Peter's Sermon at Pentecost

14 But Peter, standing with the eleven, lifted up his voice and addressed them: “Men of Judea and all who dwell in Jerusalem, let this be known to you, and give ear to my words.

Read full chapter

Peter Addresses the Crowd

14 Then Peter stood up with the Eleven, raised his voice and addressed the crowd: “Fellow Jews and all of you who live in Jerusalem, let me explain this to you; listen carefully to what I say.

Read full chapter

22 “Men of Israel, hear these words: Jesus of Nazareth, (A)a man attested to you by God (B)with (C)mighty works and wonders and signs that (D)God did through him in your midst, as you yourselves know— 23 this Jesus,[a] (E)delivered up according to (F)the definite plan and (G)foreknowledge of God, (H)you crucified and killed by the hands of lawless men. 24 (I)God raised him up, loosing the pangs of death, because (J)it was not possible for him to be held by it. 25 For David says concerning him,

(K)“‘I saw the Lord always before me,
    for he is at my right hand that I may not be shaken;
26 therefore my heart was glad, and my tongue rejoiced;
    my flesh also will dwell (L)in hope.
27 For you will not abandon my soul to (M)Hades,
    (N)or let your (O)Holy One (P)see corruption.
28 You have made known to me the paths of life;
    you will make me full of gladness with your presence.’

29 “Brothers, I may say to you with confidence about (Q)the patriarch David (R)that he both died and (S)was buried, and (T)his tomb is with us to this day. 30 (U)Being therefore a prophet, and knowing that (V)God had sworn with an oath to him that he would set one of his descendants on his throne, 31 he foresaw and spoke about the resurrection of the Christ, that (W)he was not abandoned to Hades, nor did his flesh see corruption. 32 This Jesus (X)God raised up, (Y)and of that we all are witnesses.

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 2:23 Greek this one

22 “Fellow Israelites, listen to this: Jesus of Nazareth(A) was a man accredited by God to you by miracles, wonders and signs,(B) which God did among you through him,(C) as you yourselves know. 23 This man was handed over to you by God’s deliberate plan and foreknowledge;(D) and you, with the help of wicked men,[a] put him to death by nailing him to the cross.(E) 24 But God raised him from the dead,(F) freeing him from the agony of death, because it was impossible for death to keep its hold on him.(G) 25 David said about him:

“‘I saw the Lord always before me.
    Because he is at my right hand,
    I will not be shaken.
26 Therefore my heart is glad and my tongue rejoices;
    my body also will rest in hope,
27 because you will not abandon me to the realm of the dead,
    you will not let your holy one see decay.(H)
28 You have made known to me the paths of life;
    you will fill me with joy in your presence.’[b](I)

29 “Fellow Israelites,(J) I can tell you confidently that the patriarch(K) David died and was buried,(L) and his tomb is here(M) to this day. 30 But he was a prophet and knew that God had promised him on oath that he would place one of his descendants on his throne.(N) 31 Seeing what was to come, he spoke of the resurrection of the Messiah, that he was not abandoned to the realm of the dead, nor did his body see decay.(O) 32 God has raised this Jesus to life,(P) and we are all witnesses(Q) of it.

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 2:23 Or of those not having the law (that is, Gentiles)
  2. Acts 2:28 Psalm 16:8-11 (see Septuagint)

Great Are the Lord's Works

111 [a] (A)Praise the Lord!
I (B)will give thanks to the Lord with my whole heart,
    in the company of (C)the upright, in the congregation.
Great are the (D)works of the Lord,
    (E)studied by all who delight in them.
(F)Full of splendor and majesty is his work,
    and his (G)righteousness endures forever.
He has (H)caused his wondrous works to be remembered;
    the Lord is gracious and merciful.
He provides food for those who fear him;
    he (I)remembers his covenant forever.
He has shown his people the power of his works,
    in giving them the inheritance of the nations.
The works of his hands are faithful and just;
    all his precepts are (J)trustworthy;
they are (K)established forever and ever,
    to be performed with (L)faithfulness and uprightness.
He sent (M)redemption to his people;
    he has (N)commanded his covenant forever.
    (O)Holy and awesome is his name!
10 (P)The fear of the Lord is the beginning of wisdom;
    all those who practice it have (Q)a good understanding.
    His (R)praise endures forever!

Footnotes

  1. Psalm 111:1 This psalm is an acrostic poem, each line beginning with the successive letters of the Hebrew alphabet

Psalm 111[a]

Praise the Lord.[b]

I will extol the Lord(A) with all my heart(B)
    in the council(C) of the upright and in the assembly.(D)

Great are the works(E) of the Lord;
    they are pondered by all(F) who delight in them.
Glorious and majestic are his deeds,
    and his righteousness endures(G) forever.
He has caused his wonders to be remembered;
    the Lord is gracious and compassionate.(H)
He provides food(I) for those who fear him;(J)
    he remembers his covenant(K) forever.

He has shown his people the power of his works,(L)
    giving them the lands of other nations.(M)
The works of his hands(N) are faithful and just;
    all his precepts are trustworthy.(O)
They are established for ever(P) and ever,
    enacted in faithfulness and uprightness.
He provided redemption(Q) for his people;
    he ordained his covenant forever—
    holy and awesome(R) is his name.

