a]tomorrow, as though you were going to make further inquiries concerning him; but we are ready to kill him before he comes near.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 23:15 NU omits tomorrow

15 Now then, you and the Sanhedrin(A) petition the commander to bring him before you on the pretext of wanting more accurate information about his case. We are ready to kill him before he gets here.”

Read full chapter

as also the high priest bears me witness, and (A)all the council of the elders, (B)from whom I also received letters to the brethren, and went to Damascus (C)to bring in chains even those who were there to Jerusalem to be punished.

Read full chapter

as the high priest and all the Council(A) can themselves testify. I even obtained letters from them to their associates(B) in Damascus,(C) and went there to bring these people as prisoners to Jerusalem to be punished.

Read full chapter

11 When he had come to us, he took Paul’s belt, bound his own hands and feet, and said, “Thus says the Holy Spirit, (A)‘So shall the Jews at Jerusalem bind the man who owns this belt, and deliver him into the hands of the Gentiles.’ ”

Read full chapter

11 Coming over to us, he took Paul’s belt, tied his own hands and feet with it and said, “The Holy Spirit says,(A) ‘In this way the Jewish leaders in Jerusalem will bind(B) the owner of this belt and will hand him over to the Gentiles.’”(C)

Read full chapter

21 And when they heard that, they entered the temple early in the morning and taught. (A)But the high priest and those with him came and called the [a]council together, with all the [b]elders of the children of Israel, and sent to the prison to have them brought.

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 5:21 Sanhedrin
  2. Acts 5:21 council of elders or senate

21 At daybreak they entered the temple courts, as they had been told, and began to teach the people.

When the high priest and his associates(A) arrived, they called together the Sanhedrin(B)—the full assembly of the elders of Israel—and sent to the jail for the apostles.

Read full chapter

17 But beware of men, for (A)they will deliver you up to councils and (B)scourge you in their synagogues.

Read full chapter

17 Be on your guard; you will be handed over to the local councils(A) and be flogged in the synagogues.(B)

Read full chapter

22 But I say to you that (A)whoever is angry with his brother [a]without a cause shall be in danger of the judgment. And whoever says to his brother, (B)‘Raca!’[b] shall be in danger of the council. But whoever says, [c]‘You fool!’ shall be in danger of [d]hell fire.

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 5:22 NU omits without a cause
  2. Matthew 5:22 Lit., in Aram., Empty head
  3. Matthew 5:22 Gr. More
  4. Matthew 5:22 Gr. Gehenna

22 But I tell you that anyone who is angry(A) with a brother or sister[a][b] will be subject to judgment.(B) Again, anyone who says to a brother or sister, ‘Raca,’[c] is answerable to the court.(C) And anyone who says, ‘You fool!’ will be in danger of the fire of hell.(D)

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 5:22 The Greek word for brother or sister (adelphos) refers here to a fellow disciple, whether man or woman; also in verse 23.
  2. Matthew 5:22 Some manuscripts brother or sister without cause
  3. Matthew 5:22 An Aramaic term of contempt

And when they had bound Him, they led Him away and (A)delivered Him to [a]Pontius Pilate the governor.

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 27:2 NU omits Pontius

So they bound him, led him away and handed him over(A) to Pilate the governor.(B)

Read full chapter