Add parallel Print Page Options

The Death of Herod

20 Now Herod[a] was angry with the people of Tyre and Sidon. So they came to him in a body, and after winning over Blastus, the king’s personal attendant, they asked for a reconciliation, because their country depended on the king’s country for food.(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 12.20 Gk he

20 He had been quarreling with the people of Tyre and Sidon;(A) they now joined together and sought an audience with him. After securing the support of Blastus, a trusted personal servant of the king, they asked for peace, because they depended on the king’s country for their food supply.(B)

Read full chapter

So they gave money to the masons and the carpenters, and food, drink, and oil to the Sidonians and the Tyrians to bring cedar trees from Lebanon to the sea, to Joppa, according to the grant that they had from King Cyrus of Persia.(A)

Read full chapter

Rebuilding the Temple

Then they gave money to the masons and carpenters,(A) and gave food and drink and olive oil to the people of Sidon and Tyre, so that they would bring cedar logs(B) by sea from Lebanon(C) to Joppa, as authorized by Cyrus(D) king of Persia.

Read full chapter

21 “Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the deeds of power done in you had been done in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes.(A) 22 But I tell you, on the day of judgment it will be more tolerable for Tyre and Sidon than for you.(B)

Read full chapter

21 “Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida!(A) For if the miracles that were performed in you had been performed in Tyre and Sidon,(B) they would have repented long ago in sackcloth and ashes.(C) 22 But I tell you, it will be more bearable for Tyre and Sidon on the day of judgment than for you.(D)

Read full chapter

17 Judah and the land of Israel traded with you; they exchanged for your merchandise wheat from Minnith, millet,[a] honey, oil, and balm.(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 27.17 Meaning of Heb uncertain

17 “‘Judah and Israel traded with you; they exchanged wheat(A) from Minnith(B) and confections,[a] honey, olive oil and balm(C) for your wares.(D)

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezekiel 27:17 The meaning of the Hebrew for this word is uncertain.

And his master commended the dishonest manager because he had acted shrewdly, for the children of this age are more shrewd in dealing with their own generation than are the children of light.(A)

Read full chapter

“The master commended the dishonest manager because he had acted shrewdly. For the people of this world(A) are more shrewd(B) in dealing with their own kind than are the people of the light.(C)

Read full chapter

31 Or what king, going out to wage war against another king, will not sit down first and consider whether he is able with ten thousand to oppose the one who comes against him with twenty thousand? 32 If he cannot, then while the other is still far away, he sends a delegation and asks for the terms of peace.

Read full chapter

31 “Or suppose a king is about to go to war against another king. Won’t he first sit down and consider whether he is able with ten thousand men to oppose the one coming against him with twenty thousand? 32 If he is not able, he will send a delegation while the other is still a long way off and will ask for terms of peace.

Read full chapter

16 how did you fare?[a] When one came to a heap of twenty measures, there were but ten; when one came to the wine vat to draw fifty measures, there were but twenty.(A) 17 I struck you and every work of your hands with blight and mildew and hail, yet you did not return to me, says the Lord.(B)

Read full chapter

Footnotes

  1. 2.16 Gk: Heb since they were

16 When anyone came to a heap(A) of twenty measures, there were only ten. When anyone went to a wine vat(B) to draw fifty measures, there were only twenty.(C) 17 I struck all the work of your hands(D) with blight,(E) mildew and hail,(F) yet you did not return(G) to me,’ declares the Lord.(H)

Read full chapter

Go up to the hills and bring wood and build the house, so that I may take pleasure in it and be honored, says the Lord.(A) You have looked for much, but it came to little, and when you brought it home, I blew it away. Why? says the Lord of hosts. Because my house lies in ruins, while all of you hurry off to your own houses.(B) 10 Therefore the heavens above you have withheld the dew, and the earth has withheld its produce.(C) 11 And I have called for a drought[a] on the land and the hills, on the grain, the new wine, the oil, on what the soil produces, on humans and animals, and on all their labors.”(D)

Read full chapter

Footnotes

  1. 1.11 Or ruin

Go up into the mountains and bring down timber(A) and build my house, so that I may take pleasure(B) in it and be honored,(C)” says the Lord. “You expected much, but see, it turned out to be little.(D) What you brought home, I blew(E) away. Why?” declares the Lord Almighty. “Because of my house, which remains a ruin,(F) while each of you is busy with your own house. 10 Therefore, because of you the heavens have withheld(G) their dew(H) and the earth its crops.(I) 11 I called for a drought(J) on the fields and the mountains,(K) on the grain, the new wine,(L) the olive oil(M) and everything else the ground produces, on people and livestock, and on all the labor of your hands.(N)

