Add parallel Print Page Options

21 It is necessary dei, therefore oun, that of the ho men anēr who have accompanied synerchomai us hēmeis during en all pas the time chronos in which hos the ho Lord kyrios Jesus Iēsous came eiserchomai in and kai went exerchomai out among epi us hēmeis, 22 beginning archō from apo the ho baptism baptisma of John Iōannēs until heōs the ho day hēmera on which hos he was taken analambanō up from apo us hēmeis—that one heis of these houtos become ginomai with syn us hēmeis a witness martys of ho his autos resurrection anastasis.” 23 So kai they proposed histēmi two dyo, Joseph Iōsēph · ho called kaleō Barsabbas Barsabbas ( who hos was called epikaleō Justus Ioustos), and kai Matthias Maththias.

Read full chapter

21 Therefore it is necessary to choose one of the men who have been with us the whole time the Lord Jesus was living among us, 22 beginning from John’s baptism(A) to the time when Jesus was taken up from us. For one of these must become a witness(B) with us of his resurrection.”

23 So they nominated two men: Joseph called Barsabbas (also known as Justus) and Matthias.

Read full chapter