10 The fear of the Lord(S) is the beginning of wisdom;(T)
    all who follow his precepts have good understanding.(U)
    To him belongs eternal praise.(V)

Footnotes

  1. Psalm 111:1 This psalm is an acrostic poem, the lines of which begin with the successive letters of the Hebrew alphabet.
  2. Psalm 111:1 Hebrew Hallelu Yah

Born Again to a Living Hope

(A)Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ! (B)According to his great mercy, (C)he has caused us to be born again to a living hope (D)through the resurrection of Jesus Christ from the dead, to (E)an inheritance that is imperishable, undefiled, and (F)unfading, (G)kept in heaven for you, who by God's power are being guarded (H)through faith for a salvation (I)ready to be revealed in the last time. In this you rejoice, though now for a little while, if necessary, you have been grieved by (J)various trials, so that (K)the tested genuineness of your faith—more precious than gold that perishes (L)though it is tested by (M)fire—may be found to result in (N)praise and glory and honor at the revelation of Jesus Christ. (O)Though you have not seen him, you love him. (P)Though you do not now see him, you believe in him and rejoice with joy that is inexpressible and filled with glory, obtaining (Q)the outcome of your faith, the salvation of your souls.

Read full chapter

Praise to God for a Living Hope

Praise be to the God and Father of our Lord Jesus Christ!(A) In his great mercy(B) he has given us new birth(C) into a living hope(D) through the resurrection of Jesus Christ from the dead,(E) and into an inheritance(F) that can never perish, spoil or fade.(G) This inheritance is kept in heaven for you,(H) who through faith are shielded by God’s power(I) until the coming of the salvation(J) that is ready to be revealed(K) in the last time. In all this you greatly rejoice,(L) though now for a little while(M) you may have had to suffer grief in all kinds of trials.(N) These have come so that the proven genuineness(O) of your faith—of greater worth than gold, which perishes even though refined by fire(P)—may result in praise, glory and honor(Q) when Jesus Christ is revealed.(R) Though you have not seen him, you love him; and even though you do not see him now, you believe in him(S) and are filled with an inexpressible and glorious joy, for you are receiving the end result of your faith, the salvation of your souls.(T)

Read full chapter

Jesus Appears to the Disciples

19 (A)On the evening (B)of that day, the first day of the week, (C)the doors being locked where the disciples were (D)for fear of the Jews,[a] Jesus came and stood among them and said to them, (E)“Peace be with you.” 20 When he had said this, (F)he showed them his hands and his side. Then (G)the disciples were glad when they saw the Lord. 21 Jesus said to them again, “Peace be with you. As (H)the Father has sent me, (I)even so I am sending you.” 22 And when he had said this, he (J)breathed on them and said to them, (K)“Receive the Holy Spirit. 23 (L)If you forgive the sins of any, they are forgiven them; if you withhold forgiveness from any, it is withheld.”

Jesus and Thomas

24 Now (M)Thomas, one of the twelve, called the Twin,[b] was not with them when Jesus came. 25 So the other disciples told him, “We have seen the Lord.” But he said to them, (N)“Unless I see in his hands the mark of the nails, and place my finger into the mark of the nails, and place my hand into his side, I will never believe.”

26 Eight days later, his disciples were inside again, and Thomas was with them. (O)Although the doors were locked, Jesus came and stood among them and said, (P)“Peace be with you.” 27 Then he said to Thomas, (Q)“Put your finger here, and see my hands; and put out your hand, and place it in my side. Do not disbelieve, but believe.” 28 Thomas answered him, (R)“My Lord and my God!” 29 Jesus said to him, “Have you believed because you have seen me? (S)Blessed are those who have not seen and yet have believed.”

The Purpose of This Book

30 (T)Now Jesus did many other signs (U)in the presence of the disciples, which are not written in this book; 31 (V)but these are written so that you may (W)believe that Jesus is the Christ, (X)the Son of God, and that by believing (Y)you may have life (Z)in his name.

Read full chapter

Footnotes

  1. John 20:19 Greek Ioudaioi probably refers here to Jewish religious leaders, and others under their influence, in that time
  2. John 20:24 Greek Didymus

Jesus Appears to His Disciples

19 On the evening of that first day of the week, when the disciples were together, with the doors locked for fear of the Jewish leaders,(A) Jesus came and stood among them and said, “Peace(B) be with you!”(C) 20 After he said this, he showed them his hands and side.(D) The disciples were overjoyed(E) when they saw the Lord.

21 Again Jesus said, “Peace be with you!(F) As the Father has sent me,(G) I am sending you.”(H) 22 And with that he breathed on them and said, “Receive the Holy Spirit.(I) 23 If you forgive anyone’s sins, their sins are forgiven; if you do not forgive them, they are not forgiven.”(J)

Jesus Appears to Thomas

24 Now Thomas(K) (also known as Didymus[a]), one of the Twelve, was not with the disciples when Jesus came. 25 So the other disciples told him, “We have seen the Lord!”

But he said to them, “Unless I see the nail marks in his hands and put my finger where the nails were, and put my hand into his side,(L) I will not believe.”(M)

26 A week later his disciples were in the house again, and Thomas was with them. Though the doors were locked, Jesus came and stood among them and said, “Peace(N) be with you!”(O) 27 Then he said to Thomas, “Put your finger here; see my hands. Reach out your hand and put it into my side. Stop doubting and believe.”(P)

28 Thomas said to him, “My Lord and my God!”

29 Then Jesus told him, “Because you have seen me, you have believed;(Q) blessed are those who have not seen and yet have believed.”(R)

The Purpose of John’s Gospel

30 Jesus performed many other signs(S) in the presence of his disciples, which are not recorded in this book.(T) 31 But these are written that you may believe[b](U) that Jesus is the Messiah, the Son of God,(V) and that by believing you may have life in his name.(W)

Read full chapter

Footnotes

  1. John 20:24 Thomas (Aramaic) and Didymus (Greek) both mean twin.
  2. John 20:31 Or may continue to believe