Read full chapter

Israel Rejects Correction

I gave you cleanness of teeth in all your cities
    and lack of bread in all your places;
yet you did not return to me,
            says the Lord.(A)

And I also withheld the rain from you
    when there were still three months to the harvest;
I would send rain on one city
    and send no rain on another city;
one field would be rained upon,
    and the field on which it did not rain withered;
so two or three towns wandered to one town
    to drink water and were not satisfied;
yet you did not return to me,
            says the Lord.(B)

I struck you with blight and mildew;
    I laid waste[a] your gardens and your vineyards;
    the locust devoured your fig trees and your olive trees;
yet you did not return to me,
            says the Lord.(C)

Read full chapter

Footnotes

  1. 4.9 Cn: Heb the multitude of

“I gave you empty stomachs in every city
    and lack of bread in every town,
    yet you have not returned to me,”
declares the Lord.(A)

“I also withheld(B) rain from you
    when the harvest was still three months away.
I sent rain on one town,
    but withheld it from another.(C)
One field had rain;
    another had none and dried up.
People staggered from town to town for water(D)
    but did not get enough(E) to drink,
    yet you have not returned(F) to me,”
declares the Lord.(G)

“Many times I struck your gardens and vineyards,
    destroying them with blight and mildew.(H)
Locusts(I) devoured your fig and olive trees,(J)
    yet you have not returned(K) to me,”
declares the Lord.

Read full chapter

She did not know
    that it was I who gave her
    the grain, the wine, and the oil
and who lavished upon her silver
    and gold that they used for Baal.(A)
Therefore I will take back
    my grain in its time
    and my wine in its season,
and I will take away my wool and my flax,
    which were to cover her nakedness.

Read full chapter

She has not acknowledged(A) that I was the one
    who gave her the grain, the new wine and oil,(B)
who lavished on her the silver and gold(C)
    which they used for Baal.(D)

“Therefore I will take away my grain(E) when it ripens,
    and my new wine(F) when it is ready.
I will take back my wool and my linen,
    intended to cover her naked body.

Read full chapter

    I have no wrath.
If it gives me thorns and briers,
    I will march to battle against it.
    I will burn it up.(A)
Or else let it cling to me for protection;
    let it make peace with me;
    let it make peace with me.(B)

Read full chapter

    I am not angry.
If only there were briers and thorns confronting me!
    I would march against them in battle;
    I would set them all on fire.(A)
Or else let them come to me for refuge;(B)
    let them make peace(C) with me,
    yes, let them make peace with me.”

Read full chapter

An Oracle concerning Tyre

23 The oracle concerning Tyre.

Wail, O ships of Tarshish,
    for your fortress is destroyed.[a]
When they came in from Cyprus
    they learned of it.(A)
Be still, O inhabitants of the coast,
    O merchants of Sidon;
your messengers crossed over the sea[b](B)
    and were on the mighty waters;
your revenue[c] was the grain of Shihor,
    the harvest of the Nile;
    you were the merchant of the nations.(C)
Be ashamed, O Sidon, for the sea has spoken,
    the fortress of the sea, saying:
“I have neither labored nor given birth;
    I have neither reared young men
    nor brought up young women.”(D)

Read full chapter

Footnotes

  1. 23.1 Cn: Heb for it is destroyed, without houses
  2. 23.2 Q ms: MT crossing over the sea, they replenished you
  3. 23.3 Heb its

A Prophecy Against Tyre

23 A prophecy against Tyre:(A)

Wail,(B) you ships(C) of Tarshish!(D)
    For Tyre is destroyed(E)
    and left without house or harbor.
From the land of Cyprus
    word has come to them.

Be silent,(F) you people of the island
    and you merchants(G) of Sidon,(H)
    whom the seafarers have enriched.
On the great waters
    came the grain of the Shihor;(I)
the harvest of the Nile[a](J) was the revenue of Tyre,(K)
    and she became the marketplace of the nations.

Be ashamed, Sidon,(L) and you fortress of the sea,
    for the sea has spoken:
“I have neither been in labor nor given birth;(M)
    I have neither reared sons nor brought up daughters.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 23:3 Masoretic Text; Dead Sea Scrolls Sidon, / who cross over the sea; / your envoys are on the great waters. / The grain of the Shihor, / the harvest of the Nile,

If the anger of the ruler rises against you, do not leave your post,
    for calmness will undo great offenses.(A)

Read full chapter

If a ruler’s anger rises against you,
    do not leave your post;(A)
    calmness can lay great offenses to rest.(B)

Read full chapter