Add parallel Print Page Options

25 (A)Okukomolebwa kugasiza ddala bw’okwata amateeka, naye bw’otagatuukiriza tewaba njawulo wakati wo n’atali mukomole. 26 (B)Kale obanga atali mukomole akwata amateeka, talibalibwa ng’eyakomolebwa? 27 (C)Noolwekyo ataakomolebwa mu buzaaliranwa naye ng’akuuma amateeka, alikusaliza omusango gwe alina amateeka amawandiike n’otagatuukiriza ate nga wakomolebwa.

Read full chapter

25 Circumcision has value if you observe the law,(A) but if you break the law, you have become as though you had not been circumcised.(B) 26 So then, if those who are not circumcised keep the law’s requirements,(C) will they not be regarded as though they were circumcised?(D) 27 The one who is not circumcised physically and yet obeys the law will condemn you(E) who, even though you have the[a] written code and circumcision, are a lawbreaker.

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 2:27 Or who, by means of a

(A)Kubanga mu Kristo Yesu, okukomolebwa oba obutakomolebwa, tekulina maanyi, wabula okukkiriza kukola olw’okwagala.

Read full chapter

For in Christ Jesus(A) neither circumcision nor uncircumcision has any value.(B) The only thing that counts is faith expressing itself through love.(C)

Read full chapter

15 (A)Kubanga okukomolebwa oba obutakomolebwa si kintu, wabula ekikulu kye kitonde ekiggya.

Read full chapter

15 Neither circumcision nor uncircumcision means anything;(A) what counts is the new creation.(B)

Read full chapter

11 Olwo tewaba kwawulamu, Muyonaani na Muyudaaya, eyakomolebwa n’ataakomolebwa, Omunnaggwanga, n’Omusukusi, omuddu n’ow’eddembe, wabula Kristo ye byonna, era abeera mu ffe ffenna.

Read full chapter

11 Here there is no Gentile or Jew,(A) circumcised or uncircumcised,(B) barbarian, Scythian, slave or free,(C) but Christ is all,(D) and is in all.

Read full chapter